Zehnder ComfoAir Q Manuel De L'installateur
Masquer les pouces Voir aussi pour ComfoAir Q:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Système de ventilation Zehnder ComfoAir Q
Manuel de l'installateur
Chauffage
Refroidissement
Ventilation
Purifi cation de l'air

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zehnder ComfoAir Q

  • Page 1 Système de ventilation Zehnder ComfoAir Q Manuel de l'installateur Chauffage Refroidissement Ventilation Purifi cation de l'air...
  • Page 2 ComfoAir Comment remplacer les fi ltres de l'unité. Q de façon sûre et optimale. Le ComfoAir Q est Comment nettoyer les bouches et/ou grilles du système de mentionné dans ce document avec le terme de «...
  • Page 3: Table Des Matières

    Avant-propos : ....................................3 Consignes de sécurité ...................................6 Conditions d'installation .................................6 Transport et déballage...................................7 Spécifications techniques ................................8 4.1 Zehnder ComfoAir Q 350 ..............................8 4.2 Zehnder ComfoAir Q 450 ..............................9 4.3 Zehnder ComfoAir Q 600 ..............................9 4.4 Configuration de l'unité ................................10 4.5 Croquis cotés ..................................11 4.6 Pièces détachées ................................12...
  • Page 4 Procédures de maintenance ...............................26 8.1 Procédure d'ouverture de l'unité ............................26 8.2 Maintenance de l'enveloppe ..............................27 8.3 Maintenance de l'échangeur de chaleur ..........................27 8.4 Maintenance des ventilateurs ..............................28 8.5 Maintenance des clapets de by pass modulé ........................29 8.6 Maintenance du préchauffeur ..............................29 8.7 Maintenance de l'évacuation du condensat .........................30 8.8 Maintenance des gaines d'air ..............................30 8.9 Procédure pour finaliser la maintenance ..........................31 Procédures en cas de défauts ..............................32...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité 2 Conditions d'installation ■ Respectez toujours les réglementations, ■ Vérifiez si le lieu d'installation est à l'abri du gel ; avertissements, remarques et consignes en matière ■ Il n'est pas recommandé d'installer l'unité dans des de sécurité, indiqués dans le présent document. endroits où...
  • Page 6: Transport Et Déballage

    3 Transport et déballage La température admissible de stockage et de transport est comprise entre -20°C et +60°C. Transportez et déballez l'unité avec soin. Éliminez les matières composant l'emballage de manière écologique. Vérifi cation de livraison En cas de dommages ou de livraison incomplète, contactez immédiatement votre fournisseur.
  • Page 7: Spécifications Techniques

    Poids 50kg Classe de filtre Air neuf : F7 Air d'extraction: G4 4.1 Zehnder ComfoAir Q 350 ComforAir Q350 CH ST 0.35 Lw en dB (A) 10 ¹²W de référence Boîtier de rayonnement mesuré selon la norme ISO 3741: 2010 Soufflage et d‘extraction bruit mesuré selon la norme ISO 5135: 1997 (valeurs comportent une correction du conduit de fin)
  • Page 8: Zehnder Comfoair Q 450

    4.2 Zehnder ComfoAir Q 450 ComforAir Q450 CH ST 0.35 0.25 Qv (m³/h) SFP (Wh/m³) Lw (dB[A]) cos φ Lw, soufflage Lw, d’extraction Lw, enveloppe m³/h Wh/m³ dB(A) dB(A) dB(A) 0,43 0,12 0,47 0,18 0,49 0,20 0,50 0,21 0,53 0,28 0,54 0,31 0,56 0,34 0,54 0,32...
  • Page 9: Configuration De L'unité

    4.4 Confi guration de l'unité Position Élément Visière semi-transparente pour accéder à l'écran et aux couvercles de fi ltre. 2 couvercles de fi ltre pour accéder facilement aux fi ltres. 2 fi ltres pour la purifi cation de l'air. Protection de chemin de câbles pour recouvrir et protéger les câbles connectés. Plaque signalétique avec informations sur l'unité...
  • Page 10: Croquis Cotés

    4.5 Croquis cotés 10/25 ComfoAir Q 350 ComfoAir Q 450 / ComfoAir Q 600 FR - 11...
  • Page 11: Pièces Détachées

    4.6 Pièces détachées Les pièces détachées indiquées ci-dessous peuvent être commandées comme kit spécial réparation auprès de Zehnder. Chaque kit est livré accompagné d'une notice contenant toutes les instructions nécessaires pour remplacer la pièce. Position Élément Kit de couvercles de fi ltre (2x) Kit de fi...
  • Page 12: Schéma De Câblage De La Carte-Mère

    4.7 Schéma de câblage de la carte-mère Légende : Signification Code Signification Code Orientation : Droite Orientation : Gauche Vert/Jaune ÉCRAN Écran d'affichage Écran d'affichage (DISPLAY) N / BU Bleu Sans objet Sans objet L / BK Brun ou Noir Préchauffeur Préchauffeur Blanc...
  • Page 13: Schéma De Câblage Du Boîtier D'options (En Option)

    4.8 Schéma de câblage du boîtier d’options (en option) Spécifications techniques Code Signification Interface Umax Imax Câblage Lmax Interrupteur de salle de bains Numérique 3,3 V cc Contact d'erreur filtre externe Numérique 3,3 V cc Interrupteur de veille Numérique 3,3 V cc Capteur ComfoHood Analogique 3,3 V cc...
  • Page 14: Procédures D'installation

    ; ■ Pour les gaines d'air ComfoPipe Plus ■ Veillez à ce que le support soit à Zehnder : utilisez l'ouverture 1 ; niveau. ■ Pour toutes les autres gaines d'air : La hauteur est donnée à titre d'indication.
  • Page 15: Installation Au Sol

    5.2 Installation au sol Exemple de consigne 1100 Utilisez un Zehnder support de montage Montez le support de montage tel que Placez l'unité sur le support de montage. sur le sol (disponible en option) pour des décrit dans les consignes d'installation.
  • Page 16: Installation De L'évacuation Du Condensat

    à injection d'eau) à forme en U. Par à l'air si ces raccords sont laissés ouverts. temps chaud, l'eau va s'évaporer du siphon. Si vous le souhaitez, vous pouvez toujours brancher un siphon sec à un raccord à baïonnette Zehnder. FR - 17...
  • Page 17: Installation Des Gaines D'air

    fl exible ou avec base du fonctionnement du système de ventilation un système de gaines d'air spécial Zehnder. Avant le équilibrée (Flexalu interdit , pvc fl exible interdit). montage du système de gaines d'air, lisez les consignes ■...
  • Page 18: Installation Des Bouches Et/Ou Grilles

    N'obstruez pas ces ouvertures. Si ces ouvertures sont obstruées par des meubles, calfeutrages ou tapis épais, le débit d'air stagnera dans l'habitation. ■ Zehnder vous recommande d'installer le système de ventilation avec des bouches de souffl age et d'air d'extraction fabriquées par Zehnder.
  • Page 19: Procédures De Mise En Service

    6 Procédures de mise en service Zehnder recommande de nettoyer les gaines d'air avant la mise en service de l'unité, lorsque l'habitation est occupée. Ceci empêche les poussières de construction souffl ées par les gaines d'air d'endommager le mobilier. Branchez l'alimentation électrique de Ouvrez la visière semi-transparente.
  • Page 20: Fonctionnement

    1. Sélectionnez SHIFT et appuyez dessus pendant 4 secondes au moins dans l'écran principal. 2. Sélectionnez le mot de passe par les touches haut et bas. 3. Sélectionnez CONFIRMER après chaque numéro. Contactez Zehnder pour obtenir le mot de passe AUTO nécessaire. sensor Tu 14:02 Le symbole est affiché...
  • Page 21: Structure Du Menu Paramètr. Install

    7.3 Structure du menu PARAMÈTR. INSTALL. Les menus des PARAMÈTR. INSTALL. ne sont visibles Le manuel de l'utilisateur vous fournit les explications que lorsque le mot de passe de l'installateur est actif. Au concernant tous les autres menus, par exemple chapitre "Accès aux réglages installateur", vous trouvez le menu avancé.
  • Page 22: Paramètr. Crte-Mère

    Régler le débit d’air de l’interrupteur à position. ■ POSITION ABSENT : régler le débit d’air en position absent (ComfoAir Q 350 standard : 60 m 3 /h) (ComfoAir Q 450 standard : 70 m 3 /h) (ComfoAir Q 600 standard : 90 m 3 /h) ■...
  • Page 23: Paramètr. Option Box 3

    PARAMÈTR. OPTION BOX 3 7.3.3 > MENU > PARAMÈTR. INSTALL. > PARAMÈTR. OPTION BOX 3 Élément du menu Fonction Régler le temps (minuterie de retardement) précédant le moment où le volume d'air va passer en POSITION 3 après désactivation de l'interrupteur de salle de bains. (Standard : 5 min) RETARDER ALLUMAGE Si l'interrupteur de salle de bains est désactivé...
  • Page 24: Déconnecter

    Élément du menu Fonction 0-10V 4 3 Paramétrer les options de contrôle du quatrième input 0-10V. Paramétrer le signal d’input nécessaire pour obtenir un signal d’input à 0 % de l’unité ; (Standard : 0V) INPUT À 0% En cas de besoin d'un contrôle positif, l'input à 0 % doit être inférieur à l'input à 100 %. En cas de besoin d'un contrôle négatif, l'input à...
  • Page 25: Procédures De Maintenance

    être endommagés par des charges CRTE-MÈRE > PARAMÈTRES FILTRES > RESET électrostatiques. COMP. FILTRES) Zehnder vous recommande de faire appel à une société Vous trouverez les procédures de maintenance des de nettoyage spécialisée pour nettoyer l'ensemble du dispositifs auxiliaires connectés à l'unité dans leurs système de ventilation.
  • Page 26: Maintenance De L'enveloppe

    8.2 Maintenance de l'enveloppe Inspectez l'enveloppe de l'appareil au moins une fois tous les 4 ans. Ôtez le couvercle avant suivant les Procédez aux vérifi cations suivantes : Traitez directement et avec effi cacité les instructions du chapitre sur la procédure ■...
  • Page 27: Maintenance Des Ventilateurs

    8.4 Maintenance des ventilateurs Inspectez les ventilateurs une fois tous les 4 ans. Retirez l'échangeur de chaleur comme Procédez aux vérifi cations suivantes : Si nécessaire, nettoyez les ventilateurs et indiqué dans les instructions de ■ Vérifi ez que les grilles de souffl age ne la grille de souffl...
  • Page 28: Maintenance Des Clapets De By Pass Modulé

    8.5 Maintenance des clapets de by pass modulé Inspectez les clapets de by pass modulé au moins une fois tous les 4 ans. Retirez l'échangeur de chaleur comme Inspectez les clapets de by pass modulé Traitez directement et avec effi cacité indiqué...
  • Page 29: Maintenance De L'évacuation Du Condensat

    Retirez les bouches et/ou grilles. Effectuez les vérifi cations suivantes sur Remédiez à tout problème noté. les gaines d'air : Zehnder recommande de ■ Encrassement (poussière et graisse) ; consigner par écrit le réglage et ■ Fuites d'air (joints non hermétiques) ;...
  • Page 30: Procédure Pour Finaliser La Maintenance

    8.9 Procédure pour fi naliser la maintenance Pendant l'installation : ■ Réglez l'unité en MODE MAINTENANCE lorsque les clapets de by pass modulé bloquent l'installation de l'échangeur de chaleur ; ■ Serrez toutes les vis à la main (1,5 Nm maxi.) ; ■ Placez tous les câbles dans leurs guides-câbles ; ■...
  • Page 31: Procédures En Cas De Défauts

    9. Procédures en cas de défauts Prenez toujours des mesures anti-décharge électrostatique lors de la manipulation de Débranchez toujours l'alimentation électrique de composants électroniques, telles que le port d'un l'unité avant de commencer à travailler sur l'unité. bracelet antistatique. Les composants électroniques L'unité...
  • Page 32: Changez L'emplacement Du Préchauffeur

    9.4 Changez l‘emplacement du préchauff eur Ouvrez la visière semi-transparente. Retirez les 3 vis du couvercle avant. Tirez vers l'avant la protection du chemin Ôtez le couvercle avant. de câbles. Retirez les 2 vis du couvercle d'écran. Enlevez le câble électrique et de Enlevez le préchauffeur, avec son câble et Ouvrez le couvercle d'écran.
  • Page 33: Accès À La Partie Du Haut Du Capteur

    9.5 Accès à la partie du haut du capteur Retirez l'échangeur de chaleur comme Enlevez les fi ltres (et en cas de présence Tirez le capteur vers le bas depuis indiqué dans les instructions de le préchauffeur). l'intérieur de l'unité. maintenance de ce système : Enlevez ensuite le connecteur du capteur.
  • Page 34: Accès À La Partie Centrale Du Capteur

    9.7 Accès à la partie centrale du capteur Retirez le clapet de by pass modulé Dégagez le joint de raccordement du Retirez la protection d'isolation derrière le suivant les instructions de son chapitre clapet de by pass modulé. clapet de by pass modulé. respectif : ■...
  • Page 35: Messages De Défaut Affichés Sur L'écran De L'unité

    9.8 Messages de défaut affi chés sur l'écran de l'unité En cas de présence d'un défaut sur l'unité, la LED proche de l'écran de l'unité clignote. Lors de l'accès à l'écran, le code de défaut correspondant s'affi che. AUTO sensor Tu 14:02 MENU SHIFT Code Signifi cation AIRFLOW_EHA ERROR Le débit d'air repris n'atteint pas son point de consigne.
  • Page 36: Messages De Défaut Sur Le Rfz

    ComfoSwitch C. Lorsque ce LED également dans l'App (application) de émet une lumière rouge, il faut contrôle. changer les fi ltres. Lorsque l‘écran de l‘unité indique un autre message de défaut, tous les LED du Zehnder ComfoSwitch C clignotent. FR - 37...
  • Page 37: Que Faire En Cas De Messages De Défaut (Dépannage)

    9.13 Que faire en cas de messages de défaut (dépannage) Code de défaut Le débit d'air de soufflage / d'air rejeté n'atteint pas son point de consigne. AIRFLOW_EHA ERROR / AIRFLOW_SUP ERROR. Question Réponse Action Y a-t-il une ou 1. Réglez les bouches et/ou grilles suivant les paramètres corrects. plusieurs bouches 2.
  • Page 38 Code de défaut Défaut du ventilateur d'air rejeté / d'air de soufflage. FAN_EHA ERROR / FAN_SUP ERROR. Question Réponse Action sans objet sans objet 1. Débranchez l'unité de l'alimentation électrique. 2. Arrêtez le mode veille suivant les instructions du chapitre concernant comment accéder à la carte-mère (PCB).
  • Page 39 Code de défaut Le capteur d'humidité de l'air neuf / de l'air d'extraction détecte une humidité incorrecte. HUMID_ETA ERROR / HUMID_ODA ERROR Question Réponse Action La protection 1. Augmentez la ventilation au maximum. contre l'humidité 2. Réinitialisez les erreurs suivant les instructions du chapitre concernant comment effacer des erreurs. fonctionne-t-elle ? 5 3.
  • Page 40 Code de défaut Aucune communication entre le boîtier en option et l'unité. OPTION_BOX CONNECT ERROR. Question Réponse Action sans objet sans objet 1. Accédez aux connecteurs ComfoNet suivant les instructions de du chapitre concernant comment accéder aux connecteurs ComfoNet montés sur l’unité. 2.
  • Page 41 Code de défaut Défaut du préchauffeur. PREHEAT ERROR Question Réponse Action sans objet sans objet 1. Inspectez le préchauffeur suivant les instructions du chapitre concernant maintenance du préchauffeur. Tenez l'unité ouverte après la fin de toutes les opérations de maintenance. 2.
  • Page 42 Code de défaut Défaut du capteur de pression de l'air de soufflage / air rejeté. PRESSURE_EHA ERROR / PRESSURE_SUP ERROR. Question Réponse Action sans objet sans objet 1. Vérifiez les réglages de toutes les bouches et/ou grilles. 2. Allez à la question suivante. Y a-t-il une ou 1.
  • Page 43 Code de défaut Défaut du capteur d'air de soufflage / d'air rejeté. SENSOR_EHA ERROR / SENSOR_SUP ERROR. Question Réponse Action sans objet sans objet 1. Débranchez l'unité de l'alimentation électrique. 2. Arrêtez le mode veille suivant les instructions du chapitre concernant comment accéder à la carte-mère (PCB).
  • Page 44 Code de défaut Défaut des commandes de by pass modulé. TEMPCONTROL_SUP ERROR Question Réponse Action sans objet sans objet 1. Inspectez les clapets de by pass modulé suivant les instructions du chapitre concernant maintenance des clapets de by pass modulé. 2.
  • Page 45: Que Faire En Cas De Dysfonctionnement (Ou Problème) Sans Messages De Défaut (Dépannage)

    9.14 Que faire en cas de dysfonctionnement (ou problème) sans messages de défaut (dépannage) Problème : L'écran et les ventilateurs de l'unité sont à l'arrêt. Question Réponse Action L'alimentation réseau est-elle branchée ? 1. Ouvrez la visière semi-transparente. 2. Tirez vers l'avant la protection du chemin de câbles. 3.
  • Page 46 Problème : Il y a trop de bruit. Question Réponse Action S'agit-il d'un bruit de sifflement ? Localisez la prise d'air et bouchez-la. Allez à la question suivante. S'agit-il d'un bruit d'aspiration ? 1. Vérifiez l'évacuation du condensat. 2. Allez à la question suivante. Allez à...
  • Page 47: Dispositifs De Commande Disponibles

    Capteur d'humidité Zehnder Un boîtier d'options connecté est nécessaire pour traduire le signal du capteur d'humidité. Capteur de CO 2 Zehnder Un boîtier d'options connecté est nécessaire pour traduire le signal du capteur de CO 2 . Interrupteur de salle de bains Un boîtier d'options connecté...
  • Page 48: Dispositifs Auxiliaires En Option

    Vous pouvez connecter un ComfoConnect LAN C directement à l'unité via un un connecteur ComfoNet. Le ComfoConnect LAN C Zehnder est disponible aussi en version de KIT Wifi . Interrupteur de veille Un boîtier d'options connecté est nécessaire pour traduire le signal de l'interrupteur de veille.
  • Page 49 50 - FR...
  • Page 52 Guide d'installation rapide Pour des informations détaillées sur l'installation et la mise en service, veuillez consulter le manuel complet d'installation. Légende : Code Signifi cation Air de souffl age et air d'extraction sur le côté droit Air de souffl age et air d'extraction sur le côté gauche Échangeur d'enthalpie installé...

Table des Matières