Zehnder ComfoAir XL Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ComfoAir XL:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ComfoAir XL
ComfoAir Eco
Manuel
Chauffage
Refroidissement
Ventilation
Purification de l'air

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Zehnder ComfoAir XL

  • Page 1 ComfoAir XL ComfoAir Eco Manuel Chauffage Refroidissement Ventilation Purification de l'air...
  • Page 2 Lisez attentivement ce document avant l'utilisation. Ce document contient toutes les informations nécessaires pour une installation, utilisation et maintenance sûres et optimales du ComfoAir XL et du ComfoAir Eco et la version de logiciel 3.06 ou supérieure. Ces derniers sont mentionnés dans ce document sous le terme de "l'appareil".
  • Page 3: Table Des Matières

    Spécifications techniques ...............................6 4.1 Capteurs NTC ..................................6 4.2 Configuration du ComfoAir XL standard ..........................7 4.3 Disposition du ComfoAir XL A (By-pass antigel modulé dans l'air de soufflage) ..............8 4.4 Configuration du circuit imprimé principal .........................9 4.5 Configuration du circuit imprimé I/O ..........................10 4.6 Schéma du principe de fonctionnement ..........................11...
  • Page 4 6.18 Régulation de la température (M10) ..........................23 6.19 Protection antigel ................................24 6.20 Paramètres préréglés ...............................25 6.21 Paramètres ..................................26 M1 - Régulations actuelles ...............................26 M2 - Ventilation .................................27 M3 – n/a ....................................27 M4 - Réglages de ventilation ............................27 M5 - Réglages des entrées numériques ...........................28 M6 - Réglages des relais ..............................29 M7 - Réglages des sorties analogiques ...........................29 M8 - Réglages des communications ..........................30...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de sécurité 2. Transport et déballage Respectez toujours les réglementations, avertissements, Lors du transport et du déballage de l'appareil, prenez remarques et consignes en matière de sécurité, les précautions nécessaires et assurez-vous que les indiqués dans le présent document. Le non-respect matériaux d'emballage sont éliminés en respectant des réglementations, avertissements, remarques l'environnement.
  • Page 6: Conditions D'installation

    Suffixe Explication le remplacement du filtre ; ComfoAir XL Nom de la série du produit ComfoAir Eco 2200 Dénomination du type (débit d'air Pour s'assurer que les pièces puissent être en m 3 /h) remplacées, un espace libre d'au moins la largeur de...
  • Page 7: Configuration Du Comfoair Xl Standard

    4.2 Configuration du ComfoAir XL standard Lettre Description 2 filtres pour la purification de l'air. Standard � Haut = Filtre F7 pour l'air neuf. � Bas = Filtre G4 pour l'air d'extraction. Préchauffeur pour le chauffage supplémentaire de l'air de soufflage.
  • Page 8: Disposition Du Comfoair Xl A (By-Pass Antigel Modulé Dans L'air De Soufflage)

    4.3 Disposition du ComfoAir XL A (By-pass antigel modulé dans l'air de soufflage) Lettre Description 2 filtres pour la purification de l'air Standard � Haut = Filtre F7 pour l'air neuf. � Bas = Filtre G4 pour l'air d'extraction. Registre actionné par un servomoteur à ressort Optionnel Échangeur de chaleur haute efficacité...
  • Page 9: Configuration Du Circuit Imprimé Principal

    4.4 Configuration du circuit imprimé principal Description Spécification Branchement de la tension d'alimentation. Puissance 230 V 2 sorties de relais du courant. Puissance 230 V CA Courant maximum 8 AΩ Capteur de pression pour le calcul du débit de soufflage. Capteur de pression pour le calcul du débit d'extraction. 2 sorties analogiques.
  • Page 10: Configuration Du Circuit Imprimé I/O

    4.5 Configuration du circuit imprimé I/O Description Spécification Branchement de la tension d'alimentation. Puissance 230 V 2 sorties de relais du courant. Puissance 230 V CA Courant maximum 8 AΩ 4 sorties de relais libres de potentiel. 6 entrées numériques (détection fermée) Résistance maximale aux bornes 150 Ω...
  • Page 11: Schéma Du Principe De Fonctionnement

    4.6 Schéma du principe de fonctionnement Appareil standard Un appareil (by-pass antigel modulé dans l'air de soufflage) Légende Code Code Description Description Code Description Échangeur de chaleur By-pass Filtre Ventilateur Registre Chauffage Air neuf Air de soufflage Air repris Capteur de température Refroidisseur Air d'extraction FR - 11...
  • Page 12: Installation

    � Installez un silencieux directement sur les raccords de soufflage et d'air repris. Pour tout conseil à ce sujet, contactez Zehnder ; � Isolez la gaine d'air neuf et la gaine d'air d'extraction entre le passage de toiture / façade pour rendre l'appareil étanche à...
  • Page 13: Évacuation Du Condensat

    Le siphon à membrane est connecté à un conduit fermeture ou de l‘ouverture des clapets. Le siphon de d'évacuation du condensat en plastique de 32 mm, surpression fournie par Zehnder est évalué à 400 Pa dans lequel celui-ci peut être évacué directement. surpression dans la section de refroidissement;...
  • Page 14: Régulation Constante Du Débit

    5.5 Régulation constante du débit Interrupteurs de régime séparés Lorsque le réglage de la ventilation de l'appareil doit être contrôlé par un débit constant, branchez jusqu'à 4 interrupteurs sur les entrées numériques sur le circuit imprimé I/O. Chaque interrupteur doit être relié à sa propre entrée numérique.
  • Page 15: Ventilation Nocturne Estivale

    être relié à l'appareil pour vérifier si la ventilation Les messages d'erreur qui n'affectent pas le contact nocturne estivale est allumée. Pour utiliser cette "ComfoAir XL active" se trouvent dans la liste des fonction, un indicateur doit être branché sur sa propre messages d'erreur.
  • Page 16: Message De Filtre Encrassé

    5.15 Message de filtre encrassé drainage directement à l'extérieur de l'appareil. Quand un filtre de l'appareil est encrassé, le code Purge Raccordement à air comprimé d'erreur correspondant s'affiche sur l'écran du circuit Pot à air imprimé principal. (E44 = extraction ; E45 = soufflage) Au besoin, un indicateur (par exemple un voyant) peut être relié...
  • Page 17: Mise En Service

    "ComfoAir XL Control Center" ou grâce au paramètre M90-03. De plus amples informations sur le "ComfoAir XL Control Center" se trouvent dans son manuel. De plus amples informations sur le paramètre M90-03 se trouvent au chapitre sur l'utilisation de la carte SD sur le circuit imprimé...
  • Page 18: Horloge De Ventilation (M60)

    6.2 Horloge de ventilation (M60) Régime de ventilation en M60-x3 Option L'appareil peut également être contrôlé M02-10 = 0 : Ventilation sur arrêt M02-10 ≠ 0 : Premier point de consigne automatiquement par une horloge intégrée. Pour M02-10 = 0 : Régime de ventilation 1 s'assurer que la minuterie fonctionne correctement, M02-10 ≠...
  • Page 19: Appareils De Commande Pi

    Chauffage Régimes de ventilation dans Option Refroidissement Régime de ventilation 1 By-pass antigel (uniquement sur le ComfoAir XL A) Régime de ventilation 2 Soufflage préchauffé Régime de ventilation 3 Extraction préchauffée Régime de ventilation 4 Lorsque les deux interrupteurs sont utilisés en même Explication du régulateur proportionnel intégral...
  • Page 20: Régulation Par (0-10 V) Capteurs (M02-10 M04-11, M09)

    Interrupteur à 3 positions (Umschaltend) Présence d'un seul capteur (M04-11) En présence d'un interrupteur à 3 En présence d'un seul capteur, un ratio d'air doit positions, les entrées numériques également être réglé dans le paramètre M04-11. connectées doivent être attribuées aux régimes de ventilation 6.7 Régulation constante de la pression correspondants dans le paramètre...
  • Page 21: Ventilation Nocturne Estivale (M02-09, M05, Option 21, M06, Option 10)

    21 pour cet interrupteur / cette entrée doit être affecté au paramètre M06 sur la fonction numérique. "ComfoAir XL active". Vérifiez à quel relais l'indicateur est raccordé, et choisissez l'option 8 pour ce relais / Régime de ventilation (M02-09) indicateur.
  • Page 22: Message De Filtre Encrassé (M70, M06)

    Scénarios d'intervention anti-incendie (M02, options Dès que la pression moyenne s'élève au-dessus de de 19 à 22) la ligne "alarm on", le message de filtre encrassé se L'appareil peut être programmé avec deux interventions déclenche. / scénarios anti-incendie. L'intervention standard désirée Tant que la pression moyenne demeure au-dessus de peut être programmée dans le paramètre M02-19 la ligne "alarm on", le message de filtre encrassé...
  • Page 23: Régulation De La Température (M10)

    central). Fonctions de la pompe dans M06 Option Pompe de réchauffeur aval Lorsque cela est possible, l'appareil utilisera le by-pass Pompe de refroidisseur aval installé, pour atteindre la température de soufflage Pompe de refroidisseur aval / chauffage souhaitée. Lorsque la température extérieure chute trop, Pompe de préchauffeur ODA (= air neuf) l'appareil coupe le by-pass du régulateur de confort.
  • Page 24: Protection Antigel

    Exemple de courbe de chaleur définie ComfoAir XL A uniquement : By-pass antigel modulé Supply temperature (T2) (M11) M10-07 22ºC Le ComfoAir XL A est équipé d'une protection antigel 21ºC Heating qui utilise le by-pass modulé installé. Cette protection M10-05 20ºC antigel est préréglée et peut être modifiée si nécessaire...
  • Page 25: Paramètres Préréglés

    Préchauffeur (M13) By-pass (M06, M07, M11-01) Le préchauffeur peut être utilisé à titre de protection Tous les appareils sont équipés d'un by-pass. Les antigel. Cette protection antigel est préréglée et peut réglages de relais, de sorties analogiques et de positions être modifiée si nécessaire dans le paramètre M13.
  • Page 26: Paramètres

    6.21 Paramètres M1 - Régulations actuelles Paramètre Description Appareil M01-01 Température NTC1 °C (ODA = température de l'air neuf) M01-02 Température NTC2 °C (SUP = température de l'air de soufflage en aval de l'échangeur de chaleur) M01-03 Température NTC3 °C (ETA = température de l'air repris) M01-04 Température NTC4...
  • Page 27: M2 - Ventilation

    M2 - Ventilation Paramètre Description Appareil m 3 /h M02-01 Air de soufflage 1 m 3 /h M02-02 Air de soufflage 2 m 3 /h M02-03 Air de soufflage 3 m 3 /h M02-04 Air de soufflage 4 m 3 /h M02-05 Air d'extraction 1 m 3 /h...
  • Page 28: M5 - Réglages Des Entrées Numériques

    Entrée 8 actuelle (circuit imprimé I/O) M05-19 Entrée 9 actuelle (circuit imprimé I/O) 1 Les entrées numériques peuvent être définies � 9 : n/a ; � 19 : Activer le ComfoAir XL ; comme suit : � 0 : Aucune fonction ; � 10 : n/a ; � 20 : Contact anti-incendie (normal fermé) ;...
  • Page 29: M6 - Réglages Des Relais

    � 7 : Chauffage du siphon ; � 12 : Alarme de filtres active ; � 3 : Clapet de registres d'extraction ; � 8 : ComfoAir XL actif ; � 13 : Pompe de préchauffeur ETA (= air repris). 3 Les relais peuvent se trouver dans les 0 : Éteint ;...
  • Page 30: M8 - Réglages Des Communications

    M8 - Réglages des communications Paramètre Description Appareil Port de com. 1 5 M08-01 Ne pas modifier. Port de com. 2 5 M08-02 Ne pas modifier. Port de com. 3 5 M08-03 Ne pas modifier. Port de com. 4 5 M08-04 Ne pas modifier.
  • Page 31: M10 - Régulation De La Température

    M10 - Régulation de la température Paramètre Description Appareil M10-01 Température de soufflage en mode de régulation � 0 : Tconfort (T5 contrôlée avec (Tconfort-T3)) ; � 1 : Courbe de chaleur pour l'extérieur (T5 contrôlée avec M10-02..16). M10-02 TH(low) outdoortemp, chauffage point bas température extérieure °C M10-03 TH(low) supplytemp, chauffage point bas température de soufflage...
  • Page 32: M13 - Réglages Antigel Du Préchauffeur

    M13 - Réglages antigel du préchauffeur Paramètre Description Appareil M13-01 Préchauffeur ODA (= air neuf) disponible � 0 : Non ; � 1 : Oui. Ne pas modifier. M13-02 Température du préchauffeur ODA (= air neuf) °C M13-03 Zone P du préchauffeur ODA (= air neuf) °C M13-04 Durée I du préchauffeur ODA (= air neuf)
  • Page 33: M60 - Horloge

    M60 - Horloge Paramètre Description Appareil M60-01 Heure actuelle minutes M60-02 Date actuelle jj-mm-aaaa M60-03 Horloge de sélection de régime de ventilation, valeur actuelle requise par l'horloge de sélection M60-04 Heure estivale automatique � 0 : Éteint ; � 1 : Allumé. M60-11 Horloge de sélection 1 - Heure minutes Horloge de sélection 1 - Jour 8...
  • Page 34: M80 - Communication Modbus

    Durée d'alimentation (sans interruption) heures M99-04 Numéro de version du circuit imprimé I/O M99-99 RÉTABLIR TOUS LES RÉGLAGES D'USINE (définissez le code ..puis appuyez sur la touche "".) Le code adéquat peut être demandé auprès de Zehnder. 34 - FR...
  • Page 35: Fonctionnement

    7 Fonctionnement MENU Chaque message d'erreur doit être validé en appuyant . Les messages d'erreur n'étant pas encore Les consignes d'utilisation et de lecture des dispositifs identifiés indiqueront un (!) devant le code d'erreur. de commande de l'appareil sont indiquées dans le document du dispositif de commande.
  • Page 36: Utilisation De La Carte Sd Sur Le Circuit Imprimé Principal (M90)

    Le paramètre M99-99 ne peut être activé qu'en 1. Sur la page principale, appuyez sur la touche sélectionnant le code adéquat. Le code adéquat peut pour lire la température de soufflage souhaitée. DOWN être demandé auprès de Zehnder. TSUPPLY REQ. HEATLINE º 20.0 2. Appuyez sur pour revenir au paramètre...
  • Page 37: Maintenance

    Lors de la réalisation de tous travaux sur l'appareil, entreprise de nettoyage spécialisée. assurez-vous que l'alimentation électrique soit Pour tout conseil à ce sujet, contactez Zehnder. déconnectée et ne puisse pas être reconnectée par inadvertance. Pour la maintenance des différents composants et dispositifs de commande reliés à...
  • Page 38: Filtres

    8.1 Filtres La période de remplacement du filtre dépend des circonstances du lieu. Remplacez les filtres (au moins) tous les six mois. Avant de commencer à utiliser l'appareil, il est recommandé de commencer par remplacer les filtres (et de nettoyer les bouches).
  • Page 39: Enveloppe

    8.3 Enveloppe Inspectez l'enveloppe de l'appareil au moins une fois tous les 2 ans. Ouvrez les portes d'accès pour la Procédez aux vérifications suivantes : Traitez directement et avec efficacité les maintenance. � V érifiez que les joints d'étanchéité ne éventuels phénomènes de corrosion et sont pas endommagés ;...
  • Page 40: Ventilateurs

    8.5 Ventilateurs Vérifiez les ventilateurs une fois tous les 2 ans. Ouvrez la porte d'accès pour la Procédez aux vérifications suivantes : Remédiez à tout problème noté. maintenance, donnant sur l'échangeur à � E ncrassement ; plaques. � U sure ; � F ixation des amortisseurs anti- vibrations.
  • Page 41: Pannes

    Ces codes de panne sont automatiquement Réaction de l'appareil réinitialisés par l'appareil lorsque la température Dans le cas d'une panne, le relais actif du ComfoAir XL extérieure augmente. est coupé (sauf en cas de pannes E38, E39, E42 et E43).
  • Page 42 Ce code de panne peut être activé par une entrée numérique, ou par la ligne de communication du ventilateur Le relais d'alarme reste inactif. Le relais actif du ComfoAir XL reste actif. Ce code de panne n'a pas besoin d'être réinitialisé.
  • Page 43: Marquage Ce Et Garantie

    Conditions de garantie des systèmes de ventilation équilibrée intégrant des Pour l'appareil, le fabricant accorde une garantie pour systèmes de récupération de chaleur Zehnder. Toute une période de 24 mois à compter de l'installation, allant autre application est considérée comme utilisation jusqu'à...
  • Page 44: I Rapport D'installation

    Rapport d'installation Activité Paraphe Vérifiez les dommages sur l'enveloppe. Vérifiez les joints et l'étanchéité. Vérifiez que les portes sont fermées avant la mise en marche. Vérifiez que la mise à la terre est conforme aux directives. Vérifiez que la ou les batterie(s) sont bien connectées. Vérifiez que la ou les batterie(s) sont étanches.
  • Page 45 2 ou 3 mois après l'installation : Activité Vérification du filtre (à plaque) (chute de pression, dommages et étanchéité). 6 mois après l'installation : Activité Vérification du filtre (à plaque) (chute de pression, dommages et étanchéité). Vérification du revêtement externe en tôle de l'ensemble extérieur (encrassement et dommages).
  • Page 46 2 ou 3 mois après l'installation : Activité Vérification du filtre (à plaque) (chute de pression, dommages et étanchéité). 6 mois après l'installation : Activité Vérification du filtre (à plaque) (chute de pression, dommages et étanchéité). Vérification du revêtement externe en tôle de l'ensemble extérieur (encrassement et dommages).
  • Page 47 FR - 47...
  • Page 48 Great Britain (Russia) Asia Zehnder Comfosystems Sevastopolsky Prospect 11G Divisione di Zehnder Group UK Ltd (2° Floor) 中國 (China) Unit 1, Brookside Avenue 117152 Moscow Zehnder (China) Rustington West Sussex T +7 495 988 50 15 森德(中国)暖通设备有限公司 BN16 3LF F +7 495 988 50 16 Indoor Climate Co., Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

Comfoair eco

Table des Matières