Télécharger Imprimer la page
Wilo MVIE 5,5 Notice De Montage Et De Mise En Service
Wilo MVIE 5,5 Notice De Montage Et De Mise En Service

Wilo MVIE 5,5 Notice De Montage Et De Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour MVIE 5,5:

Publicité

Liens rapides

Pioneering for You
Wilo-MVIE 5,5 -> 7,5 kW
de Einbau- und Betriebsanleitung
en Installation and operating instructions
fr
Notice de montage et de mise en service
4 122 430-Ed.05 / 2015-03-Wilo
nl
Inbouw- en bedieningsvoorschriften
ru Инструкция по монтажу и эксплуатации

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Wilo MVIE 5,5

  • Page 1 Pioneering for You Wilo-MVIE 5,5 -> 7,5 kW de Einbau- und Betriebsanleitung Inbouw- en bedieningsvoorschriften en Installation and operating instructions ru Инструкция по монтажу и эксплуатации Notice de montage et de mise en service 4 122 430-Ed.05 / 2015-03-Wilo...
  • Page 2 Fig. 1...
  • Page 3 Fig. 2...
  • Page 4 Fig. 3...
  • Page 5 Fig. 4...
  • Page 6 Fig. 5...
  • Page 7 Fig. 6 Fig. 7...
  • Page 8 Fig. 8...
  • Page 9 Fig. 9 Fig. 10...
  • Page 10 Fig. 11...
  • Page 11 1. Généralités 1.1 A propos de ce document 2.4 Consignes de sécurité pour l’utilisateur 2. Sécurité 2.5 Conseils de sécurité pour les travaux d’inspec- tion et de montage 2.1 Signalisation des consignes de la notice Symboles 2.6 Modification du matériel et utilisation de pièces détachées non agréées Signaux : DANGER ! Situation extrêmement dangereuse.
  • Page 12 ATTENTION ! Risque de détérioration dû à un 4. Application conditionnement incorrect ! Si la pompe est à nouveau transportée ultérieure- ment, elle doit être conditionnée pour éviter tout dommage dû au transport. • Pour ce faire, opter pour l'emballage d'origine ou de qualité...
  • Page 13 Le moteur et son variateur de vitesse 6.2 Fonctionnement 5.3 Accessoires 7. Installation et raccordement électrique AVERTISSEMENT ! 7.1 Préparation 6. Description et fonctionnement 6.1 Description du produit La pompe 7.2 Descriptif (voir Fig. 1, 2, 5, 6, 7, 8)
  • Page 14 AVERTISSEMENT ! 7.3 Montage AVERTISSEMENT ! Perte de Tempe- hauteur d’as- rature piration (HA) Perte de Altitude hauteur AVERTISSEMENT !
  • Page 15 Encombrements et diamètres de raccordement (voir Fig. 3) Type de pompe 6” 1600/6 8” 2200 7000 10” 9500 7.4 Raccordements électriques DANGER ! Danger de mort ! Une installation et un raccordement électrique non conformes peuvent avoir des conséquences mor- telles.
  • Page 17 Affectation des bornes de raccordement Désignation Affectation Remarques DANGER ! Danger de mort !
  • Page 18 Branchement au réseau Bornier de puissance Branchement des entrées / sorties Bornier des entrées / sorties Branchement « Contrôle vitesse »...
  • Page 19 Branchement « Pression constante » Branchement « Contrôle P.I.D. »...
  • Page 20 Lois de commande IN1 : Entrée capteur en mode « Pression constante » et « Contrôle P.I.D. » Signal capteur 4-20mA Signal Capteur 0-10V 100% 100% Signal capteur 0-20mA Signal Capteur 2-10V 100% 100% IN2 : Entrée de la consigne externe en mode « Pression constante » et « Contrôle P.I.D. » Consigne 4-20mA Consigne 0-10V 100%...
  • Page 21 8. Réglages 8.3 Description des symboles standard 8.1 Eléments de commande Symbole Description L’encodeur Réglage par l'encodeur Switch 8.4 Affichage 8.4.1 Page d'état de l'afficheur 8.2 Structure de l'afficheur Pos. Description 8.4.2 Elément de navigation...
  • Page 22 Symbole Description Position Switch 1 Description Position Switch 1 Description 8.5 Description des menus 8.5.1 Liste (Fig. 12) Position Switch 1 Description Position Switch 1 Description ATTENTION ! Position Switch 1 Description Position Switch 1 Description Position Switch 1 Description...
  • Page 23 Fig. 12 Navigation des menus de base en fonctionnement normal (Switch1 = OFF en position « OPERATION »)
  • Page 24 Fig. 13 Navigation du menu <4.0.0.0> « Informations »...
  • Page 25 8.5.2 Paramètrage des menus <2.0.0.0> et <5.0.0.0> Mode Easy Mode Expert Fig. 14 Mode EASY Mode EXPERT...
  • Page 26 Mode Easy Mode Expert...
  • Page 27 Fig. 15 Contrôle vitesse MENU EASY Pression constante Controle P.I.D.
  • Page 28 Fig. 16 MENU EXPERT Service...
  • Page 29 8.5.3 Verrouillage d'accès 9.3 Remplissage – dégazage ATTENTION ! Pompe en charge (Fig. 2). AVERTISSEMENT ! Pompe en aspiration (Fig. 1). 9. Mise en service 9.1 Configurations 9.1.1 Mode « Contrôle vitesse » (Fig. 1, 2) 9.1.2 Mode « Pression constante » (fig.6, 7, 8) 9.1.3 Mode «...
  • Page 30 9.4 Démarrage AVERTISSEMENT ! 10. Entretien ATTENTION ! DANGER ! AVERTISSEMENT ! Fréquences de remplacement. Garniture Roulements Bobinage Pièces ou composants sujets à usure Variateur mécanique pompe et moteur moteur...
  • Page 31 11. Pannes, causes et remèdes Relais Etat : 1 Etat : 2 Etat : 3...
  • Page 32 11.1 Tableau des défauts Temps de Temps réaction avant prise Temps Temps d’attente Défauts avant en compte Pannes d’attente avant redémarrage maxi Remèdes signalisa- du défaut Causes possibles avant automatique sur 24h tion du après reset défaut signalisation...
  • Page 33 11.2 Acquittement des défauts ATTENTION !
  • Page 34 11.3 Autres incidents Défauts Causes Remèdes ATTENTION ! ATTENTION ! 12. Pièces de rechange Sous réserve de modifications technique !
  • Page 35 Korea Bombas Wilo-Salmson Vietnam Burton Upon Trent DE14 2WJ 4050-040 Porto (Madrid) T +55 11 2923 (WILO) T +82 51 950 8000 T +351 22 2080350 T +34 91 8797100 9456 T +44 1283 523000 T +84 8 38109975 May 2013...
  • Page 36 WILO SE Nortkirchenstraße 100 D-44263 Dortmund Germany T +49(0)231 4102-0 F +49(0)231 4102-7363 wilo@wilo.com Pioneering for You www.wilo.com...