Storch 140 HOT Mode D'emploi page 115

Masquer les pouces Voir aussi pour 140 HOT:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 46
je nutno dodržet předpisy stavebního řádu vyšší správní
jednotky. Návrhy možných systémů zapojení přístroje Vám
rádi poskytneme k dispozici.
VÝSTRAHA!
Dávejte pozro na výstup horké vody a páry v teplotě až do
150°C při práci v parní fázi
VÝSTRAHA!
Otvoru pro odvádění spalin se nedotýkejte a ani jej neza-
krývejte. Nebezpečí úrazu a popálení. 250 1) Speciální
příslušenství / varianty modelu Překlad originálního ná-
vodu Nedotýkejte se výfuku, nezakrývejte jej ani na něj
nepokládejte hadici či šňůru. Nebezpečí pro osoby, riziko
přehřátí a požáru.
VÝSTRAHA!
Elektrika
Elektrické přístroje nesmí být nikdy ostřiková
ny vodou; nebezpečí pro osoby, nebezpečí
zkratu.
Při zapínání dochází ke krátkodobému poklesu napětí. Při
síťových impedancích (domovní přípojka) nižších než 0,15
Ω se není nutno obávat žádných poruch. V případě pochyb-
ností kontaktujte svého dodavatele elektrické energie.
Údržba a oprava
VÝSTRAHA!
Před čistěním a údržbou vysokotlakého čističe vytáhněte
zásadně síťovou zástrčku. Provádějte pouze takové údrž-
bové práce, které jsou v provozním návodu popsány. Použí-
vejte výhradně originální náhradní díly. Neprovádějte na
vysokotlakém čističi žádné technické změny.
VÝSTRAHA!
Vysokotlaké hadice, fitinky a spojky jsou důležité pro
bezpečnost přístroje. Použijte pouze vysokotlakých dílů
povolených výrobcem!
Při pouţití prodlužovacího kabelu je dovoleno použít pou-
ze výrobek v provedení uvedeném výrobcem nebo v pro-
vedení kvalitnějším než předepisuje tento údaj.
S dalšími údržbovými, popř. opravnými pracemi se prosím
obraťte na servisní službu STORCH nebo autorizovaný od-
borný závod!
Zkoušky
Vysokotlaký čistič vyhovuje předpisům německých "Směr-
nic pro kapalinové tryskací přístroje" . V souladu s předpi-
sy o úrazové prevenci "Práce s kapalinovými tryskacími
přístroji" (BGV D15) je nutno, aby byla podle potřeby, ne-
jméně však jednou za 12 měsíců, odborníkem přezkoušena
provozní bezpečnost vysokotlakého čističe.
Komponenty tohoto vysokotlakého čističe, které jsou vys-
taveny vysokému tlaku, byly vyrobeny řádně v souladu
s §9 Nařízení o tlakových nádobách a úspěšně vyhověly
požadavkům tlakové zkoušky, které byly podrobeny.
Bezpečnostní zařízení
Nepřípustně vysoký tlak je při aktivaci regulačního jisticího
bloku veden zpět do sací strany čerpadla přes obtokové
vedení, bez zbytkového tlaku.
Poklesne-li čerpací výkon pod pevně nastavenou hodnotu,
pak vestavěný proudový hlídač zajistí automatické vypnutí
olejového hořáku. Olejový hořák je nastavený na trvalé za-
palování. Jako dodatečná ochrana je ve výfuku tepelného
výměníku integrována tepelné čidlo. Přehřátí přístroje je
takto vyloučeno.
Bezpečnostní zařízení jsou nastavena ze závodu a zaplom-
bována a nesmí se měnit.
VÝSTRAHA!
- Vdechnutí aerosolu může být zdraví škodlivé.
- Kde je to možné, použijte zařízení pro zamezení vzniku
nebo snížení tvorby aerosolů, např. ochranný kryt
hubice.
- K ochraně proti aerosolům používejte respirační masku
třídy FFP 2 nebo vyšší.
115
Překlad originálu návodu

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières