DE
Vor Inbetriebnahme unbedingt die Sicherheits anwei sungen in
dieser Anleitung beachten. Die Haftung von SOMFY für Mängel und
Schäden ist ausgeschlossen, wenn diese auf Nichtbeachten der
Gebrauchs anweisung (falsche In stallation, Fehlbedienung, etc.)
beruhen. Errichten, Prüfen und Inbetriebsetzen der Anlage darf
nur von einer Fachkraft (lt. VDE 0100) durchgeführt werden!
Schalten Sie alle zu montierenden Anschlussleitungen spannungslos!
Treffen Sie Vor kehrungen gegen unbeab sichtigtes Einschalten!
DK
Før installationen påbegyndes, skal denne vejledning læses, og
anvisningerne følges. Fejl på installationen kan medføre alvorlig
personskade. Produktet skal monteres af en autoriseret elektriker.
Somfy's ansvar for mangler og skader, bortfalder hvis anvisningerne
i denne installationsvejledning ikke følges. Gem denne vejledning
til fremtidigt brug.
FI
Ennen asennusta, ole hyvä ja lue ja seuraa näitä ohjeita.
Virheellinen asennus voi aiheuttaa vakavia vaurioita. Tuotteen tulee
asentaa valtuutettu sähköasentaja. SOMFYn vastuu virheistä
ja vaurioista poistuu, jos ne ovat aiheutuneet ohjeiden vastaisesta
toiminnasta. Säilytä nämä ohjeet.
FR
Avant la mise en œuvre, veuillez lire et suivre les instructions
de sécurité ci-jointes. Une mauvaise installation peut conduire
à de graves blessures. Le produit doit être installé par un
électricien qualifié. SOMFY ne peut être tenue responsable des
vices et des dommages occasionnés par un non respect de ces
instructions. Conservez ces instructions pour toute intervention
sur le produit.
CHARACTERISTICS: LON SENSOR INTERFACE
Supply voltage
LON transceiver
Stand-by current without sensors
Terminals
Terminals LON
Operating temperature
Relative humidity
Material of housing
Housing dimensions (W x H x D)
Degree of protection
Protection class
Conformity
The LON Sensor Interface is an electronic operated,
independently mounted control.
Type 1 action
Pollution degree: 2
Temperature of the ball hardness test: 75 °C
6/8
- animeo LON SENSOR INTERFACE . REF. 5062104C
GB
Before installation, please read and follow these instructions
carefully. An incorrect installation could lead to serious injury.
The product must be installed by a qualified electrician. SOMFY's
liability for defects and damages is excluded if they were caused
by disregard of the instructions. Keep these instructions for future
reference.
IT
Prima dell'installazione leggere attentamente queste istruzioni.
Un'installazione non corretta può causare gravi ferite. L'installazi o ne
deve essere eseguita da un elettricista qualificato. SOMFY non può
essere ritenuta responsabile per difetti o danneggiamenti causati
dal mancato rispetto di queste istruzioni. Conservare queste istruzioni.
NL
Lees voor het installeren eerst deze handleiding. Een onjuiste
installatie kan de apparatuur ernstig beschad ig en. Dit product
mag alleen door een deskundige aangesloten worden.
De SOMFY garantie is niet van toepassing als de aanwijzigingen
in deze handleiding genegeerd worden. Bewaar dit document
voor later gebruik.
NO
Før installasjon, les disse instrukser. Feil installasjon kan føre til
alvorlig skade. Installasjonen skal utføres av autorisert installatør.
SOMFY's ansvar for skader bortfaller hvis disse instruksjoner ikke
følges. Behold instruksjonene for fremtidige referanser.
SE
Före installation, läs noggrant igenom denna manual och följ
sedan instruktionerna. En felaktig installation kan medföra livsfara.
Produkten skall installeras av behörig elektriker. SOMFY's åtaganden
gäller ej om installation inte utförts enligt instruktionerna.
Spara manualen för framtida bruk.
WM Ref. 1860161
24 V AC/DC
FTT
20 mA@24 V DC
Spring connectors
LON Bus terminal (green)
0 °C to 45 °C
85 %
PC/ABS
90 x 180 x 45 mm
IP 20
III
www.somfy.com/CE
Das LON Sensor Interface ist ein elektronisch betätigtes,
unabhängig montiertes Regel- und Steuergerät.
Wirkungsweise: Typ 1
Verschmutzungsgrad: 2
Temperatur der Kugeldruckprüfung: 75 °C