Page 2
Ophangring Aan/uit-schakelaar Possibilité de suspension Commutateur marche/arrêt Aufhängering Ein/Aus-Schalter Storage ring On/off switch Meedraaiend snoer Fil enroulable long Extra langes Kable Variabele temperatuurregeling van 60 °C tot 200 °C Long turning cable Réglage variable de température entre 60 °C et 200 °C Variable Temparaturregelung von 60 °C bis 200 °C Keramische coating platen voor een optimaal resultaat Variable temperature adjustment from 60 °C to 200 °C...
Page 3
• Trek niet aan het snoer als u de stekker uit het stopcontact haalt. Hartelijk dank voor uw aankoop van de Carmen ThermoCeramic Slimline. • Het apparaat bereikt hoge temperaturen zodat het niet nodig is om het haar langer dan •...
Page 4
4 • Nederlands • Trek de stekker uit het stopcontact: • Indicatielampjes zoals LED’s of IR-licht worden begeleid worden of zijn geweest het - wanneer zich tijdens gebruik storingen overschrijden niet laserklasse 1 volgens IEC toestel te gebruiken op een veilige voordoen 825-1.
Page 5
• Extra beveiliging biedt een aardlekschakelaar bij het afval gedeponeerd worden. Vraag een › Gebruiksaanwijzing Hartelijk dank voor uw aankoop van de Carmen ThermoCeramic Slimline. met een nominale afschakelstroom van niet door de producent erkend servicepunt om een Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar meer dan 30 mA op de schakelkast.
Page 6
6 • Nederlands Selecteren haartype en juiste temperatuur Variabele temperatuurregeling hadiging Een richtlijn om te bepalen welke temperatuurstand het beste is voor uw haar: ThermoCeramic technologie Een richtlijn om te bepalen welke temperatuurstand het beste is voor uw haar: Variabele temperatuurregeling t apparaat De Slimline is ontworpen om een hoge temperatuur te bereiken voor gebruik van alle Met de variabele temperatuurregeling kunt u zelf de temperatuur bepalen:...
Page 7
Bij wat moeilijker altijd voor dat het apparaat afgekoeld is voordat het schoon gemaakt wordt. haarstrengen moet dit mogelijk worden herhaald. Herhaal deze handelingen vervolgens Carmen streeft ernaar om de kwaliteit en het design continu te verbeteren. › Garantie voor alle haarstrengen.
Page 8
8 • Français › Pour votre sécurité › Consigne de sécurité audessus d’un lavabo plein d’eau. Ne pas Le mode d’emploi vous donne des consignes de • L’appareil atteint des températures élevées, utiliser l’appareil à proximité d’une baignoire, sécurité et des informations importantes, c’est pourquoi il n’est donc pas nécessaire de d’un lavabo ou d’autres récipients contenant nécessaires au parfait fonctionnement de...
Page 9
9 • Français ou un linge humide ou doux. • N’enroulez jamais le cordon autour de en la matière s’ils sont sous surveillance ou • Débranchez l’appareil si vous interrompez le l’ustensile. agissent selon les instructions données quant traitement pendant un temps assez long. •...
Page 10
être laissés à la disposition des enfants. Les écailles des cheveux restent lisses après coiffure grâce aux plaques recouvertes vos cheveux: Nous vous remercions d’avoir acheté notre Carmen ThermoCeramic Slimline. Veuillez lire Les écailles des cheveux restent lisses après coiffure grâce aux plaques recouvertes vos cheveux: •...
Page 11
11 • Français › Nettoyage en entretien Réglage variable de température 5. Pendant la montée en température et le lissage des cheveux, déposez toujours le fer à Le réglage variable de température permet de configurer soi-même la température lisser sur un support thermorésistant. Avec le temps, vous remarquerez un dépôt naturel sur les plaques de lissage.
Page 12
Consultez la réglementation municipale en vigueur ou rapportez l‘appareil chez le vendeur. Conservez le bon d’achat comme preuve pour la garantie. Carmen s’efforce d’améliorer en permanence la qualité et la conception de ses produits. Carmen se réserve par conséquent le droit de modifier les caractéristiques de ses produits...
Page 13
13 • Deutsch › Zu Ihrer Sicherheit › Wichtige Sicherheitshinweise gefüllten Waschbecken oder mit nassen Die Bedienungsanleitung vermittelt Ihnen • Das Gerät erreicht hohe Temperaturen was Händen benutzt werden. Dieses Gerät nicht in wichtige Sicherheitshinweise und Informationen, es überflüssig macht, das Haar länger als der Nähe van Badewannen, Duschwannen ader die zum einwandfreien Betrieb des Gerätes einige Sekunden zwischen den Platten zu...
Page 14
14 • Deutsch • Das Gerät im Betrieb nie auf weiche Kissen werden, wenn: überwacht ader unterwiesen wurden, bezüglich oder Decken legen. - die Zuleitung beschädigt ist des sicheren Gebrauchs des Gerätes und die • Gerät während längerer Unterbrechung en - das Gerät sichtbare Schäden aufweist darausresultierenden Gefahren verstanden abschalten.
Page 15
Badezimmerstromkreis. Lassen Sie sich • Das Gerät darf nicht zweckentfremdet benutzt › Gebrauchsanweisung Vielen Dank, dass Sie sich die Carmen ThermoCeramic Slimline angeschafft haben. von Ihrem Elektroinstallateur beraten. Gefahr werden. Lesen Sie diese Hinweise vor Gebrauch sorgfältig durch und heben Sie die besteht auch bei ausgeschaltetem Gerät,...
Page 16
16 • Deutsch Thermokeramik-Technologie Variable Temperaturregelung tung mit Eine Richtlinie, um zu bestimmen, welche Temperatur für Ihr Haar die beste ist: › Variable Temperaturregelung Thermokeramik-Technologie Eine Richtlinie, um zu bestimmen, welche Temperatur für Ihr Haar die beste ist: reis. Lassen Die keramikbeschichteten Platten stellen sicher, dass die Haaroberfläche nach dem Mit der variablen Temperaturregelung können Sie die Temperatur selbst bestimmen: Die keramikbeschichteten Platten stellen sicher, dass die Haaroberfläche nach dem Frisieren...
Page 17
Carmen strebt nach einer kontinuierlichen Verbesserung von Qualität und Design. Weise bei allen Abschnitten vor. Sie es reinigen, immer abgekühlt ist. Darum behält sich Carmen das Recht auf Änderung der Spezifikationen ihrer produkte vor. 8. Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie den An/Aus-Schalter auf `off’. Ziehen Sie › Garantie anschließend den Stecker aus der Steckdose.
Page 18
18 • English › For your safety › Safety instructions or with wet hands. Also, do not use the The instructions include safety guidelines and • The appliance reaches high temperatures, so appliance in the vicinity of a bathtub, sink or other information important for the proper there is no need to leave the hair between any other reservoir filled with water.
Page 19
19 • English - in the event of any malfunction during use • Indicator lights such as LEDs and the IR light do not children unless they are supervised. - before cleaning the appliance exceed laser class 1 in accordance with IEC825-1. •...
Page 20
• The mains lead of the appliance must not be › Instructions for use ThermoCeramic technology Thank you for purchasing the Carmen ThermoCeramic Slimline. The ceramic coated plates ensure that the hair cuticle lies flat once styled. This ensures replaced. An appliance with a faulty or damaged Please read these instructions carefully before using the product and keep them in a safe that your hair reflects light and therefore appears healthy and shiny.
Page 21
21 • English › Variable temperature adjustment A guideline to determine what temperature setting is best for your hair: 7. Clamp a section of the hair between the straightening plates, as close to the roots A guideline to determine what temperature setting is best for your hair: Variable temperature adjustment 7.
Page 22
Retain the retailer’s receipt as proof of purchase. Carmen has a policy of continuous improvement in product quality and design. Carmen therefore reserves the right to change the specifications of its products at any time.