Page 1
Wilo-MVISE-2G Einbau- und Betriebsanleitung Návod k montáži a obsluze Installation and operating instructions Montaj ve Kullanma K›lavuzu Notice de montage et de mise en service Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Instrucciones de instalación y funcionamiento Manual de instalação e funcionamento Inbouw- en bedieningsvoorschriften Monterings- och skötselinstruktioner...
• Humidité ambiante : < 90% • dangers pour les personnes par influences élec- Niveau acoustique des pompes par puissances : triques, mécaniques ou bactériologiques. < 55 dB (A) : (tolérance +3 dB). • dommages matériels WILO AG 06/2008...
• Classe d’isolation : F sécurité. L'utilisation d'autres pièces dégage la • Fréquence d’utilisation : 50/60Hz société Wilo de toute responsabilité. • Tension d’utilisation : 400v +/- 10% • Raccordement hydraulique Modes d'utilisation non autorisés Brides ovales sur corps PN 16 : La sécurité...
Vérifier que le moteur-variateur est adapté au réseau sur lequel il va être utilisé. • La protection électrique moteur est intégrée au variateur. Celui-ci est paramétré pour tenir WILO AG 06/2008...
(contact sec), cette fonction est prioritaire sur les autres fonctions. Interrupteur à flotteur, pressostat manque d’eau... – Cette commande à distance peut être ôtée Exemple : en shuntant les bornes (3 et 4). WILO AG 06/2008...
Page 11
2 2 5 5 0 0 V V / / 1 1 A A repos 24H00 glissantes –après une série de détection (de 1 à 6, selon la gravité) d’un même type de défaut, la pompe s’arrête et ce relais est activé (jusqu’à intervention manuelle). WILO AG 06/2008...
Page 12
Commande externe de la fréquence en MODE 3 Signal externe 0-20mA Signal externe 0-10V Zone où le variateur s’arrête. Zone où le variateur s’arrête. 100% 100% Zone de sécurité. Zone de sécurité. Entrée en Courant (mA) Entrée en Tension (V) WILO AG 06/2008...
à un débit inférieur à 0,3m3/h et un débit supérieur, à vitesse maxi de : - 5,5m3/h pour une MVISE/Multi-VSE2xx - 8m3/h pour une MVISE/Multi-VSE4xx - 14m3/h pour une MVISE/Multi-VSE8xx WILO AG 06/2008...
(ON / OFF). 0,1s • Sélectionner OFF. • Valider. Nota : la commande à distance (ex : interrupteur) permet l’arrêt à distance de la pompe (variateur 0,1s sous tension). A l’arrêt de la pompe le symbole OFF apparaît. WILO AG 06/2008...
Page 15
; la pression de 0,1s consigne réapparaît au bout de 30 secondes ou après une autre impulsion. Une impulsion environ 1s sélectionne l’arrêt ou la marche (ON / OFF). • Sélectionner OFF. 0,1s • Valider. WILO AG 06/2008...
Page 16
• Valider. • Sélectionner la valeur ”D” (par défaut D=0ms) 0,1s • Valider. • Visualisation du Compteur Horaire. (nombre d'heure de fonctionnement de la 0,1s pompe). • Valider. OPERATION • Rebasculer le switch sur la position ”OPERATION”. WILO AG 06/2008...
: la valeur de consigne réapparaît au bout de 30 secondes ou après une autre impulsion. 0,1s Une impulsion environ 1s sélectionne l’arrêt ou la marche (ON / OFF). • Sélectionner OFF. • Valider. 0,1s WILO AG 06/2008...
• En cas d'arrêt prolongé, s'il n'y a pas risque de Pour plus d’information, se renseigner auprès du gel, il est déconseillé de vidanger la pompe. service clientèle Wilo. • En période de gel et d’arrêt prolongé de la pompe, il est recommandé de vidanger la pompe afin d’éviter sa détérioration.
Page 19
Seuls une coupure et un rétablissement de l’alimentation permettent le redémarrage. Pour ces deux cas de figure, il est nécessaire de procéder d’abord à la suppression du défaut. En cas d'intervention sur la pompe, couper l'alimentation au préalable. WILO AG 06/2008...
AVERTISSEMENT ! Si le liquide est toxique, cor- rosif ou dangereux pour l'homme en informer impérativement WILO ou le réparateur agréé. Dans ce cas, nettoyer la pompe de manière à assurer une totale sécurité au réparateur. 10. Pièces détachées La commande de pièces de rechange est effec-...
Page 24
όπως τροποποιήθηκε 91/263/EWG 92/31/EWG, Alçak gerilim direktifi 73/23/EWG ve takip eden, 93/68/EWG 93/68/EWG Οδηγία χα ηλής τάσης EG–73/23/EWG όπως τροποποιήθηκε 93/68/EWG Kısmen kullanılan standartlar: Εναρ ονισ ένα χρησι οποιού ενα πρότυπα, ιδιαίτερα: WILO AG Nortkirchenstraße 100 Erwin Prieß 44263 Dortmund Quality Manager...
Page 25
Lithuania Serbia and Montenegro Taiwan WILO SALMSON WILO Lietuva UAB WILO Hrvatska d.o.o. WILO Magyarország Kft WILO Beograd d.o.o. WILO-EMU Taiwan Co. Ltd. Argentina S.A. 03202 Vilnius 10090 Zagreb 2045 Törökbálint 11000 Beograd 110 Taipeh C1270ABE Ciudad T +370 5 2136495...
Page 26
WILO AG Nortkirchenstraße 100 44263 Dortmund Germany T 0231 4102-0 F 0231 4102-7363 wilo@wilo.de www.wilo.de Wilo-Vertriebsbüros in Deutschland G1 Nord G3 Sachsen/Thüringen G5 Südwest G7 West WILO AG WILO AG WILO AG WILO AG Vertriebsbüro Hamburg Vertriebsbüro Dresden Vertriebsbüro Stuttgart Vertriebsbüro Düsseldorf...