Télécharger Imprimer la page

shark SC507C Guide D'utilisation page 13

Publicité

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l'utilisation de votre nettoyeur à vapeur, des précautions élémentaires
doivent être observées:
1.
Avant d'utiliser votre nettoyeur à vapeur, lisez
toutes les directives.
2.
N'utilisez l'appareil qu'aux fins pour lesquelles
il est conçu.
3.
Afin d'éviter les chocs électriques,
n'immergez pas l'appareil ou ses
composants.
4.
Évitez de débrancher l'appareil en tirant le
cordon. Tirez plutôt la fiche hors de la prise
pour la débrancher.
5.
Évitez que le cordon touche des surfaces
chaudes. Laissez le système refroidir
entièrement avant de le ranger ou d'ouvrir le
réservoir d'eau (retirer le bouchon de
sécurité). Enroulez lâchement le cordon
autour du système pour le ranger.
6.
Débranchez toujours le système de la prise
électrique avant de le remplir d'eau, de le
vider, ou lorsqu'il n'est pas utilisé. Tournez
toujours le bouchon de sécurité doucement
lorsque vous ouvrez le réservoir d'eau. Ceci
permet à la vapeur de se libérer doucement.
7.
N'utilisez pas l'appareil si le cordon
d'alimentation ou la fiche sont endommagés
ou si l'appareil ou une de ses composantes
ont été échappés ou endommagés. Pour
éviter tout risque de choc électrique, évitez
de démonter ou de tenter de réparer le
nettoyeur à vapeur. Retournez l'appareil à
EURO-PRO Operating LLC (voir la garantie)
pour examen et réparations. Un
réassemblage ou réparation inadéquats
peuvent poser des risques de chocs
électriques ou de blessures aux personnes
utilisant le nettoyeur à vapeur.
8.
Une surveillance étroite est nécessaire lors
de l'usage de tout appareil par des enfants ou
à proximité. Évitez de laisser l'appareil sans
surveillance s'il est branché ou s'il est chaud.
9.
Toucher les pièces métalliques, l'eau ou la
vapeur chaudes peut entraîner des
blessures. Soyez prudent en vidant l'appareil
après utilisation; de l'eau chaude pourrait
encore s'y trouver. Ne dirigez jamais la
vapeur vers quelqu'un. La vapeur est très
chaude et peut causer des brûlures.
10. N'utilisez pas cet appareil en présence de
gaz inflammables ou explosifs.
11. Cet appareil est conçu pour un usage
domestique seulement. Suivez les directives
figurant dans ce guide.
12. N'utilisez jamais de produit chimique ou de
substance autre que l'eau du robinet dans
l'appareil. L'utilisation de produits chimiques
pourrait endommager l'appareil. L'utilisation
de produits chimiques annule
automatiquement votre garantie.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Pour usage domestique seulement
Pour réduire le risque d'incendie, de choc
électrique ou de blessures :
Ne laissez pas le nettoyeur à vapeur
branché sans surveillance. Lorsqu'il n'est
pas utilisé que vous l'entretenez ou
remplissez son réservoir d'eau, débranchez
le cordon d'alimentation.
Cet appareil n'est pas un jouet. Une
surveillance étroite est nécessaire lors de
l'usage par des enfants ou à proximité des
enfants, animaux ou plantes.
N'utilisez cet appareil que de la façon décri-
te dans ce guide. N'utilisez que les
accessoires recommandés par le fabricant.
Évitez de tirer le cordon, d'utiliser le cordon
comme une poignée, de fermer une porte
sur le cordon, ou de tirer le cordon sur des
arêtes vives ou des coins. Éloignez le
cordon de toute surface chauffée.
N'utilisez pas de rallonges ou de prises de
puissance de courant inadéquate.
Éteignez toutes les commandes avant de
débrancher l'appareil.
Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur
le cordon d'alimentation. Pour débrancher,
agrippez la fiche, et non le cordon.
Ne manipulez pas la fiche ou le presseur à
vapeur avec les mains mouillées et évitez
d'utiliser l'appareil sans porter de
chaussures.
Ne mettez aucun objet dans les ouvertures.
Évitez d'utiliser si une ouverture est
obstruée.
RANGEZ TOUJOURS VOTRE APPAREIL
dans un endroit frais et sec.
Assurez-vous que votre espace de travail
est bien éclairé.
Ne retournez pas l'appareil à l'envers ou
sur le côté. Ne dirigez jamais la vapeur
vers les gens, les animaux ou les
plantes.
N'immergez pas le nettoyeur à vapeur.
Débranchez toujours le cordon
d'alimentation de la prise électrique lors du
remplissage.
N'AJOUTEZ PAS de produit nettoyant, de
parfum, huile ou autre produit chimique à
l'eau utilisée avec cet appareil : ceci
pourrait l'endommager et nuire à son
utilisation sécuritaire. Utilisez l'eau du
robinet ou de l'eau distillée ou purifiée si
vous êtes situé dans une zone d'eau dure.
14
V. 09/04D
TIPS ON HOW TO USE YOUR SYSTEM
Fiberglass or Stainless Steel Surfaces
Use the bristle brush. Slowly move the
brush over the surface to be cleaned.
The vapor will emulsify the dirt and
grease on the surface. Follow behind
with a terry cloth towel over the brush to
remove excess moisture and residue.
Tip: An old idea for polishing stainless
steel is to wipe it down with seltzer soda
water after it is cleaned.
Bathroom Areas
To clean the bathtub or shower area, use
the bristle brush for grout, shower door
tracks, hard to get areas and heavily
soiled areas. The dual edge window/tile
squeegee will be the most efficient way
to clean the rest of the area. Allow plenty
of time for the heat to penetrate the
surface. This is especially helpful in the
shower area if there is tile or grout. Wipe
with towel.
Removal of soap scum on tile, grout, and
shower doors is also easier with the
steam cleaner.
To clean sanitary fixtures, use the
concentrator with or without bristle brush.
Use a terry cloth towel or paper towel to
wipe up excess moisture and residue.
To clean the sink and faucets, use bristle
brush then finish by wiping with a towel.
Soap Scum
Soap scum dissolves almost immediately
under a combination of heat and
moisture. Rinse the surface with a small
amount of water afterwards or go back
over it once more with a clean terry cloth
towel.
Note: Soap scum sometimes will develop
a hard surface from waterborne minerals.
If this is the case, use the bristle brush to
break up this surface - or spray or wipe
first with lemon, vinegar or seltzer soda
water to soften the minerals.
Moving too slowly can dry out the soap
scum and cause it to granulate on the
surface. The surface will have a gritty
feel. If this happens, apply vapor to the
surface with the bristle brush again and
re-clean.
Garden Furniture
Use any of the brushes depending on the
surface area. Work quickly when
cleaning resin outdoor furniture. Finish by
wiping with a towel.
Blinds
Use the nylon bristle brush to clean
blinds. Move the brush over the
surface, allowing enough time for the
vapor to penetrate. Work quickly on
PVC blinds. Test for color fastness on
fabric blinds before using. Finish by
wiping with a towel.
Automotive
For detailing the wheels, use the
concentrator and the bristle brush.
Exterior windows are cleaned best by
applying the vapor with the concentrator
and following with a paper towel.
To clean bicycles, use the bristle brush.
To clean equipment, use the bristle
brush, depending on the surface area.
Finish by wiping down with a towel.
Artificial Plants
Use the concentrator without a brush
attached to blow off the dust and dirt.
Clothing
A vapor cleaning system is excellent for
removing wrinkles from fabrics. Simply
"vaporize" the surface from a distance
(12"-18") The dry vapor removes
wrinkles without leaving the fabric wet
like ordinary fabric steamers do.
Nicotine and Tar
Nicotine and tar dissolves at high
temperatures and becomes a light
yellow oil that has the consistency of
sewing machine oil. When the
nicotine/tar film is touched by steam
pocket, it immediately dissolves and
flows into the steam pocket towel. You
can remove it from flat surfaces as fast
as you can move the steam pocket over
the surface.
Removing Wax, Tar, Etc.
Many stains are only stuck on the
surface of materials and can be easily
and quickly removed by "blowing"
excess material away from the surface
from the side. This is accomplished by
using the concentrator. Hold the terry
cloth towel to the side to catch the loose
residue as it is blown by the
concentrator. Note: Always vacuum
any loose residue off the surface before
you apply vapor to it.
11

Publicité

loading