Télécharger Imprimer la page
Makita DP3002 Manuel D'instruction
Makita DP3002 Manuel D'instruction

Makita DP3002 Manuel D'instruction

Masquer les pouces Voir aussi pour DP3002:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Drill
Perceuse
Taladro
DP3002
DP3003
DP4000
DP4001
DP4002
DP4003
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT: Lire avant usage.
IMPORTANTE: Leer antes de usar.
DP3002
DP4000
DP4002
DOUBLE INSULATION
DOUBLE ISOLATION
DOBLE AISLAMIENTO
1
DP3003
DP4001
DP4003
003006

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Makita DP3002

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Drill Perceuse Taladro DP3002 DP3003 DP4000 DP4001 DP4002 DP4003 DP3002 DP4000 DP4002 DP3003 DP4001 DP4003 003006 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT: Lire avant usage. IMPORTANTE: Leer antes de usar.
  • Page 2 ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model DP3002 DP3003 DP4000 DP4001 DP4002 DP4003 Steel 10 mm (3/8") 13 mm (1/2") Capacities Wood 32 mm (1-1/4") 38 mm (1-1/2") No load speed (RPM) 0 - 1,200 /min 0 - 950 /min 0 - 700 /min Overall length 304 mm (12")
  • Page 3 are connected and properly used. Use of dust 22. Keep cutting tools sharp and clean. Properly collection can reduce dust-related hazards. maintained cutting tools with sharp cutting edges Power tool use and care are less likely to bind and are easier to control. 17.
  • Page 4 Some material contains chemicals which may FUNCTIONAL DESCRIPTION be toxic. Take caution to prevent dust inhalation and skin contact. Follow material supplier safety data. CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and • SAVE THESE INSTRUCTIONS. unplugged before adjusting or checking function on the tool.
  • Page 5 Place the bit in the chuck as far as it will go. Hold the ring firmly and turn the sleeve clockwise to tighten the chuck. 003032 To remove the bit, hold the ring and turn the sleeve counterclockwise. For Model DP3002, DP4000, DP4002 1. Chuck key 003033 ASSEMBLY 003053 To install the bit, place it in the chuck as far as it will go.
  • Page 6 If you need any assistance for more details regarding workpiece. these accessories, ask your local Makita Service Center. Drilling in metal Drill bits • To prevent the bit from slipping when starting a hole, Chuck key •...
  • Page 7 COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. This Warranty does not apply where:...
  • Page 8 FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle DP3002 DP3003 DP4000 DP4001 DP4002 DP4003 Acier 10 mm (3/8") 13 mm (1/2") Capacités Bois 32 mm (1-1/4") 38 mm (1-1/2") Vitesse à vide (T/MIN) 0 - 1 200 /min 0 - 950 /min...
  • Page 9 élevés si vous utilisez des dispositifs de protection 20. Après l'utilisation d'un outil électrique, tels qu'un masque antipoussières, rangez-le hors de portée des enfants et ne chaussures à semelle antidérapante, une coiffure laissez aucune personne l'utiliser si elle n'est résistante ou une protection d'oreilles. pas familiarisée avec l'outil électrique ou les présentes instructions d'utilisation.
  • Page 10 Tableau 1. Gabarit minimum du cordon Volts Longueur totale du cordon en pieds Intensité nominale 120V 25 pi 50 pi 100 pi 150 pi 220V - 240V 50 pi 100 pi 200 pi 300 pi Plus de Pas plus de Calibre américain des fils Non recommandé...
  • Page 11 DESCRIPTION DU ATTENTION: FONCTIONNEMENT Vérifiez toujours le sens de rotation avant de mettre • l'outil en marche. N'actionnez l'inverseur qu'une fois que l'outil est • ATTENTION: complètement arrêté. Si vous changez le sens de Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et •...
  • Page 12 Lors du perçage en marche avant (rotation dans le sens montre. des aiguilles d'une montre) l'outil doit être soutenu pour Pour les modèles DP3002, DP4000, DP4002 prévenir une réaction en sens inverse si le foret se coince. En marche arrière, il doit être soutenu pour 1.
  • Page 13 être effectués dans une usine ou un centre de service après-vente Makita agréé, exclusivement avec des pièces de rechange Makita. ACCESSOIRES EN OPTION 003077 Perçage...
  • Page 14 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN MAKITA Politique de garantie Chaque outil Makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’UN AN à partir de la date de son achat initial.
  • Page 15 ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo DP3002 DP3003 DP4000 DP4001 DP4002 DP4003 Especificaciones eléctricas en México 120 V 7 A 50/60 Hz Acero 10 mm (3/8") 13 mm (1/2") Capacidades Madera 32 mm (1-1/4") 38 mm (1-1/2") Velocidad sin carga (RPM)
  • Page 16 alcohol o medicamentos. Un momento de medidas de seguridad preventivas reducen el distracción mientras opera la máquina puede dar riesgo herramienta inicie como resultado heridas personales graves. accidentalmente. Use equipo de protección personal. Póngase 20. Guarde la herramienta eléctrica que no use fuera del alcance de los niños y no permita siempre protección para los ojos.
  • Page 17 Tabla 1. Calibre mínimo para el cable Volts Longitud total del cable en metros 120V 7,6 m (25 ft) 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 45,7 m (150 ft) Amperaje nominal 220V - 240V 15,2 m (50 ft) 30,4 m (100 ft) 60,8 m (200 ft) 91,2 m (300 ft) Más de No más de Calibre del cable (AWG)
  • Page 18 Esta herramienta cuenta con un conmutador de DESCRIPCIÓN DEL inversión que se utiliza para cambiar la dirección de la FUNCIONAMIENTO rotación. Mueva la palanca del conmutador de inversión a la posición (lado A ) para que el eje de la herramienta rote en el sentido de las agujas del reloj y en PRECAUCIÓN: la posición...
  • Page 19 Cuando la acción de perforación es hacia adelante (en anillo hacia la izquierda. dirección de las manecillas del reloj) la herramienta se Para Modelo DP3002, DP4000, DP4002 debe apuntalar para prevenir una reacción en contra de las manecillas del reloj si la broca se llega a doblar. Al 1.
  • Page 20 Emplee un lubricante para operaciones de corte cuando recomendados para utilizar con su herramienta taladre metales. Las excepciones son hierro y latón que Makita especificada en este manual. El empleo de deberán ser taladrados en seco. cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevará...
  • Page 21 COMPLETA, porte pagado con antelación, a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso, Makita la reparará (o a nuestra opción, reemplazará) sin cobrar.
  • Page 24 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan www.makita.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Dp3003Dp4000Dp4001Dp4002Dp4003