Publicité

Sommaire
Introduction .................................... 2
En bref ........................................... 6
Clés, portes et vitres .................... 18
Rangement .................................. 44
Éclairage ...................................... 67
Infotainment System .................... 71
Climatisation ................................ 81
Conduite et utilisation .................. 86
Soins du véhicule ....................... 100
Service et maintenance ............. 129
Informations au client ................. 138
Index alphabétique .................... 140

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Opel Agila 2010

  • Page 1: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ........2 En bref ........... 6 Clés, portes et vitres ....18 Sièges, systèmes de protection ... 28 Rangement ........44 Instruments et commandes ..51 Éclairage ........67 Infotainment System ....71 Climatisation ........ 81 Conduite et utilisation ....86 Soins du véhicule .......
  • Page 2: Introduction

    Introduction Introduction...
  • Page 3 Le personnel ex‐ tion à gauche. L'utilisation de véhi‐ périmenté formé par Opel travaille se‐ Introduction cules avec direction à droite est si‐ lon les prescriptions spécifiques milaire.
  • Page 4 9 Danger fournis‐ « voir page ». sent des informations concernant Bonne route ! un risque de blessure mortelle. Adam Opel GmbH Ignorer ces informations peut en‐ traîner un danger de mort. 9 Attention Les paragraphes accompagnés de la mention 9 Attention fournis‐...
  • Page 5 Introduction...
  • Page 6: En Bref

    En bref En bref Déverrouillage du véhicule Déverrouillage avec la télécommande radio Déverrouillage avec la clé Informations pour un premier déplacement Appuyer sur le bouton c pour déver‐ Tourner la clé vers l'avant dans la ser‐ rouiller les portes et le coffre. Ouvrir rure de la porte du conducteur.
  • Page 7 En bref Réglage des sièges Dossiers de siège Hauteur de siège Position du siège Tirer la manette, régler l'inclinaison et Mouvement de pompage du levier relâcher la manette. Laisser le siège vers le haut : = plus haut s'encliqueter de manière audible. Ne Tirer la poignée, déplacer le siège et vers le bas : = plus bas pas s'appuyer sur le dossier pendant...
  • Page 8 En bref Réglage des appuis-tête Ceinture de sécurité Réglage des rétroviseurs Rétroviseur intérieur Appuyer sur le bouton de déverrouil‐ Tirer la ceinture de sécurité et l'encli‐ lage, régler la hauteur, verrouiller. queter dans la serrure de ceinture. La Tourner la manette sous le rétrovi‐ ceinture de sécurité...
  • Page 9 En bref Réglage du volant Rétroviseurs extérieurs Sélectionner le rétroviseur extérieur correspondant et le régler. Basculer le lever dans le sens sou‐ Débloquer le levier, régler le volant Réglage électrique 3 24, rétrovi‐ haité. puis bloquer le levier et vérifier qu'il seurs extérieurs convexes 3 24, ra‐...
  • Page 10 En bref...
  • Page 11 En bref Vue d'ensemble du 10 Feux de détresse ....68 25 Réglage de la portée des Témoin de désactivation phares ........68 tableau de bord d'airbag ........ 60 Phares antibrouillard .... 69 Système antipatinage ..96 Bouches d'aération 11 Bac supérieur ....... 44 Système Stop/Start ....
  • Page 12 En bref Éclairage extérieur Phares antibrouillard Appel de phares, feux de route et feux de croisement Actionnement avec le bouton >. Tourner Appel de = Tirer la manette Les phares antibrouillard ne fonction‐ = Feux de position phares nent que si les phares ou les feux de = Phares Feux de route = Pousser la ma‐...
  • Page 13 En bref Avertisseur sonore Clignotants de changement de Feux de détresse direction et de file Actionnement avec le bouton ¨. Appuyer sur j. Droite = Manette vers le haut Feux de détresse 3 68. Gauche = Manette vers le bas Clignotants de changement de direc‐...
  • Page 14 En bref Essuie-glace et lave-glace Lave-glace avant Essuie-glace et lave-glace de lunette arrière Essuie-glace avant Tirer la manette. Tourner Lave-glace avant 3 52, liquide de MIST = position Bruine nettoyage 3 104. = du liquide de lave-glace est OFF = arrêt projeté...
  • Page 15 En bref Climatisation Boîte de vitesses Désembuage et dégivrage des vitres Lunette arrière chauffante, Boîte manuelle rétroviseurs extérieurs chauffants Mode de recyclage d'air 4 arrêté. Marche arrière : le véhicule étant ar‐ Commutateur de température sur le rêté, attendre 3 secondes après avoir niveau le plus chaud.
  • Page 16 En bref Prendre la route Boîte automatique Démarrage du moteur Contrôles avant de prendre la route ■ Pression de gonflage et état des pneus 3 115, 3 137. ■ Niveau d'huile moteur et niveau des liquides 3 102. ■ Tous les rétroviseurs, les vitres, les éclairages extérieurs et les plaques d'immatriculation doivent être en bon état, propres et débarrassés de...
  • Page 17 En bref Stationnement Système Stop/Start sélecteur sur P avant de couper le contact. Diriger les roues avant ■ Serrer toujours le frein de station‐ vers la bordure du trottoir. nement sans actionner le bouton ■ Verrouiller le véhicule avec le bou‐ de déverrouillage.
  • Page 18: Clés, Portes Et Vitres

    Clés, portes et vitres Clés, portes et vitres Clés, serrures Utilisée pour commander : ■ Verrouillage central Clés ■ Dispositif antivol La télécommande radio a une portée Clés, serrures ......18 Clés de rechange de 5 mètres environ. Cette portée Portes ..........
  • Page 19 Clés, portes et vitres Remplacement de pile de la Replacer les deux moitiés de l'émet‐ Tourner la clé vers l'avant dans la ser‐ teur et le remonter dans le support en rure de la porte du conducteur. Le télécommande radio vérifiant qu'il s'engage correctement.
  • Page 20 Clés, portes et vitres déverrouiller toutes les portes et le Verrouillage central avec hayon en appuyant deux fois sur le télécommande radio bouton c. Si aucune porte n'est ouverte dans les 30 secondes, environ, qui suivent le déverrouillage du véhicule par la télécommande radio, le véhicule se reverrouille automatiquement.
  • Page 21: Portes

    Clés, portes et vitres Portes Sécurité enfants Verrou intérieur Coffre Ouverture Verrouille ou déverrouille les portes 9 Attention depuis l'intérieur du véhicule. Pour verrouiller les portes avant de‐ Utiliser les sécurités enfants puis l'extérieur du véhicule, appuyer quand les places arrière sont oc‐ sur le verrou intérieur et garder la poi‐...
  • Page 22 Clés, portes et vitres Fermeture Déverrouillage de secours du 9 Attention hayon Ne roulez pas avec le hayon ou‐ vert ou entrouvert, par exemple lorsque vous transportez des ob‐ jets encombrants, car des gaz d'échappement toxiques pour‐ raient pénétrer dans le véhicule. Remarque La pose de certains accessoires lourds sur le hayon peut empêcher...
  • Page 23: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portes et vitres Sécurité du véhicule Dispositif antivol avec télécommande Le blocage du démarrage est auto‐ radio matiquement activé quand la clé est placée en position LOCK, puis enle‐ Dispositif antivol vée du commutateur d'allumage. Le témoin o du combiné d'instru‐ 9 Attention ments commence à...
  • Page 24: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portes et vitres Rétroviseurs extérieurs Réglage électrique Rabattement Forme convexe Le rétroviseur extérieur convexe ré‐ duit les angles morts. La forme du mi‐ roir rend les objets d'apparence plus petite, ce qui rend plus difficile l'esti‐ mation des distances. Réglage manuel Sélectionner le rétroviseur extérieur Pour la sécurité...
  • Page 25: Rétroviseur Intérieur

    Clés, portes et vitres Rétroviseur intérieur Vitres Chauffage Anti-éblouissement Lève-vitres manuels manuel Les vitres peuvent être ouvertes ou fermées au moyen de la manivelle. Lève-vitres électroniques 9 Attention Manipuler les lève-vitres électroni‐ ques avec prudence. Risque de blessure, en particulier pour les Pour l'enclencher, appuyer sur le enfants.
  • Page 26 Clés, portes et vitres Lunette arrière chauffante Système de sécurité pour enfant Manœuvrer le commutateur de la vi‐ tre concernée en l'appuyant pour l'ou‐ Pour l'enclencher, appuyer sur le vrir ou en le relevant pour la fermer. Appuyer sur le commutateur z pour bouton Ü.
  • Page 27 Clés, portes et vitres Si les pare-soleil sont équipés de mi‐ roirs de courtoisie, les caches de ces derniers doivent être fermés en rou‐ lant.
  • Page 28: Sièges, Systèmes De Protection

    Sièges, systèmes de protection Sièges, systèmes de Appuis-tête Pour des personnes de très petite taille, régler l'appui-tête sur la position protection la plus basse. Position Réglage 9 Attention Appuis-tête ........28 Appuis-tête des sièges avant Sièges avant ........ 29 Ne rouler que si l'appui-tête est correctement réglé.
  • Page 29 Sièges, systèmes de protection Sièges avant Réglage des sièges ■ S'asseoir avec les épaules aussi près que possible du dossier. L'in‐ clinaison du dossier doit être telle Position d'assise 9 Attention que le volant puisse être atteint avec les bras légèrement fléchis. Ne jamais régler les sièges en rou‐...
  • Page 30 Sièges, systèmes de protection Chauffage Hauteur de siège 9 Danger Ne pas s'asseoir à moins de 25 cm du volant afin de permettre un dé‐ ploiement sûr de l'airbag. Dossiers de siège Actionner le levier par des mouve‐ Avec le contact mis, appuyer sur le ments de pompage bouton ß...
  • Page 31 Sièges, systèmes de protection Ceintures de sécurité Rappel de ceinture de sécurité X Limiteurs d'effort 3 60. Aux sièges avant, ils réduisent la charge sur le corps grâce à un relâ‐ Chaque ceinture de sécurité ne doit chement progressif de la ceinture être utilisée que par une seule per‐...
  • Page 32 Sièges, systèmes de protection Ceinture de sécurité à trois 9 Attention points Une manipulation inadéquate Pose (p. ex. la dépose ou la pose des ceintures) peut provoquer le dé‐ clenchement des rétracteurs de ceinture. Le déclenchement des rétracteurs de ceinture est indiqué par un témoin v 3 60 qui est allumé...
  • Page 33 Sièges, systèmes de protection Réglage en hauteur Dépose Ceinture de sécurité des sièges arrière 1. Sortir un peu la ceinture. Pour détacher la ceinture, appuyer La ceinture de sécurité du siège cen‐ sur le bouton rouge de la serrure. 2. Tirer le bouton de verrouillage. tral a une configuration à...
  • Page 34 Sièges, systèmes de protection Systèmes d'airbags Utilisation de la ceinture de Chaque airbag ne peut être déclen‐ ché qu'une seule fois. Faire rempla‐ sécurité pendant la grossesse cer les airbags par un atelier. Système d'airbag 9 Attention Ne pas apporter de changement au Le système d'airbags se compose de système d'airbag car cela annulerait plusieurs éléments.
  • Page 35 Sièges, systèmes de protection Le système d'airbags avant se dé‐ Ne placer aucune partie du corps clenche en cas d'accident à partir ni objet dans la zone de déploie‐ d'une certaine gravité dans la zone ment de l'airbag. indiquée. Le contact doit être mis. Poser la ceinture de sécurité...
  • Page 36 Sièges, systèmes de protection Système d'airbag rideau Le système d'airbag latéral se com‐ pose d'un airbag dans chacun des Le système d'airbags rideaux se com‐ dossiers de siège avant. Ils sont re‐ pose d'un airbag de cadre de toit, de connaissables à...
  • Page 37 Sièges, systèmes de protection Désactivation d'airbag Utiliser la clé de contact pour choisir la position : Les systèmes d'airbags frontal et la‐ * = les airbags de passager avant téral du siège de passager avant doi‐ sont désactivés et ne se dé‐ vent être désactivés si un système de ploieront pas en cas de colli‐...
  • Page 38 Sièges, systèmes de protection Systèmes de sécurité Tant que témoin * n'est pas allumé, 9 Attention les systèmes d'airbags de passager pour enfant avant se déploieront en cas de colli‐ Lors de l'utilisation d'un système sion. Systèmes de sécurité pour de sécurité...
  • Page 39 Sièges, systèmes de protection fragiles et, en cas d'accident, elles su‐ Quand le système de sécurité pour bissent moins de contraintes en posi‐ enfant n'est pas employé, attacher le tion semi-couchée vers l'arrière qu'en siège avec une ceinture de sécurité position assise verticale.
  • Page 40 Sièges, systèmes de protection Emplacements de montage de systèmes de sécurité pour enfant Possibilités autorisées de fixation de système de sécurité pour enfant Sur le siège du passager avant Sur les sièges arrière Sur le siège arrière Catégorie de poids et classe d'âge airbag activé...
  • Page 41 Sièges, systèmes de protection Possibilités autorisées de fixation d'un système de sécurité pour enfant ISOFIX Sur le siège du Sur les sièges arrière Sur le siège Catégorie de poids Catégorie de taille Fixation passager avant extérieurs arrière central Groupe 0 : jusqu'à 10 kg E ISO/R1 X Groupe 0+ : ISO/R1 X...
  • Page 42 Sièges, systèmes de protection Catégorie de taille ISOFIX et siège pour info A - ISO/F3 = Système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants de taille maximale dans la catégorie de poids de 9 à 18 kg. B - ISO/F2 = Système de sécurité...
  • Page 43 Sièges, systèmes de protection Systèmes de sécurité pour Œillets de fixation du enfants ISOFIX système de sécurité pour enfant Top-Tether Fixer les systèmes de sécurité pour enfant ISOFIX homologués pour le En plus de la fixation Isofix, fixer la véhicule aux étriers de fixation. sangle aux œillets prévus pour la Des systèmes de sécurité...
  • Page 44: Rangement

    Rangement Rangement Compartiments de Avertissement rangement Ne pas laisser de lunettes, de CD, Rangement dans le de boîtiers de CD ou d'autres élé‐ Compartiments de rangement ..44 ments inflammables, p. ex. un bri‐ tableau de bord Coffre ........... 46 quet, dans le bac de rangement quand le véhicule est stationné...
  • Page 45 Rangement Boîte à gants Porte-gobelets Un porte-gobelet supplémentaire est disposé à l'arrière de la console. Rangement pour lunette de soleil En roulant, la boîte à gants doit rester Un porte-gobelet est disposé à l'avant fermée. de la console centrale. Pour l’ouvrir, le faire basculer vers le bas.
  • Page 46 Rangement Coffre Rabattre les dossiers arrière Si nécessaire, enlever le cache- bagages. Abaisser les appuis-tête en enfonçant le loquet. Déverrouiller le connecteur détacha‐ Insérer le verrou plat dans la fente de ble de la ceinture de sécurité centrale la sangle de ceinture et insérer le ver‐ en introduisant la clé...
  • Page 47 Rangement Tirer la poignée de déverrouillage Dépose d'un côté, ou des deux, et rabattre les dossiers sur l'assise. Tirer le verrou plat de connecteur de ceinture de sécurité centrale hors de Tirer le cache-bagages hors des gui‐ la gorge du support de toit. L'intro‐ des latéraux.
  • Page 48 Rangement Triangle de Le cache-bagages peut être rangé utilisant la sangle centrale se trouvant dans le compartiment de rangement près de la gâche de hayon et accro‐ présignalisation dans le plancher arrière. cher la boucle au crochet présent. Pose Engager le cache-bagages dans les guides latéraux.
  • Page 49 Rangement Galerie de toit Informations sur le Trousse de secours chargement Pour des raisons de sécurité et pour éviter d’endommager le toit, nous vous recommandons d’utiliser le sys‐ tème de galerie de toit homologué pour votre véhicule. Respecter les instructions de mon‐ tage et ôter la galerie de toit si elle n’est pas utilisée.
  • Page 50 Rangement ■ En cas de transport d’objets dans le Le poids à vide selon CE inclut le coffre, les dossiers des sièges ar‐ poids du conducteur (68 kg), des rière ne peuvent pas être inclinés bagages (7 kg) et tous les liquides vers l’avant.
  • Page 51: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Commandes Commandes au volant commandes Réglage du volant Commandes ........ 51 Témoins et cadrans ..... 55 Messages du véhicule ....65 Ordinateur de bord ...... 65 L’Infotainment System peut être com‐ mandé à partir du volant. Débloquer le levier, régler le volant Infotainment System 3 72.
  • Page 52 Instruments et commandes Avertisseur sonore Essuie-glace / lave-glace Ne pas mettre en marche lorsque les vitres sont gelées. avant Ne pas enclencher les essuie-glace ou les lave-glaces dans les stations Essuie-glace avant de lavage de voiture. Intervalle de balayage réglable Appuyer sur j.
  • Page 53 Instruments et commandes Essuie-glace / lave-glace Température extérieure Lave-glace avant de lunette arrière Tirer la manette. Du liquide de lave- La température extérieure apparaît glace est projeté sur le pare-brise. dans l'affichage du compteur kilomé‐ Tourner: trique quand le contact est mis. Sur les véhicules avec position de = du liquide de lave-glace est fonctionnement intermittent INT, l'es‐...
  • Page 54 Instruments et commandes Prise pour accessoires Enfoncer et maintenir le bouton X 9 Attention pendant environ 2 secondes ; l'affi‐ chage de l'horloge est maintenant en Lorsque l'affichage indique une mode de réglage. température de quelques degrés L'affichage des minutes clignote. au-dessus de 0 °C, il se peut que la chaussée soit déjà...
  • Page 55 Instruments et commandes Témoins et cadrans Ne pas endommager les prises pour accessoires en utilisant des fiches in‐ adaptées. Compteur de vitesse Allume-cigares Fonctionne avec le commutateur d'al‐ lumage en position ACC ou ON. Appuyer sur l'allume-cigares. Il s'éteint automatiquement lorsque la résistance est incandescente.
  • Page 56 Instruments et commandes Compteur kilométrique Compteur kilométrique Brillance de l'affichage du compteur kilométrique journalier Affiche la distance parcourue depuis la dernière remise à zéro. Il y a deux compteurs kilométriques journaliers qui indiquent la distance parcourue par le véhicule depuis leur dernière remise à...
  • Page 57 Instruments et commandes Compte-tours Jauge à carburant Affichage de service Dans le cas de véhicules avec inter‐ valles fixes d'entretien et de vidange d'huile moteur, InSP apparaît sur l'af‐ fichage du compteur kilométrique si le contact est mis quand l'entretien doit être effectué...
  • Page 58 Instruments et commandes Affichage de la transmission Le mode ou rapport sélectionné est indiqué sur l'affichage de transmis‐ sion. = Position de stationnement de boîte automatique = Marche arrière = Neutre (point mort) = Position de conduite L, 2, 3 = Rapport engagé, boîte automatique...
  • Page 59 Instruments et commandes Témoins...
  • Page 60 Instruments et commandes Les témoins décrits ne se retrouvent Clignotants 3 69. Le contact étant mis, v clignote plu‐ pas sur tous les véhicules. La des‐ sieurs fois. S'il ne clignote pas quand cription s’applique à toutes les ver‐ le contact est mis, s'il reste allumé ou Rappel de ceinture de sions d’instruments.
  • Page 61 Instruments et commandes Témoin de Allumé Si la procédure ne réussit pas, le té‐ moin Z reste allumé après le démar‐ Les systèmes d'airbags avant et laté‐ dysfonctionnement rage du moteur. Prendre immédiate‐ ral pour le siège du passager avant ment contact avec un atelier Z s'allume en jaune.
  • Page 62 Instruments et commandes Electronic Stability Défaillance de l'Electronic S'allume brièvement après que le contact soit mis. Le système est opé‐ Program Stability Program rationnel dès que le témoin u s’éteint. b s’allume ou clignote en jaune. ESP s'allume en jaune. Si le témoin u ne s'éteint pas au bout S'il s'allume en roulant, l'ESP®...
  • Page 63 Instruments et commandes S'il s'allume lorsque le moteur Ne pas enlever la clé tant que le Avertissement tourne véhicule n'est pas à l'arrêt ; sinon, le verrouillage du volant pourrait Si la température de liquide de re‐ Avertissement s'engager de manière inattendue. froidissement du moteur est trop élevée, arrêter le véhicule, couper La lubrification du moteur peut...
  • Page 64 Instruments et commandes Feux de route Porte ouverte Clignotement Après avoir mis le contact, le système P s'allume en bleu. h s'allume en rouge. de blocage du démarrage peut pré‐ Il s’allume quand les feux de route Il s'allume si une des portes ou le senter une défaillance.
  • Page 65 Instruments et commandes Messages du véhicule Ordinateur de bord Quand le véhicule est à l'arrêt et/ ou que la porte du conducteur Signaux sonores est ouverte Les fonctions peuvent être sélection‐ nées en appuyant plusieurs fois sur le ■ Quand la clé de contact est dans la Lors du démarrage du moteur bouton MODE du combiné...
  • Page 66 Instruments et commandes Autonomie Consommation instantanée L'autonomie est calculée à partir du Affichage de la consommation instan‐ contenu du réservoir et de la consom‐ tanée. --.- est affiché jusqu'à ce que mation actuelle. L'affichage donne le véhicule roule. des valeurs moyennes. Réglage des unités de mesure Après avoir rajouté...
  • Page 67: Éclairage

    Éclairage Éclairage Feux extérieurs Feux de route Commutateur d'éclairage Feux extérieurs ......67 Éclairage intérieur ......70 Passage des feux de croisement aux feux de route : pousser la manette vers l’avant. Tourner le commutateur d'éclairage : Retour aux feux de croisement : = Phares pousser de nouveau la manette vers = Feux de position...
  • Page 68 Éclairage Réglage de la portée des 2 = Tous les sièges occupés et cof‐ Les feux de jour s'éteignent quand le contact est coupé. fre chargé phares 2 = Siège du conducteur occupé et coffre chargé Feux de détresse Réglage manuel de la portée des phares Phares pour les voyages à...
  • Page 69 Éclairage Clignotants de Feux antibrouillard Arrêter manuellement les clignotants en ramenant la manette dans sa po‐ changement de direction sition de départ. et de file Phares antibrouillard Tourner le commutateur intérieur sur r. Le feu antibrouillard arrière ne fonc‐ Manette = Clignotants à...
  • Page 70 Éclairage Éclairage intérieur Avertissement Pour éviter la décharge de la bat‐ terie, ne pas laisser l'éclairage d'habitacle allumé en position ON en quittant le véhicule. Éclairage du coffre L'éclairage s'allume quand le coffre est ouvert. L'éclairage s'allume automatique‐ ment en montant et descendant du véhicule et s'éteint au bout d'un cer‐...
  • Page 71: Infotainment System

    Infotainment System Infotainment System Introduction ........72 Autoradio ........75 Lecteurs audio ......78 Téléphone ........80...
  • Page 72: Introduction

    Infotainment System Introduction...
  • Page 73 Infotainment System Protection antivol 1. f : Éjection de CD 15. 1, SCN : station radio préréglée 1, 2. 6 : Réglages du son balayage des plages d'un CD Le code de sécurité électronique rend 16. b VOLUME : enfoncer pour allu‐ 3.
  • Page 74 Infotainment System troisième et quatrième chiffre. Ré‐ 2. Appuyer plusieurs fois sur les 1. Appuyer plusieurs fois sur les gler chaque chiffre en appuyant boutons numérotés 1, 2, 3 et 4 qui boutons numérotés 1, 2, 3 et 4 qui plusieurs fois sur le bouton cor‐...
  • Page 75: Autoradio

    Infotainment System Autoradio Fonction sourdine Réglages du son, il est possible de sélectionner trois niveaux ou de dé‐ Appuyer sur le bouton i. En mode sactiver la fonction. Autoradio AM-FM CD, la lecture est suspendue. Ap‐ puyer sur n'importe quel bouton pour Il est possible les gammes d'ondes annuler la fonction sourdine.
  • Page 76 Infotainment System Mémoire des stations Si moins de 6 stations avec des si‐ Les stations RDS fournissent des in‐ gnaux forts peuvent être reçues, le formations qui sont directement ana‐ Dans chaque gamme d'ondes, il est nombre de stations préréglées peut lysées par une radio RDS.
  • Page 77 Infotainment System REG - émissions régionales PTY - type de programme sant des émissions sur le trafic TP et se règle de préférence sur ce type de Certaines stations RDS diffusent des De nombreuses stations RDS en‐ stations. émissions spécifiques à certaines ré‐ voient un code PTY qui indique le gions sur des fréquences distinctes et type de programme actuellement dif‐...
  • Page 78: Lecteurs Audio

    Infotainment System Lecteurs audio seule fois. Si aucune station TP n'est ■ des variations de distance par rap‐ reçue, NOTHING apparaît sur port à l'émetteur ; l'affichage. Lecteur CD ■ une réception multivoie par ré‐ flexions ; PS - nom du programme Le lecteur CD peut lire des CD audio ■...
  • Page 79 Infotainment System automatiquement avalé. La lecture du Balayage du CD Éjection du CD CD commence et CD IN apparaît sur Appuyer sur le bouton SCN pour lire Appuyer sur le bouton f. Le CD l'affichage. les premières secondes de chaque s'éjecte.
  • Page 80: Téléphone

    Infotainment System Téléphone Demander conseil sur les endroits de Avertissement montage prévus pour l'antenne exté‐ rieure et le support ainsi que sur l'uti‐ Téléphones mobiles et Si les instructions mentionnées ci- lisation d'appareils dont la puissance équipements radio CB dessus ne sont pas respectées, d'émission est supérieure à...
  • Page 81: Climatisation

    Climatisation Climatisation Systèmes de Température climatisation rouge = chaud bleu = froid Système de chauffage et Le chauffage n’est vraiment efficace Systèmes de climatisation ... 81 que lorsque le moteur a atteint sa de ventilation Bouches d'aération ...... 83 température normale de fonctionne‐ Maintenance ........
  • Page 82 Climatisation Climatisation Si aucun refroidissement ni aucune 9 Attention déshumidification ne sont souhaités, éteindre le refroidissement pour éco‐ Le système de recyclage d'air ré‐ nomiser le carburant. duit le renouvellement de l'air in‐ Remarque térieur. En utilisation sans refroi‐ Régler le système de climatisation dissement, l'humidité...
  • Page 83 Climatisation Bouches d'aération ■ Refroidissement n en marche. ■ Régler la commande de répartition de l'air sur V. ■ Recyclage d'air 4 enclenché. Bouches d'aération ■ Commutateur de température sur ■ Régler la commande de répartition le niveau le plus chaud. réglables de l'air sur M.
  • Page 84 Climatisation Maintenance Fonctionnement normal de la climatisation Prise d'air Pour assurer un fonctionnement par‐ fait et constant, faire fonctionner le système de refroidissement une fois par mois pendant quelques minutes, quel que soit le temps ou la saison. Le refroidissement n’est pas possible quand la température extérieure est trop basse.
  • Page 85 Climatisation ■ Nettoyage du condenseur et de la purge d'évaporateur. ■ Contrôle des performances.
  • Page 86: Conduite Et Utilisation

    Conduite et utilisation Conduite et utilisation Conseils de conduite Démarrage et utilisation Contrôle du véhicule Rodage d'un véhicule neuf Pendant les premiers déplacements, Conseils de conduite ....86 Ne jamais rouler avec le moteur ne pas effectuer de freinage d'ur‐ Démarrage et utilisation ....
  • Page 87 Conduite et utilisation Positions de la serrure de Démarrage du moteur enfoncer la pédale d'accélérateur avant de répéter la procédure de dé‐ contact marrage. Avant de redémarrer ou pour arrêter le moteur, ramener la clef de contact en position LOCK. Coupure d'alimentation en décélération L'alimentation en carburant est auto‐...
  • Page 88 Conduite et utilisation Système Stop/Start Désactivation Le système Stop/Start permet d'éco‐ nomiser du carburant et de réduire les émissions à l'échappement. Lorsque les conditions le permettent, il coupe le moteur dès que le véhicule est à l'arrêt, par exemple, devant un feu rouge ou dans un bouchon.
  • Page 89 Conduite et utilisation ■ la porte du conducteur est fermée Certains réglages du système de cli‐ ou la ceinture de sécurité du con‐ matisation peuvent empêcher un ducteur est bouclée, Autostop. Se reporter au chapitre sur la climatisation pour obtenir des infor‐ ■...
  • Page 90 Conduite et utilisation Redémarrage du moteur par le Si un accessoire électrique, un lec‐ ■ Couper le moteur et le contact. teur CD portable par exemple, est Pousser la clé dans le commuta‐ système Stop/Start branché sur la prise de courant, une teur d'allumage avant de la tourner Le levier sélecteur doit être en posi‐...
  • Page 91: Gaz D'échappement

    Conduite et utilisation Gaz d'échappement Si le témoin Z s'allume en roulant, Avertissement les limites d'émission autorisées peu‐ vent être dépassées. Prendre immé‐ Des qualités de carburant autres diatement contact avec un atelier 9 Danger que celles mentionnées aux pa‐ Témoin de dysfonctionnement Z ges 3 97, 3 134 pourraient en‐...
  • Page 92: Boîte Automatique

    Conduite et utilisation Boîte automatique Levier sélecteur Pour engager la position P ou R, ap‐ puyer sur le bouton de déverrouillage du levier sélecteur. Boîte de vitesses Le moteur ne peut démarrer que si le automatique levier est en position P ou N. Quand La boîte de vitesses automatique per‐...
  • Page 93 Conduite et utilisation Défaillance Frein moteur catalyseur à la température néces‐ saire en augmentant le régime mo‐ Pour utiliser l'effet du frein moteur, ré‐ En cas de défaillance, la transmission teur. trograder à temps en cas de conduite ne s'effectue plus automatiquement. en pente.
  • Page 94: Boîte Manuelle

    Conduite et utilisation Boîte manuelle Lors de la manœuvre, enfoncer la pé‐ dale d'embrayage à fond. Ne pas uti‐ liser la pédale comme repose-pied. Avertissement Il n'est pas recommandé de con‐ duire en gardant la main sur le le‐ vier sélecteur. 2.
  • Page 95: Freins

    Conduite et utilisation Freins Antiblocage de sécurité Défaillance L'antiblocage de sécurité (ABS) em‐ 9 Attention Le système de freinage possède pêche que les roues ne se bloquent. deux circuits indépendants l'un de Dès qu'une roue a tendance à blo‐ En cas de défaillance de l'ABS, les l'autre.
  • Page 96: Systèmes De Contrôle De Conduite

    Conduite et utilisation Systèmes de contrôle Serrer toujours le frein de stationne‐ 9 Attention ment sans actionner le bouton de dé‐ de conduite verrouillage. Dans une pente ou dans Ce dispositif de sécurité particulier une côte, le serrer aussi fort que pos‐ Système antipatinage ne doit pas vous pousser à...
  • Page 97: Carburant

    Conduite et utilisation Carburant Le témoin TCSS OFF s'allume. 9 Attention Le TC est réactivé en appuyant à nou‐ Carburant pour moteurs veau sur le bouton TCSS OFF. Ce dispositif de sécurité particulier essence Témoin TCSS OFF 3 62. ne doit pas vous pousser à adop‐ ter un style de conduite dange‐...
  • Page 98 Conduite et utilisation Avertissement 9 Danger Du carburant à l'indice d'octane Le carburant est inflammable et trop bas peut entraîner une com‐ explosif. Ne pas fumer. Pas de bustion incontrôlée et flamme nue ou de formation d'étin‐ endommager le moteur. celles.
  • Page 99 Conduite et utilisation Consommation de Le calcul de la consommation de car‐ burant tient compte du poids à vide du carburant - émissions de véhicule, déterminé selon la régle‐ mentation. La présence d'équipe‐ ments optionnels peut entraîner une La détermination de la consommation légère augmentation de la consom‐...
  • Page 100: Soins Du Véhicule

    Soins du véhicule Soins du véhicule Informations générales Stockage du véhicule Accessoires et Stockage pendant une période prolongée modifications du véhicule Informations générales ....100 Si le véhicule doit être stocké pendant Nous vous recommandons d'utiliser Contrôles du véhicule ....101 plusieurs mois : les pièces et accessoires d'origine et Remplacement des ampoules ...
  • Page 101: Contrôles Du Véhicule

    Soins du véhicule Contrôles du véhicule Reprise des véhicules hors sélecteur sur P. Empêcher tout dé‐ placement du véhicule grâce à des d'usage cales. Réalisation de travaux Vous trouverez des informations sur ■ Ne pas serrer le frein de stationne‐ la reprise des véhicules hors d'usage ment.
  • Page 102 Soins du véhicule Capot Ouverture Localiser le verrou de sécurité situé Attacher la béquille du capot. sur la face inférieure du capot, pous‐ Fermeture ser le verrou vers la gauche et soule‐ ver le capot. Avant de refermer le capot, enfoncer Tirer le levier de déverrouillage et le la béquille dans son support.
  • Page 103 Soins du véhicule Contrôle à effectuer uniquement lors‐ Nous vous recommandons d'utiliser que le véhicule est à l'horizontale. Le le même type d'huile moteur que celui moteur doit avoir atteint sa tempéra‐ utilisé lors de la dernière vidange. ture de fonctionnement et être arrêté Le niveau d'huile moteur ne doit pas depuis au moins 5 minutes.
  • Page 104 Soins du véhicule Liquide de lave-glace Niveau de liquide de 9 Attention refroidissement Laisser refroidir le moteur avant Avertissement d'ouvrir le bouchon. Ouvrir le bou‐ chon avec précaution, en laissant Un niveau insuffisant de liquide de la pression s’évacuer lentement. refroidissement peut provoquer des dommages au moteur.
  • Page 105 Soins du véhicule Une fois que des garnitures de frein Lors de l'appoint, veiller à la plus Le témoin Z s'allume dans le com‐ neuves ont été montées, ne pas ef‐ grande propreté car la présence d'im‐ biné d'instruments, puis s'éteint après fectuer de freinage d'urgence inutile puretés dans le liquide de frein peut le démarrage du moteur quand le sys‐...
  • Page 106: Remplacement Des Ampoules

    Soins du véhicule Remplacement des Phares halogènes Balai d'essuie-glace de la lunette arrière ampoules Feux de croisement et feux de route Couper le contact et désactiver les commutateurs concernés ou fermer les portes. Maintenir une ampoule uniquement par son culot ! Ne pas toucher le verre de l'ampoule avec les doigts nus.
  • Page 107 Soins du véhicule 5. Introduire la nouvelle ampoule en 3. Enlever l'ampoule de la douille et 1. Faire tourner la douille de l'am‐ poussant et l'installer dans le boî‐ remplacer l'ampoule. poule dans le sens antihoraire tier réflecteur. pour la désencliqueter. 4.
  • Page 108 Soins du véhicule Feux arrière 6. Reposer le bloc d'éclairage dans 1. Ouvrir le hayon et enlever les sa position d'origine, en veillant deux vis sur la face inférieure du à ce que les pattes supérieures et hayon. inférieures soient correctement 2.
  • Page 109 Soins du véhicule 7. Replacer le support d'ampoules 3. Installer l'ampoule neuve en la 3. Introduire la nouvelle ampoule en dans le bloc d'éclairage et reposer poussant. veillant à ce que les ressorts de le bloc d'éclairage dans le hayon. contact maintiennent convenable‐...
  • Page 110: Circuit Électrique

    Soins du véhicule Circuit électrique 3. Insérer une nouvelle ampoule. 4. Reposer la lampe. Fusibles Éclairage du tableau de Les inscriptions sur le fusible neuf bord doivent correspondre aux inscriptions sur le fusible défectueux. Faire remplacer les ampoules par un Le véhicule est équipé...
  • Page 111 Soins du véhicule Des fusibles de réserve peuvent être Placer la pince à fusibles par le haut conservés dans la boîte à fusibles du ou le côté sur les différents types de compartiment moteur. fusibles et retirer le fusible. Certaines fonctions sont protégées Boîte à...
  • Page 112 Soins du véhicule Boîte à fusibles du tableau N° Circuit électrique de bord 10 Commutateur d'allumage 11 Ventilateur de radiateur 12 - 13 ABS, ESP 14 - 15 Électronique du moteur 16 Phares antibrouillard N° Circuit électrique 17 Phare (gauche) 1 Soufflerie de chauffage 18 Phare (droit) Située sur le côté...
  • Page 113 Soins du véhicule N° Circuit électrique N° Circuit électrique 7 Lève-vitres électroniques 23 Système Stop/Start 8 Essuie-glaces / lave-glaces 24 Lève-vitres électronique 9 Direction assistée 10 Système d'airbags 11 ABS, ESP 12 Feu arrière 13 Système Stop/Start Certains circuits peuvent être proté‐ 14 Serrure de porte gés par plusieurs fusibles.
  • Page 114: Outillage Du Véhicule

    Soins du véhicule Outillage du véhicule Jantes et pneus Les outils et le kit de réparation des pneus se trouvent dans un comparti‐ ment de rangement sous le recouvre‐ Outillage ment de plancher du coffre. État des pneus, état des jantes Pour accéder au cric, à...
  • Page 115 Soins du véhicule Les dimensions de pneus V = jusqu'à 240 km/h Toujours gonfler la roue de secours 165/70 R 14 et 185/60 R 15 peuvent W = jusqu'à 270 km/h à la pression de gonflage pour pleine être utilisés en pneus d'hiver. charge.
  • Page 116 Soins du véhicule Pour des raisons de sécurité, les Les pneus vieillissent même s'ils ne Si des enjoliveurs ou des pneus non pneus doivent être remplacés à partir roulent pas. Nous recommandons de homologués en usine sont utilisés, d'une profondeur de 2-3 mm (4 mm remplacer les pneus tous les 6 ans.
  • Page 117 Soins du véhicule Les chaînes à neige ne sont autori‐ Les dégâts au pneu d'une taille supé‐ sées que sur les roues avant. rieure à 4 mm ou se situant dans le flanc du pneu près de la jante ne peu‐ Utiliser des chaînes à...
  • Page 118 Soins du véhicule 1. Agiter la bouteille de produit d'étanchéité, enlever le bouchon et visser le flexible de remplissage sur la bouteille de manière à per‐ cer le capuchon intérieur. 3. Enlever le bouchon à l'extrémité 6. Placer le compresseur sur un sol du flexible de remplissage et in‐...
  • Page 119 Soins du véhicule d'éviter un déchargement de la culer le véhicule d'un tour de roue. 13. Ranger le flexible d'air et le câble batterie. Brancher à nouveau le kit de ré‐ de raccordement électrique à leur paration de pneus et poursuivre la emplacement d'origine dans le procédure de remplissage pen‐...
  • Page 120 Soins du véhicule Changement d'une roue Remarque ■ Ne pas se glisser sous un véhicule Les caractéristiques de conduite du soulevé par un cric. Certains véhicules sont équipés d'un pneu réparé sont fortement dégra‐ ■ Ne pas démarrer un véhicule sou‐ kit de réparation de pneus au lieu dées, c'est pourquoi il convient de levé...
  • Page 121 Soins du véhicule Positionner le cric au point de le‐ 3. Vérifier que le cric est positionné 4. Attacher la manivelle de cric à la vage avant ou arrière le plus pro‐ correctement sur un point de le‐ clé de vis de roue (comme montré che de la roue concernée de sorte vage du véhicule.
  • Page 122 Soins du véhicule 10. Poser la clé de roue en s'assurant L'utilisation d'une roue de secours qu'elle est bien placée et serrer plus petite que les autres roues ou chaque vis en quinconce. Le cou‐ conjointement avec des pneus d'hiver ple de serrage est de 85 Nm.
  • Page 123: Démarrage Par Câbles Auxiliaires

    Soins du véhicule Démarrage par câbles Roue de dépannage temporaire En cas de roues montées dans le sens contraire de la marche, respec‐ L'utilisation de la roue de dépannage auxiliaires ter ce qui suit : temporaire peut affecter la tenue de route.
  • Page 124 Soins du véhicule ■ Une batterie déchargée peut déjà ■ Pendant toute l'opération, ne pas Effectuer ce raccordement aussi geler à des températures autour de se pencher sur la batterie. loin que possible de la batterie dé‐ 0 °C. Dégeler la batterie gelée chargée.
  • Page 125: Remorquage

    Soins du véhicule Remorquage 2. Au bout de 5 minutes, démarrer l'autre moteur. Les tentatives de démarrages ne doivent pas dé‐ Remorquage du véhicule passer 15 secondes avec un Un remorquage à partir de l'avant intervalle de 1 minute entre elles. n'est toléré...
  • Page 126: Soins Extérieurs Et Intérieurs

    Soins du véhicule Soins extérieurs et Boîte de vitesses au point mort (neu‐ Après le remorquage, dévisser l'œil‐ tre). let de remorquage et reposer le ca‐ intérieurs che. Avertissement Entretien extérieur Remorquage d'un autre Démarrer lentement. Ne pas con‐ véhicule Serrures duire par à-coups.
  • Page 127 Soins du véhicule Éliminer immédiatement les fientes, Ne pas éliminer les taches de gou‐ Les parties de la carrosserie en plas‐ les insectes morts, les résines, le pol‐ dron avec des objets durs. Utiliser un tique ne doivent pas être traités avec len, etc.
  • Page 128 Soins du véhicule Roues et pneus De préférence, laver le soubasse‐ Avertissement ment au début et à la fin de l'hiver et Ne pas utiliser de nettoyeurs à haute faire vérifier la couche de cire de pro‐ pression. Attacher les fermetures Velcro des tection.
  • Page 129: Service Et Maintenance

    Service et maintenance Service et Informations générales S'assurer que le carnet d'entretien et de garantie est correctement rempli maintenance car la preuve d'un entretien suivi est Informations sur l'entretien essentielle en cas d'appel à la garan‐ Il est important pour la sécurité, la fia‐ tie ou de demande de geste commer‐...
  • Page 130 Service et maintenance Fluides, lubrifiants et La qualité de l'huile garantit la pro‐ Appoint d'huile moteur preté du moteur, une protection Les huiles moteur de différentes mar‐ pièces recommandés contre l'usure et le contrôle du vieil‐ ques et différents producteurs peu‐ lissement de l'huile, tandis que le de‐...
  • Page 131 Service et maintenance à basse température et le second en cas de petites fuites peuvent pro‐ chiffre, la viscosité à haute tempéra‐ voquer des problèmes de fonctionne‐ ture. ment. Nous déclinons toute respon‐ sabilité quant aux conséquences Sélectionner le degré de viscosité liées à...
  • Page 132: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques Identification du Plaquette d'identification véhicule techniques Numéro d'identification du véhicule Identification du véhicule ... 132 Données du véhicule ....134 La plaque signalétique se trouve sur l'encadrement de la porte avant gau‐ che. Le numéro d'identification du véhicule est visible à...
  • Page 133 Caractéristiques techniques Données de la plaquette signaléti‐ que : 1 = Constructeur 2 = Numéro d'identification du véhicule 3 = Poids total autorisé en charge 4 = Poids du train roulant autorisé 5 = Charge maximale autorisée sur l'essieu avant 6 = Charge maximale autorisée sur l'essieu arrière 7 = Numéro d'homologation...
  • Page 134 Caractéristiques techniques Données du véhicule Données du moteur Désignation de vente Appellation du moteur K 10 B K 12 B Nombre de cylindres 1242 Cylindrée [cm Puissance du moteur [kW] à un régime de 6000 5500 Couple [Nm] à un régime de 4800 4400 Type de carburant...
  • Page 135 Caractéristiques techniques Performances Moteur K 10 B K 12 B Vitesse maximale [km/h] Boîte manuelle Boîte automatique – Consommation de carburant - Émissions de CO Boîte manuelle / Boîte automatique Moteur K 10 B K 12 B consommation urbaine [l/100 km] 5,9/–...
  • Page 136 Caractéristiques techniques Poids du véhicule Poids à vide du modèle de base Agila Moteur Boîte manuelle Boîte automatique sans / avec équipement optionnel K 10 B 975/1030 [kg] K 12 B 990/1045 1040/1065 Dimensions du véhicule Longueur [mm] 3740 Largeur sans rétroviseurs [mm] 1680 Largeur, les deux rétroviseurs compris [mm] 1932...
  • Page 137 Caractéristiques techniques Capacités Moteur K 10 B K 12 B Huile moteur, filtre compris [l] entre MIN et MAX [l] Réservoir à carburant, capacité nominale [l] Pressions de gonflage confort avec 3 personnes ECO pour une charge de à pleine charge max.
  • Page 138: Informations Au Client

    Informations au client Informations au client Enregistrement des quand le véhicule est à l'entretien dans un atelier. Certaines données données du véhicule et sont chargées électroniquement vie privée dans les systèmes de diagnostic glo‐ bal de GM. Le constructeur n'accé‐ Enregistrement des données du Enregistrement des dera pas aux informations relatives...
  • Page 139 Informations au client ■ pour partager les données récapi‐ tulatives, qui ne sont pas liées à un véhicule spécifique, avec d'autres organisations à des fins de recher‐ che.
  • Page 140: Index Alphabétique

    Index alphabétique Bouches d'aération fixes ..... 84 Bouches d'aération réglables ..83 Accessoires et modifications du véhicule ........100 Affichage de la transmission . 58, 92 Cache-bagages ......47 Affichage de service ....57 Capacités ........137 Airbags et rétracteurs de Capot .........
  • Page 141 Commandes au volant ....51 Dispositif antivol ......23 Feux arrière ....... 108 Commutateur d'éclairage .... 67 Données du moteur ....134 Feux de détresse ......68 Compte-tours ....... 57 Feux de jour ......... 68 Compteur de vitesse ....55 Feux de recul .......
  • Page 142 Jantes et pneus ......114 Pare-soleil ........26 Rabattement ........ 24 Jauge à carburant ....... 57 Performances ......135 Radio data system (RDS) .... 76 Phares antibrouillard ....69 Rangement dans le tableau de Phares halogènes ..... 106 bord........... 44 Kit de réparation des pneus ..
  • Page 143 Témoins ........59 Température de liquide de Sécurité enfants ......21 refroidissement du moteur ..62 Signaux sonores ......65 Température extérieure ....53 Stationnement ....... 17, 90 Triangle de présignalisation ..48 Stockage du véhicule....100 Troisième feu stop ..... 108 Symboles ........

Ce manuel est également adapté pour:

Agila 2009

Table des Matières