Décrocher et accrocher la porte du four ........11 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Dépose et pose des vitres de la porte ........12 Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne : www.bosch-eshop.com Pannes et dépannage .............. 13 Tableau de dérangements .............
Page 4
Risque de brûlures ! Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien Les éléments accessibles deviennent ■ effectué par l'utilisateur ne doivent pas être chauds pendant le fonctionnement. Ne accomplis par des enfants, sauf s'ils sont jamais toucher les éléments chauds.
Causes de dommages goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts. Attention ! Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez ■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte ■...
Sélecteur de fonctions Sélecteur de température Le sélecteur de mode de fonctionnement permet de régler le Vous pouvez régler la température et la position gril au moyen mode de cuisson du four. Il se tourne vers la droite ou vers la du sélecteur de température.
Vos accessoires Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux Tenez la plaque de four sur les côtés avec les deux mains et récipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés insérez-la parallèlement au support. Évitez les mouvements dans le four dans le bon sens. vers la droite ou la gauche lors du coulissement de la plaque de four.
Avant la première utilisation Chauffer le four Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant d'utiliser votre four pour la première fois pour préparer des mets. Lisez Afin d'éliminer l'odeur de neuf, laissez chauffer le four à vide, auparavant le chapitre Consignes de sécurité. porte fermée.
Annuler le réglage Appuyez sur la touche de l'heure jusqu'à ce que le symbole de fin clignote. Appuyer sur la touche Horloge . Appuyer sur la touche -, L'affichage indique que le plat est prêt. jusqu'à ce que l'affichage soit sur zéro. Éteindre le sélecteur des fonctions.
Annuler le réglage La minuterie et la durée s'écoulent en même temps Appuyer sur la touche Minuterie . Appuyer sur la touche -, Les symboles s'allument. Le temps de minuterie s'écoule jusqu'à ce que l'affichage soit sur zéro. visiblement dans l'affichage. Interroger la durée restante , l'heure de fin ou l'heure...
Mauvaise installation ! Plaque de four Ne pas les nettoyer dans une machine à laver en aluminium la vaisselle. Ne jamais utiliser de nettoyant Ne déplacez jamais le support tant que les deux crochets ne (en option) pour four. Afin d'éviter toute rayure, ne jamais sont pas complètement insérés dans les trous situés dans le toucher les surfaces métalliques avec un cou- haut de la paroi.
Dépose et pose des vitres de la porte Décrocher la porte Ouvrir complètement la porte du four. Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les vitres de la porte du four. Ouvrir les deux leviers de verrouillage à gauche et à droite (fig.
Pannes et dépannage Changer la lampe du four au plafond Il se peut qu'une petite panne gêne le bon fonctionnement de votre appareil. Avant d'appeler le service après-vente, consultez Si l'ampoule du four a grillé, vous devez la changer. Des le tableau.
Conseils concernant l'énergie et l'environnement Mesures à respecter au cours du transport Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment Fixez toutes les parties mobiles à l'intérieur et au-dessus de correctement éliminer votre appareil. l'appareil avec un ruban adhésif qui peut être retiré...
Page 15
Moules Tableaux Les moules en métal de couleur foncée sont les plus Dans les tableaux vous trouverez le mode de cuisson optimal appropriés. pour les différents gâteaux et pâtisseries. La température et la durée de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de la En cas de moules en métal à...
Petites pâtisseries Accessoires Niveau Mode de Affichage de la Durée, cuisson température en °C minutes Biscuits La lèchefrite 150-170 10-20 Plaque de cuisson en aluminium + 130-150 25-35 lèchefrite* Meringues La lèchefrite 80-100 155-205 Choux La lèchefrite 200-220 30-40 Macarons La lèchefrite 110-130 30-40...
Rôtissage La plaque ou la lèchefrite ne doit pas être placée sur le niveau 4. Elles peuvent se déformer sous l'effet de températures Ajoutez un peu de liquide à une viande maigre. Le fond du élevées et être endommagées lors du retrait du compartiment récipient doit être recouvert d'env.
Cuisson d'un menu Avec la chaleur tournante, les mets ne se communiquent pas d'odeur ni de goût. Avec la air pulsé, vous pouvez faire cuire un menu complet Placez le récipient à chaque fois sur une grille. dans le four. La chaleur produite par le four est mieux utilisée. Menu Récipient Niveau...
Décongélation Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur l'emballage. Les délais de décongélation dépendent du type et de la Retirez les aliments de l'emballage et placez-les dans un plat quantité de l'aliment concerné. approprié, que vous posez sur la grille. Veuillez placer les volailles côté...
Légumes 70 minutes. Après ce temps, éteignez ensuite le four et utilisez Dès que des bulles montent dans les bocaux, ramener la la chaleur rémanente. température à 120 - 140 °C. Selon le type de légume env. 35 à Légumes au bouillon froid dans des bocaux d'un litre Dès l'ébullition Chaleur résiduelle Cornichons...
Plats tests Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires d'essai, afin Petits gâteaux secs (par ex., Tulumba Tatlisi turc) : de leur permettre de contrôler et tester plus facilement les Les plats enfournés ensemble ne doivent pas tous être prêts au différents appareils.
További információkat a termékekr l, a tartozékokról, az Ajtólapok ki és beszerelése............31 alkatrészekr l és a szervizzel kapcsolatban internetes Mit tegyünk meghibásodás esetén? ........31 oldalunkon: www.bosch-home.com és az Online-Shop-ban: www.bosch-eshop.com talál. Hibatáblázat ..................31 : Fontos biztonsági előírások Gondosan olvassa el ezt az útmutatót.
Áramütésveszély! A tartozékokat mindig megfelel helyzetben tolja be a süt térbe.Lásd a tartozékok A szakszerűtlen javítások ■ leírását a használati utasításban. veszélyesek.Javításokat csakis szakképzett ügyfélszolgálati technikus Égésveszély! végezhet.Ha a készülék meghibásodott, A süt térben tárolt gyúlékony tárgyak ■ húzza ki a hálózati csatlakozót, vagy lángra lobbanhatnak.
Az Ön új sütője Itt megismerheti új süt jét. Bemutatjuk a kezel felületet és az egyes kezel elemeket. A süt térre és a tartozékokra vonatkozó információkat kap. Kezelőfelület Itt található egy áttekintés a kezel felületr l. A kialakítás az adott készüléktípustól függ. Beállítás Funkció...
Hőfokszabályozó Grillfokozatok Felületi grillnél a h fokszabályozóval állítson be egy A h fokszabályozóval be tudja állítani a kívánt h mérsékletet és grillfokozatot. a grillfokozatot. Sütőtér Beállítás Funkció ÿ A süt lámpa a süt térben található. A süt t egy hűt ventilátor A süt nem fűt.
Kiegészítő tartozékok országonként változó. Ezzel kapcsolatban az útmutatókban talál információkat. Kiegészít tartozékokat a vev szolgálatnál vagy a Nem minden kiegészít tartozék alkalmas minden készülékhez. szakkereskedésekben vásárolhat. Brosúráinkban vagy az Vásárláskor mindig adja meg készüléke teljes nevét (E-szám). interneten számos, az Ön süt jéhez megfelel terméket talál. A kiegészít tartozékok készlete és online rendelhet ségük Kiegészítő...
A beállítás megszakítása A h fokszabályozóval be tudja állítani a kívánt h mérsékletet vagy a grillfokozatot. Nyomja meg az óra gombot. Nyomja meg a - gombot, míg a kijelz eléri a nullát. Kapcsolja ki a funkcióválasztót. Állítsa be az időtartamot, ha az idő eltűnik Nyomja meg kétszer az óra gombot, és állítsa be a 4.
Az idő beállítása Módosítás pl. nyári időszámításról télire Az els bekapcsolás vagy áramszünet után a kijelz n a szimbólum és három nulla villog. Állítsa be az id t. A Nyomja meg kétszer az óra gombot és a + vagy - gombbal funkcióválasztónak kikapcsolva kell lennie.
Ápolás és tisztítás Gondos ápolással és tisztítással a süt sokáig szép és Alumínium Ne tisztítsa mosogatógépben. Soha ne hasz- működ képes marad. Az alábbiakban bemutatjuk, hogyan sütőtepsi náljon süt tisztítót. A karcolások elkerülése ápolja és tisztítsa megfelel en a süt t. (opcionális) érdekében a fémfelületet soha ne érintse meg késsel vagy más éles tárggyal.
Ajtó kiakasztása Hibás összeszerelés:! Nyissa ki teljesen a süt ajtót. Soha ne mozgassa az állványt, miel tt a két horog teljesen beakadt volna a fels furatokba. A zománc megsérülhet és A bal és jobb oldali reteszel kart hajtsa fel (A ábra). lepattogzódhat (C ábra).
Ajtólapok ki és beszerelése Sérülésveszély! A jobb tisztíthatóság érdekében a süt ajtó üveglapjai A készülék ajtajának összekarcolt üvege megrepedhet. Ne kiszerelhet k. használjon üvegkaparót, éles vagy súroló hatású tisztítóeszközöket. Kiszerelés Beszerelés Akassza ki a süt ajtót, és fektesse a fogantyúval lefelé egy konyharuhára.
Üvegbura Csavarja vissza az üvegburát. Vegye ki a törl ruhát és kapcsolja be a biztosítékot. A sérült üvegburát ki kell cserélni. Megfelel üvegbura az ügyfélszolgálatnál kapható. Adja meg készüléke E-számát és FD-számát. Ügyfélszolgálat Amennyiben az Ön készülékét javítani kell, vev szolgálatunk a Ügyfélszolgálat rendelkezésére áll.
Kísérleti konyhánkban teszteltük Önnek Több szinten való sütés Ebben a fejezetben ételek és azok optimális beállításai találhatók. Megmutatjuk Önnek, melyik fűtési mód és Használja a forró leveg t h mérséklet a legmegfelel bb a kiválasztott ételhez. Adatok is olvashatók a megfelel tartozékokról és arról, melyik szintre Betolási magasságok 2 szinten való...
Kenyér- és zsemlefélék Soha ne öntsön vizet közvetlenül a forró süt be. Amennyiben nincs másként megadva, kenyérsütéshez mindig melegítse el a süt t. Kenyér- és zsemlefélék Tartozék Magasság Fűtési mód Hőmérséklet, Időtartam, °C perc Kelesztett kenyér, 1,2 kg liszt Univerzális serpeny : 35-45 Kovászos kenyér, 1,2 kg liszt Univerzális serpeny :...
Hús, szárnyas, hal Magasabb h mérsékletet és/vagy hosszabb sütési id t használjon. Edény Tudnivalók a grillezéshez Bármilyen h álló edény használható. Nagy sültekhez jó az Mindig zárt süt ben grillezzen. univerzális serpeny is. Melegítse el a grillt kb. 3 percig, miel tt a rostélyra teszi a Legmegfelel bbek az üvegb l készült edények.
Hús Súly Tartozék és edény Magasság Fűtési mód Hőmérséklet Időtartam, °C, grillfokozat perc Virsli Virsli rostély + univerzális serpeny Baromfi Kacsa vagy liba sütésekor szúrja fel a szárny alatti b rt, hogy a zsír kifolyhasson. A táblázatban megadott értékek hideg süt be való behelyezésre vonatkoznak.
Felfújtak, gratinírozott ételek, pirítós Az edényt mindig állítsa a rostélyra. A felfújt f zési állapota függ az edény nagyságától és a felfújt Ha közvetlenül a rostélyon grillez, tolja be még az univerzális magasságától. A táblázatban megadott értékek csak serpeny t is az 1. szintre. A süt tisztább marad. irányértékek.
Felolvasztás Vegye ki az élelmiszert a csomagolásból, és tegye egy megfelel edényben a rostélyra. A felolvadási id az élelmiszer fajtájától és mennyiségét l függ. A szárnyast mellére fektetve tegye a tányérra. Kérjük, vegye figyelembe a gyártó által a csomagoláson feltüntetett információkat. Mélyhűtött áru Tartozék Magasság...
Zöldség 70 perc. Ezután kapcsolja ki a süt t és használja a Amikor az üvegekben buborékok keletkeznek, a h mérsékletet maradékh t. állítsa vissza 120-140 °C-ra. Zöldségfajtától függ en kb. 35- Zöldség hideg lében egy literes üvegekben A gyöngyözéstől számítva Utómelegítés uborka kb.
Próbaételek Ezek a táblázatok min ségellen rz intézetek számára Kinyomós sütemény (pl. kinyomós fánk cukorsziruppal): készültek a különböz készülékek ellen rzésének és Az egyidejűleg a süt be tett ételeknek nem kell ugyanakkor tesztelésének megkönnyítése érdekében. készen lenniük. EN 50304/EN 60350 (2009), ill. IEC 60350 irányelvek szerint. Almás lepény, 1.
Montarea i demontarea geamurilor u ii ........50 produse, accesorii, piese de schimb i servicii: Cum se procedează în cazul unei defecţiuni? ....... 51 www.bosch-home.com i la magazinul online: www.bosch-eshop.com Tabel de defec iuni ................51 : Instrucţiuni de siguranţă importante Citi i cu aten ie aceste instruc iuni.
Pericol de vătămare! Introduce i întotdeauna accesoriul în locul corespunzător din spa iul de coacere. Geamul zgâriat al u ii aparatului poate Consultaţi descrierea accesoriilor din crăpa. Nu folosi i răzuitoare pentru geamuri, spa iul de coacere. produse de cură at agresive sau abrazive. Pericol de incendiu! Pericol de electrocutare! Obiectele inflamabile, depozitate în spa iul...
în timpul func ionării. Păr ile frontale ale mobilierului adiacent acesteia. Introduce i întotdeauna accesoriul până la opritor în pot fi deteriorate.Men ine i garnitura u ii întotdeauna curată. spa iul de coacere. U a aparatului ca suprafa ă de a ezare sau de depozitare: Transportul aparatului: Nu deplasa i i nu ine i aparatul de ■...
Taste şi displayuri Atunci când cuptorul încălze te, se aprinde becule ul de deasupra selectorului de temperatură. Acesta se stinge în Cu ajutorul tastelor pot fi setate func iile suplimentare. Valorile pauzele de încălzire. În cazul anumitor setări, simbolul nu se setate pot fi vizualizate pe displayuri.
Accesorii opţionale speciale Grătar Pentru veselă, forme de prăjituri, Accesoriile speciale pot fi achizi ionate de la unită ile service fripturi, alimente de preparat la gră- abilitate sau din comer ul de specialitate. În bro urile noastre tar i alimente congelate. sau pe internet pute i găsi diverse produse potrivite pentru cuptorul dvs.
Setarea cuptorului Există diverse posibilită i pentru setarea cuptorului dvs. Vă Cu tasta + sau - regla i durata de preparare. explicăm aici cum pute i seta după cum dori i modul de Tasta + / valoare propusă = 30 de minute încălzire, temperatura sau treapta grill-ului.
Timpul de preparare a expirat Cu tasta + decala i timpul de final pe mai târziu. După câteva secunde, modificarea va fi preluată. Se aude un semnal sonor. Cuptorul se deconectează. Apăsa i Până în momentul pornirii cuptorului, pe display este afi at de două...
Sistemul de siguranţă împotriva accesului copiilor Cuptorul Conectare: apăsa i tasta Cheie , până când pe afi aj apare simbolul . Acest lucru durează cca. 4 secunde. Pentru a nu permite copiilor să pornească cuptorul, acesta este Deconectare: Apăsa i tasta Cheie , până...
Montarea şi demontarea suporturilor pentru Acro a i ambele suporturi pentru tăvi în pere ii laterali ai cuptorului (imaginea E). tăvi Dacă suporturile pentru tăvi sunt montate corect, distan a dintre Suporturile pentru tăvi pot fi scoase pentru a fi cură ate. cele două...
Remontarea uşii Ridica i pu in geamul i trage i-l afară (figura B). Monta i din nou u a cuptorului procedând în ordine inversă. & La remontarea u ii cuptorului, ave i grijă ca ambele balamale să fie introduse exact în deschizătură (Figura A). Crestătura de pe balama trebuie să...
Cum se procedează în cazul unei defecţiuni? Înlocuirea becului de pe plafonul cuptorului Dacă apare o defec iune, acest lucru se întâmplă de multe ori doar din cauze minore. Înainte de a apela la unitatea de service În cazul în care becul cuptorului este defect, acesta trebuie abilitată, consulta i tabelul.
Recomandări privind energia şi mediul înconjurător Măsuri care trebuie respectate în timpul Aici primi i recomandări privind economisirea energiei la coacere i prăjire i evacuarea corectă a aparatului Dvs. transportului Fixa i toate piesele mobile din interiorul aparatului i de pe Economisirea energiei acesta cu o bandă...
Page 53
Tabele ob ine o rumenire mai uniformă. Dacă este necesar, data următoare seta i o temperatură mai mare. În tabele găsi i modul optim de încălzire pentru diverse prăjituri i produse de brutărie/patiserie. Temperatura i durata de Dacă preîncălzi i, timpii de coacere se scurtează cu 5 până la preparare depind de cantitatea i de natura alimentului.
Produse mici de patiserie Accesoriile Nivel Tip de încăl- Indicarea tempe- Durată, minute zire raturii în °C Foietaj Tavă universală 180-200 20-30 Tavă din aluminiu + tavă universală* 1+3 180-200 30-40 * Atunci când coace i pe două niveluri, introduce i întotdeauna tava universală pe nivelul superior. Recomandări pentru coacere Dori i să...
Page 55
Carne Nu este permisă introducerea tăvii de copt sau a tăvii universale la nivelul 4. La temperaturi ridicate, acestea se pot Întoarce i bucă ile de carne la jumătatea timpului. deforma i pot deteriora spa iul de coacere în momentul când Atunci când friptura este gata, aceasta mai trebuie să...
Carne de pasăre Când se găte te carne de pasăre sau gâscă, străpunge i pielea de pe partea inferioară a aripilor pentru a permite scurgerea Datele din tabel se referă la introducerea alimentelor în cuptorul grăsimii. rece. Întoarce i păsările întregi după două treimi din timpul de Cantită...
Sufleuri, gratenuri, pâine prăjită A eza i întotdeauna vesela pe grătar. Stadiul de preparare al unui sufleu depinde de mărimea vasului Dacă prepara i la grill direct pe grătar, introduce i suplimentar i de înăl imea sufleului. Indica iile din tabel sunt doar valori tava universală...
Decongelare Vă rugăm să acorda i aten ie indica iilor de pe ambalaj, oferite de producător. Timpii de decongelare se orientează în func ie de tipul i Scoate i alimentele din ambalaj i a eza i-le pe grătar într-un cantitatea alimentelor. vas adecvat.
Legume la 70 de minute. După această perioadă, deconecta i cuptorul Imediat ce în borcane se ridică bule, readuce i temperatura la i folosi i căldura reziduală. 120 până la 140 °C. În func ie de tipul legumelor, cca. 35 până Legume cu sos rece în borcane de un litru de la apariţia bulelor Căldura reziduală...
Preparate de verificare Aceste tabele au fost redactate pentru institu ii abilitate, pentru Plăcintă cu mere învelite în aluat, nivelul 1: a u ura verificarea i testarea diverselor aparate. Modifica i pozi ia formei demontabile închise la culoare, introduce i-o pe diagonală. Conform EN 50304/EN 60350 (2009) resp.
Page 64
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9000903154* 300493 9000903154...