wARRANTY fORM
Date of purchase | Date d'achat
Retail store and City of purchase | Détaillant et lieu d'achat
Serial number | Numéro de série
Mr | M
Mrs | Mme
Miss | Mlle
First name | Prénom
Street | Rue
City | Ville
E-mail address | Adresse de courriel
Telephone | Téléphone
(
)
-
From time to time, we'd like to tell you about new
Dyson technology and services. If you'd prefer us
NOT to keep in touch, please tick this box.
De temps à autre, nous voudrions vous informer au
sujet des nouvelles technologies et des nouveaux services
de Dyson ou obtenir votre opinion sur votre achat.
Si vous préférez que l'on ne communique PAS avec vous,
veuillez cocher cette case.
3 EASY wAYS TO REGISTER YOUR 2 YEAR wARRANTY.
3 fAçONS fACILES DE vOUS ENREGISTRER POUR BÉNÉfICIER D'UNE
GARANTIE DE 2 ANS.
ONLINE
Convienient and instant.
www.dyson.com
EN LIGNE
Pratique et instantané.
www.dyson.com
• fORMULAIRE DE GARANTIE
/
/
DD/MM/YY
Ms
Initial | Initiale
Last name | Nom
You must provide proof of delivery/purchase before any work can be
carried out on your appliance. Without this proof, any work carried out
will be chargeable.
Please keep your receipt or delivery note.
Vous devez fournir une preuve d'achat ou de livraison pour toute réparation
effectuée sur votre appareil. Sans présentation de cette preuve, toute réparation
effectuée vous sera facturée. Veuillez conserver votre reçu ou bon de livraison.
BY PHONE
Dyson Helpline:
1-877-397-6622 Monday –
Friday 8am – 7pm (EST).
Saturday 9am – 5pm (EST).
Closed Sundays and civic holidays.
PAR TÉLÉPHONE
Ligne d'assistance Dyson:
1-877-397-6622 Du lundi au vendredi
– 8 h à 19 h (HNE). Le samedi – de 9 h
à 17 h (HNE). Fermé les dimanches et
pendant les congés officiels.
Apt. No. | App. №
Province
Postal Code | Code postal
MAIL
Complete and return the
form in the envelope supplied.
PAR COURRIER
Remplir le formulaire fourni et le
retourner dans l'enveloppe jointe à
cet effet.