Anleitung_GE_PM_51_VS_H_BS_SPK7__ 07.08.13 13:22 Seite 36
F
5. Guidon inférieur
6. Indicateur de remplissage panier collecteur
7. Panier collecteur
8. Clapet d'éjection
9. Réglage de la hauteur de coupe
10. Tubulure de remplissage du réservoir
11. Tubulure de remplissage d'huile
12. Cosse de bougie d'allumage
13. 2 attaches de câble
14. Clé à bougie
15. 2 dispositifs de serrage rapide pour le guidon
inférieur
16. 2 dispositifs de serrage rapide pour le guidon
supérieur avec ressort
17. Couvercle d'éjection latérale
18. Racloir de nettoyage
19. Levier de commande (levier d'accouplement)
20. Roue d'entraînement (à gauche et à droite)
21. Adaptateur d'éjection latérale
22. Adaptateur de paillage
23. Bride
24. Accélérateur
25. Levier de réglage de la vitesse de déplacement
3. Volume de livraison
Veuillez vérifier l'intégralité de l'article à l'aide du
volume de livraison décrit. En cas de pièces
manquantes, ramenez l'appareil au plus tard dans les
5 jours ouvrables après l'achat de l'article à notre
service après-vente en présentant une preuve
d'achat. Lisez à ce propos les clauses de garantie à
la fin du mode d'emploi.
Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le
n
sortant avec précaution de l'emballage.
Retirez le matériel d'emballage tout comme les
n
sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a).
Vérifiez si la livraison est bien complète.
n
Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont
n
pas endommagés par le transport.
Conservez l'emballage autant que possible
n
jusqu'à la fin de la période de garantie.
ATTENTION
L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas
des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants
jouer avec des sacs et des films en plastique et
avec des pièces de petite taille !
Ils risquent de les avaler et de s'étouffer !
Tondeuse à essence
n
Guidon supérieur et guidon inférieur
n
Adaptateur d'éjection latérale
n
36
Adaptateur de paillage
n
Panier collecteur
n
Clé à bougie
n
2x attaches de câble
n
Guide-câble
n
2x serrages rapides pour guidon supérieur avec
n
ressort
2x serrages rapides pour guidon inférieur
n
Manuel de service essence
n
Mode d'emploi d'origine
n
4. Utilisation conforme à l'affectation
L'appareil doit uniquement être utilisé conformément
à son affectation ! Chaque utilisation allant au-delà de
cette affectation est considérée comme non
conforme. Pour les dommages en résultant ou les
blessures de tout genre, le producteur décline toute
responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est
responsable.
Sont considérés comme tondeuses à gazon pour les
jardins domestiques et de loisirs celles dont
l'utilisation annuelle ne dépasse pas 50 heures et qui
sont utilisées surtout pour l'entretien de surfaces
d'herbe ou de gazon, ne le sont pas cependant
celles utilisées dans les installations publiques, les
parcs, les terrains de sports ainsi que dans
l'agriculture et les exploitations forestières.
Veillez au fait que nos appareils, conformément à
leur affectation, n'ont pas été construits, pour être
utilisés dans un environnement professionnel,
industriel ou artisanal. Nous déclinons toute
responsabilité si l'appareil est utilisé
professionnellement, artisanalement ou dans des
sociétés industrielles, tout comme pour toute activité
équivalente.
Le respect du mode d'emploi joint par le fabricant est
la condition préalable à une utilisation conforme de la
tondeuse à gazon. Le mode d'emploi comprend
aussi les conditions d'utilisation, de maintenance et
d'entretien.
Attention! En raison de l'exposition à des risques du
corps de l'utilisateur/l'utilisatrice, la tondeuse à gazon
ne doit pas servir aux travaux suivants :
débroussaillement de buissons, haies et arbustes,
coupe et broyage de plantes grimpantes ou de
gazons sur toits ou dans des bacs de balcons,
nettoyage (aspiration) de sentiers ni comme
hacheuse pour concasser des tronçons d'arbres et
de haie. De plus, la tondeuse à gazon ne doit pas
être employée comme moto-bêche pour araser des
élévations de terrain comme par ex. des taupinières.