Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

S NA
Standalone Induction Appliance
BEDIENUNGSANLEITUNG
USEr GUIDE
MoDE D'EMpLoI
MANUALE D'USo
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Menu System SiNA One

  • Page 1 S NA Standalone Induction Appliance BEDIENUNGSANLEITUNG USEr GUIDE MoDE D‘EMpLoI MANUALE D‘USo...
  • Page 2: Table Des Matières

    STANDALoNE INDUCTIoN AppLIANCE INhALT | CoNTENTS | SoMMAIrE | SoMMArIo S NA BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einleitung 2. Inbetriebnahme 3. Betrieb und Bedienung 4. reinigung und pflege 5. Störungsbehebung 6. Sicherheitsbestimmungen The compact hob – with small 7. Allgemeine Informationen dimensions but plenty of power that looks fantastic.
  • Page 3: Einleitung

    MENU SYSTEM AG Art. Nr.: 200574 | V 1.0 Oberstrasse 222 SINA Induktionsgerät. CH-9014 St.Gallen Copyright . Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich © info@menusystem.ch geschützt. Das Kopieren oder Übersetzen ist nur mit schriftlicher www.menusystem.ch Genehmigung des Herstellers MENU SYSTEM AG gestattet.
  • Page 4: Betrieb Und Bedienung

    Im Stand-by-Betrieb hat die Schalterstellung im Leistungs-Modus keinen nach links reduziert. Einfluss auf die Display anzeige. 2. SLIDECONTROL-Modus (SLC) Patentierte und preisgekrönte Steuerungstechnik von MENU SYSTEM. Stand-by-Betrieb Statusanzeige blinkt SLIDECONTROL-Gleiten statt regeln. Die Kochleistung kann allein durch die Drehschalter auf SLC-Position: Displayanzeige SLC Pfannen bewegung gesteuert werden.
  • Page 5: Reinigung Und Pflege

    4. rEINIGUNG UND pFLEGE GLASKErAMIK Wichtig: Die pfanne sollte immer ins Zentrum des Kochfelds gestellt werden. Nur so ist gewährleistet, dass die pfanne gleichmässig aufgeheizt wird. Wir empfehlen die Verwendung von Töpfen und Pfannen mit völlig glatten Böden, um mögliche Ober flächenschäden, wie z.B. Kratzer, zu vermeiden. Nutzen Sie Leistungs-Modus aktiv Statusanzeige leuchtet permanent Ihre kalte Kochfläche als Arbeitsfläche, so wischen Sie diese anschliessend bitte...
  • Page 6: Störungsbehebung

    5. STörUNGSBEhEBUNG TÄGLIChE rEINIGUNG SINA darf nur durch geschulte und zugelassene Servicefachkräfte geöffnet wer- den. Berühren Sie keine Teile im Innern des Gerätes. Stellen Sie eine Beschädi- gung der Kochfläche fest, so muss SINA ausgeschaltet und vom Stromnetz ge- Für die Reinigung: Schalten Sie SINA aus. Warten Sie, bis sich SINA auf trennt werden.
  • Page 7: Sicherheitsbestimmungen

    – Topferkennung evtl. nicht möglich – Abstrahlung evtl. grösser hierdurch drohen Benützen Sie für SINA Wok ausschliesslich die von MENU SYSTEM angebotene Gefahren für den effizienten Einsatz von SINA Pfanne. Gefahren für SINA selbst und weitere Vermögenswerte des Benutzers Heizen Sie nie eine Pfanne ohne Kochgut auf.
  • Page 8: Allgemeine Informationen

    Feld Reparaturen dürfen nur von autorisiertem Servicepersonal ausgeführt werden. Generator Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler, einen ausgebildeten MENU SYSTEM Service-Partner oder nehmen Sie mit unserem Kundendienst Kontakt auf. Den Ihnen nächstgelegenen MENU SYSTEM Service-Partner finden Sie auf unserer Internetseite www.menusystem.ch unter «Kontakt». Unseren Werks- kundendienst erreichen Sie unter: Das Kochen mit Induktion bringt viele Vorteile.
  • Page 9 KoChGESChIrr GUTEr ZUSTAND Schlechtes und beschädigtes Kochgeschirr kann SINA gefährden! Der Zustand des Kochgeschirrs ist in zweifacher Hinsicht entscheidend. Ver- Ausgebrannte Töpfe und Pfannen können zu einer übermässigen Erhitzung der bogene und zerbeulte Töpfe- und Pfannen, die am Boden nicht gleichmässig und Leistungselektronik führen und deren Lebensdauer reduzieren.
  • Page 10: Introduction

    MENU SYSTEM AG Item no.: 200574 | V 1.0 Oberstrasse 222 SINA induction appliance. CH-9014 St.Gallen Copyright . These operating instructions are copyright-protected. © info@menusystem.ch Copying and translation are only permitted with the written permission www.menusystem.ch of the manufacturer, MENU SYSTEM AG.
  • Page 11: Function And Operation

    2. SLIDECONTROL mode (SLC) display if the appliance is on stand-by. Patented and award-winning control technology from MENU SYSTEM. SLIDECONTROL – for smooth control. You can control the cooking power just by moving the pan. SLIDECONTROL mode is not available with the SINA Wok.
  • Page 12: Cleaning And Care

    4. CLEANING AND CArE Glass ceramic Important: you should always place the pan in the centre of the hob . This is the only way to ensure even heating of the pan. We recommend using pots and pans with completely flat bases to avoid any potential surface damage such as scratches.
  • Page 13: Troubleshooting

    5. TroUBLEShooTING DAILy CLEANING The SINA appliance may only be opened by trained and approved service specialists. Do not touch any parts inside the appliance. If you notice that the cooking surface is damaged, you must switch the SINA appliance off and For cleaning: Switch off the SINA appliance.
  • Page 14: Safety Regulations

    The following points must strictly be observed: Unauthorised conversions or modifications by the customer are prohibited – MENU SYSTEM disclaims all liability in such cases. This symbol warns of non-ionising electromagnetic radiation If the mains supply cable for the appliance is damaged, it must be replaced (symbol 5140 from 60417-1).
  • Page 15: General Information

    Contact your dealer, a trained MENU SYSTEM Service Partner or our customer service department. Generator You can find your nearest MENU SYSTEM Service Partner on our website www.menusystem.ch under «Contact». You can contact our customer service department at: MENU SySTEM AG Customer Service Induction cooking has many advantages.
  • Page 16 CooKWArE GooD CoNDITIoN poor-quality or damaged cookware can pose a risk to your SINA appliance! The condition of the cookware is crucial for two reasons. Bent and buckled pots Worn-out pots and pans can cause the electronics to overheat excessively, and pans which do not lie flat and even on their bases will result in loss of energy.
  • Page 17: Mode D'emploi

    à induction SINA. CH-9014 St.Gallen Copyright . Ce mode d‘emploi est protégé par droits d‘auteur. © info@menusystem.ch La reproduction ou la traduction de ce manuel n‘est permise qu‘avec www.menusystem.ch l‘autorisation écrite du fabricant MENU SYSTEM AG.
  • Page 18: Fonctionnement Et Utilisation

    Mode de veille l‘indicateur d‘état clignote Une technique de commande de MENU SYSTEM, brevetée et récompensée par Bouton rotatif sur la position SLC : affichage SLC des prix. SLIDECONTROL : faites glisser au lieu de régler. La puissance se règle Bouton rotatif dans toute autre position : affichage 0 simplement en faisant bouger la poêle.
  • Page 19: Nettoyage Et Entretien

    4. NETToyAGE ET ENTrETIEN VITroCÉrAMIqUE Important ! Il faut toujours placer la poêle au centre du champ de cuisson C’est dans cette position uniquement que la poêle peut être chauffée de manière Nous vous conseillons d‘utiliser des casseroles et des poêles avec un fond parfai- homogène.
  • Page 20: Dépistage Des Pannes

    5. DÉpISTAGE DES pANNES NETToyAGE qUoTIDIEN Seuls, des spécialistes de maintenance formés et agréés pour ce faire sont autorisés à ouvrir SINA. Ne touchez aucun élément à l‘intérieur de l‘appareil. Si vous constatez le moindre dommage sur la surface de cuisson, éteignez Pour le nettoyage : Éteignez SINA.
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    – émission de rayonnement éventuellement plus importante au niveau de SINA et d‘autres biens de l‘utilisateur Pour SINA Wok, employer exclusivement la poêle proposée par MENU SYSTEM. pour la vie ou l‘intégrité corporelle Ne jamais faire chauffer une poêle vide, sous peine de surchauffer la poêle.
  • Page 22: Informations Générales

    Adressez-vous à votre revendeur spécialisé, à un partenaire formé par la société MENU SYSTEM ou prenez contact avec notre S.A.V. Vous trouverez le partenaire MENU SYSTEM le plus proche de votre domicile sur notre site Internet www.menusystem.ch, dans la rubrique « Contact ».
  • Page 23 rÉCIpIENT DE CUISSoN BoN ÉTAT Les récipients de cuisson incompatibles ou endommagés constituent un risque L’état du récipient de cuisson est décisif à deux niveaux. Les casseroles et les pour SINA ! poêles bosselées ou déformées qui ne peuvent être posées de manière plate et Casseroles ou poêles brûlées peuvent entraîner une augmentation de chaleur régulière entraînent des pertes de puissance.
  • Page 24: Introduzione

    MENU SYSTEM AG Art. n°: 200574 | V 1.0 Oberstrasse 222 CH-9014 St.Gallen Copyright . Questo manuale d‘uso è protetto dal diritto d‘autore. © info@menusystem.ch La copia o la traduzione sono consentiti solo previo consenso scritto www.menusystem.ch del produttore MENU SYSTEM AG.
  • Page 25: Funzionamento E Uso

    2. Modalità SLIDECONTROL (SLC) alcun influsso sull‘indicazione sul display. La tecnica di comando brevettata e premiata di MENU SYSTEM SLIDECONTROL: far scivolare anziché regolare. La potenza di cottura può essere comandata solamente con il movimento della padella. La modalità SLIDECONTROL...
  • Page 26: Pulizia E Manutenzione

    4. pULIZIA E MANUTENZIoNE VETroCErAMICA Importante: la padella va messa sempre al centro del piano di cottura , poiché solo in questo modo si assicura una distribuzione omogenea del calore. Consigliamo l‘utilizzo di pentole e padelle con fondi completamente lisci per evitare eventuali danni alle superfici, come ad esempio graffi.
  • Page 27: Risoluzione Dei Problemi

    5. rISoLUZIoNE DEI proBLEMI pULIZIA GIorNALIErA L‘unità SINA può essere aperta solo da personale d‘assistenza specializzato, ist- ruito e autorizzato. Non toccare le parti all‘interno dell‘apparecchio. In presenza di danni sulla superficie di cottura, spegnere l‘unità SINA e disinserirla dalla rete Per la pulizia: spegnere l’unità...
  • Page 28: Disposizioni Di Sicurezza

    – Eventuale maggiore radiazione pericoli per l‘impiego efficiente dell‘unità SINA, Per SINA Wok utilizzare esclusivamente la padella fornita da MENU SYSTEM. pericoli per l‘unità SINA e per altri beni dell‘utilizzatore, Non riscaldare mai una padella vuota per evitarne il surriscaldamento.
  • Page 29: Informazioni Generali

    MENU SYSTEM oppure contattare il nostro servizio assi- Generatore stenza clienti. Per individuare il partner del servizio assistenza di MENU SYSTEM più vicino, consultare la nostra pagina Internet www.menusystem.ch alla voce «Contatti». Il nostro servizio assistenza clienti aziendale è contattabile tramite: La cottura a induzione comporta molti vantaggi.
  • Page 30 SToVIGLIE DI CoTTUrA BUoNo STATo Stoviglie di cottura di scarsa qualità e danneggiate possono mettere a rischio Lo stato delle stoviglie di cottura è decisivo sotto un duplice punto di vista. Le pa- l’unità SINA! delle e le pentole piegate e ammaccate il cui fondo non poggia in maniera unifor- Le pentole e le padelle bruciate possono provocare un surriscaldamento dell’elet- me e pari comportano delle perdite di potenza.
  • Page 31 Track-proven, first class SINA is the perfect choice for effective visible cooking. SINA One, SINA Twin and SINA Wok are the only appliances in their class that feature an aesthetically designed back. They are elegant from every angle – and especially from the perspective of your guests –...

Ce manuel est également adapté pour:

Sina twinSina wok

Table des Matières