OOGarden RX330-S Notice De Montage Et Informations À Lire Et À Conserver

Pompe filtrante à cartouche pour piscine hors sol

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Pompe filtrante à cartouche pour piscine hors sol
Kartuschen-Filterpumpe für Aufstellpools
Notice de montage et informations à lire et à conserver ...............................................................2
FR
Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren .............................................................19
DE
IM-0029-0099--0100_V01-011020
Modèles RX330-S/RX330-GS
Modelle RX330-S/RX330-GS

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour OOGarden RX330-S

  • Page 1 Pompe filtrante à cartouche pour piscine hors sol Kartuschen-Filterpumpe für Aufstellpools Modèles RX330-S/RX330-GS Modelle RX330-S/RX330-GS Notice de montage et informations à lire et à conserver ...............2 Gebrauchsanleitung- sorgfältig lesen und aufbewahren .............19 IM-0029-0099--0100_V01-011020...
  • Page 2: Table Des Matières

    1. FR TABLE DES MATIÈRES Avertissement Informations relatives à l'alimentation de la pompe Liste des pièces Instructions d’installation Fonctionnement de la pompe filtrante Protection du moteur de la pompe Nettoyage et remplacement de la cartouche filtrante Entretien de la pompe Entretien de l’eau de la piscine Guide de dépannage Démontage et remisage de la pompe filtrante...
  • Page 3: Avertissement

    10. La pompe doit être fixée au sol ou sur une dalle en béton/bois telle que la masse de l’ensemble soit au moins 18kg. 11. Le liquide peut être pollué du fait d’une fuite de lubrifiant. 12. NOTE : La hauteur manométrique totale maximale est la suivante RX330-S / GS Modèle 1.3m Niveau maximum 13.
  • Page 4 23. N’utilisez pas la pompe filtrante lorsque la piscine est vide. Une mauvaise utilisation peut entraîner une surchauffe et endommager le produit de façon permanente. 24. Pour éviter toute décharge électrique, prenez garde aux câbles électriques endommagés. 25. Placez le produit sur une surface plane éloignée d’au moins 2 m de toute structure ou obstacle tels que clôture, garage, habitation, branches en surplomb, fils d’étendage ou lignes électriques.
  • Page 5 ne pas oublier de remplacer les filtres de déchets de couleur bleu fournis par l’usine. 41. NOTE : Ne pas utiliser l’appareil pendant plus de 15 heures par jour. 42. NOTE : Ne pas ajouter de produits chimiques à la pompe de filtration. 43.
  • Page 6 INFORMATIONS ÉLECTRIQUES CONCERNANT LA POMPE FILTRANTE Modèle Tension AMPÉRAGE Puissance (W) Indice d'Étanchéité 0.2 A 23 Watts IPX5/IPX7 RX330-S Tension d'entrée 220-240V Tension d'entrée 220-240V 0.2 A 30 Watts IPX5/IPX7 RX330-GS Tension de la pompe 12V - 6 - - 6 -...
  • Page 7 Le Traitement des appareils électriques et électroniques à la fin de leur durée de vie (applicable dans les pays membres de l’Union européenne et d’autres pays européens l’exploitation d’un système de collecte sélective des déchets). Ce symbole , apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que le produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers.
  • Page 8: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES ÉLÉMENTS NOM DE LA PIÈCE NOM DE LA PIÈCE QTÉ. QTÉ. ÉLÉMENTS Base de la crépine d'aspiration Bloc moteur Crépine d'aspiration Cartouche filtrante type I Ensemble de vis pour la pompe Déflecteur Joint d'étanchéité pour les tuyaux Bouchon Tuyau Transformateur électrique basse tension (12V)
  • Page 9 - 9 - - 9 - IM-0029-0099--0100_V01-011020...
  • Page 10 - 10 - IM-0029-0099--0100_V01-011020...
  • Page 11: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ATTENTION : VEUILLEZ EMPÊCHER LES ENFANTS DE GRIMPER SUR LE SYSTÈME DE FILTRATION POUR ALLER DANS LA PISCINE. 1. Suivre toutes les instructions d’installation qui accompagnent la piscine. 2. Lubrifier le joint de raccord avec de la vaseline (non comprise) Attendre que la pompe de filtrage soit correctement installée avant de remplir et installer le raccord de succion sur l’orifice de sortie de la piscine.
  • Page 12 5. Lubrifier les anneaux du raccord de succion et l'entrée de la pompe de 6. Lubrifier les anneaux du raccord de succion et l'entrée de la pompe de filtrage avec de la vaseline (non comprise). Brancher le tuyau entre le filtrage avec de la vaseline (non comprise).
  • Page 13: Fonctionnement De La Pompe Filtrante

    FONCTIONNEMENT DE LA POMPE FILTRANTE 1. Vérifiez que le débit d'eau au niveau du raccord de retour d'eau à l'intérieur de la paroi de la piscine est correct, vous devez sentir un jet d'eau continu qui retourne dans la piscine. Vous pouvez vous servir du débit de retour d'eau comme un moyen de déterminer quand le filtre doit être nettoyé...
  • Page 14: Entretien De La Pompe

    6. Les huiles de bronzage, les huiles corporelles et les algues peuvent se déposer et former une couche sur les plis du filtre, qui ne peut pas être enlevée complètement avec un nettoyage au jet. Ces couches d’huiles et/ou d'algues bouchent rapidement les pores du filtre et réduisent considérablement l'efficacité du filtrage par la suite.
  • Page 15: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE ATTENTION : ÉTEINDRE LA POMPE ET DÉBRANCHER LE CORDON D'ALIMENTATION AVANT D’EFFECTUER UN ENTRETIEN DE LA POMPE DE FILTRAGE. SYMPTÔME CAUSE SOLUTION Le moteur ne démarre pas ou a des ratés B Basse tension A Niveau d'eau trop bas A Remplissez la piscine jusqu'à...
  • Page 16: Instructions De Remplacement Du Moteur

    INSTRUCTIONS POUR LE REMPLACEMENT DU MOTEUR 1. Premièrement, éteindre la pompe, puis débrancher le cordon d’alimentation du système. Enlevez le déflecteur , la paroi et la base de la crépine d'aspiration et de la conduite de refoulement et bouchez les trous avec les bouchons 2.
  • Page 17 INFORMATIONS RELATIVES À LA COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE RX330-GS RX330-S RX330-BS P58PF5470W05 P58PF5470W05 P58PF5470W05 P58PF5480P01 P58PF5480P01 P58PF5480P01 P58PF5520P01 P58PF5520P01 P58PF5520P01 P58PF5460K01 P58PF5460K01 P58PF5460K01 P584125006W1 P584125002W1 P584125002W1 P58220221W05 P58220221W05 P58220221W05 P582202218UN P58P4119AW05 P58P4119AW05 P58P4119AW05 P58P4119A8UN P58024001K01 P58024001K01 P58024001K01 P58P4118AW05 P58P4118AW05...
  • Page 18 • Par mail : sav@oogarden.com ou via le formulaire sur notre site www.oogarden.com, • Par courrier : SAV OOGarden, 924 rue de la Outarde, ZA en Beauvoir, 01500 Château Gaillard. Avant toute demande de pièces détachées, se munir de cette notice pour indiquer le numéro de la pièce concernée (voir tableau p17).
  • Page 19 2. DE INHALTSVERZEICHNIS Warnhinweis Informationen zur Stromversorgung der Pumpe Teileliste Aufbauanleitung Funktionsweise der Filterpumpe Schutz der Pumpenmotors Reinigung und Austausch der Filterkartusche Wartung der Pumpe Pflege des Poolwassers Anleitung zur Fehlerbehebung Ausbau und Einlagerung der Filterpumpe Anweisungen bezüglich Austauschs des Motors Bestellnummern der Austauschteile des Kundendienstes Lagerung und Überwintern des Pumpe Gewährleistung und Kundendienst...
  • Page 20: Warnhinweis

    12. NOTE : La hauteur manométrique totale maximale est la suivante heit mit einem Mindestgewicht von 18 kg bilden. 11. Durch Auslaufen von Schmiermittel kann eine Umweltverschmutzung entstehen. 12. Anmerkung: Die maximale Gesamt-Förderhöhe ist folgende: RX330-S / GS Modèle 1.3m Niveau maximum...
  • Page 21 das Produkt erhitzt und dadurch dauerhaft geschädigt werden. 24. Um Stromschläge zu verhindern, seien sie wachsam in Bezug auf mögliche Kabelbeschädigungen. 25. Stellen sie das Gerät auf eine ebene Fläche, die mindestens 2 m von jeglichem Hindernissen (wie Zäune, Garagen, Wohnhäuser, überhängende Zweige oder Stromleitungen) entfernt ist, 26.
  • Page 22 - ZIRKULATIONSSYSTEME - 1. Bei der Installation sind alle schriftlichen Anweisungen in Bezug auf die Positionierung der Anlagenteile hinsichtlich der Wasserzirkulation zu beachten. 2. Zu beachten sind ebenfalls alle schriftlichen Anweisungen für den Gebrauch dieser Ausrüstungen für die Wasserzirkulation. 3. Bei jeglicher Instandsetzung oder Austausch einen Anlagenteils zur Wasserzirkulation sind die Anwei- sungen des Pumpenhandbuchs zu befolgen.
  • Page 23 2. Es ist wichtig zu prüfen, dass die Ansaugöffnungen nicht verstopft sind. 3. Die tägliche Mindest-Filtrationsdauer beträgt 8 Stunden. Informationen zur Elektrik der Filterpumpe Modell Spannung Ampere-Zahl Leistung (W) Druckdichtheit Eingangsspannung RX330-S 0,2 A 23 Watt IPX5/IPX7 220-240 V Eingangsspannung 220-240 V RX330-GS 0,2 A...
  • Page 24 Entsorgen von Elektrogeräten nach Ablauf ihrer Lebensdauer (gilt in den EU Mitgliedstaaten und in anderen europäischen Ländern mit selektivem Sammelsystem für Abfälle). Dieses auf dem Produkt oder auf seiner Verpackung angebrachte Zeichen weist darauf hin, dass der Artikel nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Er muss an einer Sammelstelle für Elektro- bzw. Elektroni- kabfälle abgegeben werden, um recycelt oder vernichtet zu werden.
  • Page 25: Teileliste

    TEILELISTE Nummer Teilebezeichnung Menge Nummer Teilebezeichnung Menge Aufnahme für Ansaugsieb Motoreinheit Ansaugsieb Filterkartusche Typ I Leitrohr Satz Schrauben für Pumpe Stopfen Schlauchdichtung Schlauch Niederspannungstransformator (12 V) Rohr-Klemmung Pumpenkorpus komplett Entlüftungsschraube O-Ring-Dichtung Verschlussdeckel Oberer Pumpendichtring Unterer Pumpendichtring Pumpenkorpus Dichtung für Pumpenstutzen Pumpenauslauf - 25 - IM-0029-0099--0100_V01-011020...
  • Page 26 - 9 - - 26 - IM-0029-0099--0100_V01-011020...
  • Page 27 - 27 - IM-0029-0099--0100_V01-011020...
  • Page 28: Aufbauanleitung

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION TION : VEUILLEZ EMPÊCHER LES ENFANTS DE GRIMPER SUR LE SYSTÈME DE FILTRATION POUR ALLER INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AUFBAUANLEITUNG PISCINE. INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ATTENTION : VEUILLEZ EMPÊCHER LES ENFANTS DE GRIMPER SUR LE SYSTÈME DE FILTRATION POUR ALLER nstructions d’installation qui accompagnent la piscine. 2.
  • Page 29 5. Lubrifier les anneaux du raccord de succion et l'entrée de la pompe de 6. Lubrifier les anneaux du raccord de les anneaux du raccord de succion et l'entrée de la pompe de 5. Lubrifier les anneaux du raccord de succion et l'entrée de la pompe de 6.
  • Page 30: Schutz Der Pumpenmotors

    FONCTIONNEMENT DE LA POMPE FILTRANTE FONCTIONNEMENT DE LA POMPE FILTRANTE FONCTIONNEMENT DE LA 1. Vérifiez que le débit d'eau au niveau du raccord de retour d'eau à l'intérieur de la paroi de la piscine est correct, vous devez sentir un ARBEITSWEISE DER FILTERPUMPE continu qui retourne dans la piscine.
  • Page 31: Wartung Der Pumpe

    4. In der Filterkartusche festgesetzter Staub und Rückstände können von innen und außen mit einen Hoc- hdruck-Wasserstrahl entfernt werden, wobei darauf zu achten ist, dass auch zwischen den Falten gereinigt wird. Lassen sie den Filter dann einige Stunden trocknen, bevor sie die Falten sanft abbürsten, ohne sie zu schädigen.
  • Page 32: Pflege Des Poolwassers

    N DE L'EAU DE LA PISCINE PFLEGE DES POOLWASSERS s de votre fournisseur local de produits de piscines : 1. Folgende Elemente sind erforderlich und können bei ihrem lokalen Hän- dler für Pool-Material bezogen werden: • Poolwasser-Tester - zur Kontrolle von pH-Wert und Chlorgehalt. au de la piscine et contrôler l'apparition d'algues.
  • Page 33: Anleitung Zur Fehlerbehebung

    ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG Wichtig! Stellen sie die Pumpe aus und ziehen sie das Stromkabel, bevor sie die Filterpumpe warten. Symptome Ursache Lösung A. Pumpe falsch Motor A. Stecker komplett eindrücken angeschlossen Startet nicht oder setzt aus B. Niederspannung B. Spannung prüfen, erforderlich sind 220 - 240 V A.
  • Page 34: Ausbau Und Einlagerung Der Filterpumpe

    AUSBAU UND EINLAGERUNG DER FILTERPUMPE 1. Die Pumpe zunächst stoppen und den Stecker des Elektrokabels ziehen. Entfernen sie das Leitrohr 3, das Sieb 2, die Auflage 1 des Ansaugsiebes, sowie den Rücklaufkanal, und schließen sie alle Öffnungen mit den Stopfen 4. 2.
  • Page 35 BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN RX330-GS RX330-S RX330-BS P58PF5470W05 P58PF5470W05 P58PF5470W05 P58PF5480P01 P58PF5480P01 P58PF5480P01 P58PF5520P01 P58PF5520P01 P58PF5520P01 P58PF5460K01 P58PF5460K01 P58PF5460K01 P584125006W1 P584125002W1 P584125002W1 P58220221W05 P58220221W05 P58220221W05 P582202218UN P58P4119AW05 P58P4119AW05 P58P4119AW05 P58P4119A8UN P58024001K01 P58024001K01 P58024001K01 P58P4118AW05 P58P4118AW05 P58P4118AW05 P58P4118A8UN P58106000K01 P58106000K01 P58106000K01 P58105001K01...
  • Page 36 • Beschädigungen, die durch Stöße am Produkt entstanden sind. • Das normale Abnutzen der Einzelteile • Das Verwenden von Ersatzteilen, die nicht vom Kundendienst OOGarden geliefert wurden. • Fehlfunktionen, die auf eine Änderung am Produkt zurückzuführen sind. Produit importé par OOGARDEN France...

Ce manuel est également adapté pour:

Rx330-gs

Table des Matières