Snap-On MH 310 PRO Mode D'emploi page 43

Table des Matières

Publicité

Annexe
Corps machine de type D (profi l surbaissé, a poutre
large inclinée) fi gure iii-3
Sur ce type de démonte-pneus (communément dit
Racing), effectuer le montage direct du dispositif sur
la poutre inclinée.
- Pour les unités sans fi letage en dessous de la poutre
inclinée, il sera nécessaire d'employer les vis les plus
longues et les contre-écrous avec rondelles.
- Dans les unités avec fi letage intégré en dessous
de la poutre, employer les vis de 10 mm de diamètre,
fournies avec l'équipement.
Immobiliser les organes mobiles du dispositif.
Soulever le dispositif avec un moyen de levage
Soulever le dispositif avec un moyen de levage
approprié (grue, chariot élévateur) et une sangle
approprié (grue, chariot élévateur) et une sangle
ayant une charge d'utilisation correcte (220lbs-100
ayant une charge d'utilisation correcte (100 kg-
kg).
220lbs).
Fixer le dispositif sur le support de l'outil qui décolle
Fixer le dispositif sur le support de l'outil qui décolle
le talon de la jante avec des vis, des rondelles et
le talon de la jante avec des vis, des rondelles et
les écrous fournis par le fabricant. Introduire les
les écrous fournis par le fabricant. Introduire les
éléments de fi xation conformément aux illustrations
éléments de fi xation conformément aux illustrations
et aux instructions s'y rapportant.
et aux instructions s'y rapportant.
Tige horizontale (Uniquement pour MH 310 PRO):
Introduire la tringle hexagonale avec le rouleau
dans le logement inférieur du guide mobile, en
l'orientant comme l'indique la fi gure iii-4.
ATTENTION : UN MAUVAIS MONTAGE DE LA
TRINGLE POURRAIT ABIMER LE PNEU.
Manuel de l'opérateur
Anexo
Caja de tipo D (rebajada, con travesaño largo
inclinado) fi gura iii-3
En este tipo de desmontador de neumáticos
(denominado Racing), es necesario montar el
dispositivo directamente sobre el travesaño inclinado.
- En las unidades que no disponen de rosca debajo
del travesaño inclinado, utilice tornillos más largos y
contratuercas con arandelas.
- En las unidades que disponen de rosca integrada
debajo del travesaño, utilice los tornillos de 10 mm
de diámetro y 100 mm de longitud que se suministran
con el equipo.
Inmovilice las partes móviles del dispositivo.
Levante el dispositivo con un medio de elevación
Levante el dispositivo con un medio de elevación
adecuado (grúa, carro elevador) y una banda de
adecuado (grúa, carro elevador) y una banda de
capacidad sufi ciente (220 lbs-100 kg).
capacidad sufi ciente (100 kg-220 lbs).
Fije el dispositivo al soporte brazo destalonador
mediante los tornillos, las arandelas y las tuercas
Fije el dispositivo al soporte brazo destalonador
mediante los tornillos, las arandelas y las tuercas
suministradas. Introduzca los elementos de fi jación
suministradas. Introduzca los elementos de fi jación
de manera adecuada como se ilustra en las fi guras
de manera adecuada como se ilustra en las fi guras
y en los textos específi cos.
y en los textos específi cos.
Barra horizontal (Só para MH 310 PRO):
Introduzca la varilla hexagonal con rodillo en la sede
inferior de la guía móvil, orientándola como muestra
al fi gura iii-4.
ATENCIÓN: EL MONTAJE INCORRECTO DE
LA VARILLA PUEDE PROVOCAR DAÑOS AL
NEUMÁTICO.
Manual para el Operador
MH 310 PRO
MH 320 PRO
43

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Snap-On MH 310 PRO

Ce manuel est également adapté pour:

Mh 320 pro

Table des Matières