Page 1
LED MOSAIC SOLAR LIGHT / LED SOLAR LIGHT LED MOSAIC SOLAR LIGHT / LAMPE SOLAIRE MOSAÏQUE À LED / LED SOLAR LIGHT LAMPE SOLAIRE À LED Assembly, operating and safety instructions Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité LED-MOZAÏEK-SOLARLAMP / LED-MOSAIK-SOLARLEUCHTE / LED-SOLARLAMP LED-SOLARLEUCHTE...
Page 2
GB / IE / NI Assembly, operating and safety instructions Page FR / BE Instructions de montage, d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE / AT / CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
Page 3
HG00163A / C HG00163D HG00163D HG00163A / C HG00163D...
Page 4
LED Mosaic Solar Light / Scope of delivery LED Solar Light 1 LED solar lamp and rechargeable battery (Ni-MH, AAA, 1.2 V / 300 mAh) Introduction 1 Assembly instruction We congratulate you on the purchase of your new Technical data product.
Page 5
Product-specific safety should therefore wear suitable protective gloves instructions at all times if such an event occurs. Only use rechargeable batteries of the right Make sure that the solar cell is free of dirt and size and of the recommended type (see section free of snow and ice in winter.
Page 6
Use a slightly dampened cloth to Switch off the lamp with the ON / OFF switch remove more stubborn dirt. 2. For HG00163A / C: Open the battery com- partment lid of the solar cell housing. Troubleshooting For HG00163D: Loosen the fastening screws...
Page 7
Error Cause Solution Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. That is The light will Artificial Mount the lamp why you should dispose of used batteries at a local not switch on sources of in a place where collection point.
Page 8
Lampe solaire mosaïque à LED / Caractéristiques techniques Lampe solaire à LED Tension de service : 1,2 V Pile : 1 x pile Ni-MH/ AAA / Introduction 1,2 V / 300 mAh Ampoule : 1 x LED (ne peut être Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau remplacée) produit.
Page 9
Instructions de sécurité Utilisez uniquement des piles de taille adéquate spécifiques au produit et correspondant au type de pile recommandé (voir chapitre « Caractéristiques techniques »). Veillez à ce que la cellule solaire soit propre, Vérifiez que la polarité est correcte et correspond ou qu‘elle ne soit pas recouverte de neige ou de à...
Page 10
ON / OFF sur la position „OFF“. En cas de salissures plus importantes, utilisez 2. Pour les articles HG00163A / C : Ouvrez un chiffon légèrement humidifié. le couvercle du compartiment à pile sur la face arrière de l’appareil.
Page 11
Remarque : Les décharges électrostatiques Les piles ne doivent pas être mises au rebut dans peuvent entraîner des dysfonctionnements. En cas les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des de dysfonctionnements, enlevez les batteries, puis métaux lourds toxiques et doivent être considérées les réinsérer au bout d’un moment.
Page 12
LED-mozaïek-solarlamp / Omvang van de levering LED-solarlamp 1 LED-lamp op zonne-energie en accu (Ni-MH, AAA, 1,2 V / 300 mAh) Inleiding 1 montagehandleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw Technische gegevens nieuwe product. U heeft voor een hoogwaardig product gekozen. De gebruiksaanwijzing is een deel van het product.
Page 13
DRAAG VEILIGHEIDSHAND- Mocht het verlichtingsmiddel aan het einde SCHOENEN! Lekkende of van zijn levensduur uitvallen, dient de complete lamp vervangen te worden. beschadigde accu‘s kunnen bij con- tact met de huid chemische brandwonden ver- oorzaken. Gebruik daarom in dergelijke Productspecifieke gevallen geschikte veiligheidshandschoenen.
Page 14
„OFF“ te schuiven. hardnekkige verontreinigingen. 2. Voor HG00163A / C: Open het batterijvak- deksel van de behuizing van de zonnecel. Storingen verhelpen Voor HG00163D: Maak met behulp van...
Page 15
Opmerking: elektrostatische ontladingen kunnen Accu‘s mogen niet via het huisvuil worden afge- leiden tot functiestoringen. Verwijder in geval van voerd. Ze kunnen giftig zwaar metaal bevatten en dergelijke functiestoringen even de accu‘s en vallen onder het chemisch afval. De chemische plaats ze opnieuw.
Page 16
LED-Mosaik-Solarleuchte / Lieferumfang LED-Solarleuchte 1 LED-Solarleuchte und Akku (Ni-MH, AAA, 1,2 V / 300 mAh) Einleitung 1 Montageanleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Technische Daten Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
Page 17
SCHUTZHANDSCHUHE TRA- Sollte das Leuchtmittel am Ende seiner Lebens- GEN! Ausgelaufene oder beschä- dauer ausfallen, muss die ganze Leuchte ersetzt werden. digte Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen; tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete Produktspezifische Schutzhandschuhe.
Page 18
Sie den Schalter auf die Position den Sie bei stärkeren Verschmutzungen ein leicht „OFF“ schieben. angefeuchtetes Tuch. 2. Für HG00163A / C: Öffnen Sie den Batterie- fachdeckel des Solarzellengehäuses. Fehler beheben Für HG00163D: Lösen Sie mittels eines kleinen...
Page 19
Hinweis: Elektrostatische Entladungen können zu Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Akkus! Funktionsstörungen führen. Entfernen Sie bei solchen Funktionsstörungen kurzzeitig die Akkus und setzen Sie diese erneut ein. Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt wer- den. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung.
Page 21
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG00163A / HG00163C / HG00163D Version: 11 / 2016 Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 08 / 2016 Ident.-No.: HG00163A / C / D082016-IE/NI/BE/NL...