Page 1
Fiche d'information Nous vous remercions d'avoir choisi le système de réutilisation du papier TOSHIBA. Ce manuel décrit comment utiliser le système de réutilisation du papier dans les systèmes numériques multifonctions pour réutiliser le papier. Lisez attentivement ce manuel avant d'utiliser ce système.
Page 2
Nous vous encourageons à réutiliser le papier. Le système de réutilisation du papier e-STUDIO RD30 (ce système) peut effacer la couleur du toner sur le papier imprimé à l'aide des sys- tèmes numériques multifonctions e-STUDIO306LP. Le papier réutilisable peut être à nouveau imprimé à l'aide de l'imprimante e-STUDIO306LP puis effacé avec ce même système. Vous pouvez réutiliser le papier en répétant ces opérations.
Page 3
FAQ concernant la réutilisation du papier Comment est-il possible d'e acer la Dans quelle mesure pouvons-nous réduire nos émissions de dioxyde de carbone ? couleur du toner ? Le toner devient transparent suite à une La réduction attendue des émissions de dioxyde de réaction chimique provoquée par la chaleur.
Manuels disponibles Ce système est fourni avec un Guide de l'utilisateur au format papier (ce manuel) et un fichier PDF se trouvant sur le CD de documentation utilisateur. Le Guide de l'utilisateur décrit les précautions de sécurité et explique comment utiliser ce système.
Pour lire ce manuel Pour utiliser le CD de documentation utilisateur Symboles utilisés dans ce manuel 1. Insérez le CD de documentation utilisateur dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. Indique une situation potentiellement dange- 2. Ouvrez le CD de documentation utilisateur. reuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner le décès, des blessures graves, des dommages 3.
Page 7
à ses frais. AVERTISSEMENT Toute modification apportée à ce système sans l'approbation expresse de TOSHIBA TEC ou d'une tierce partie agréée peut faire perdre à l'utilisateur son droit d'exploiter le système.
Page 8
Dans un environnement domestique, il peut provoquer des perturbations radioélectriques, auquel cas l'utilisateur devra prendre les mesures adéquates. TOSHIBA TEC ne peut être tenu responsable des conséquences résultant de l'utilisation de ce produit dans des environnements de tra- vail restreints.
Page 9
Avertissement : Ce produit appartient à la Classe A. Dans un environnement domestique, il peut provoquer des perturbations radioélectriques, auquel cas l'utilisateur devra prendre les mesures adéquates. Note aux utilisateurs des états membres de l'Union Européenne : Ce produit porte le marquage imposé par la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
Page 10
Pour l'Inde uniquement Les informations suivantes concernent uniquement l'Inde : L'utilisation du symbole indique que ce produit ne peut pas être traité comme déchet ménager. L'élimination correcte de ce produit contribue à prévenir les éventuelles répercussions négatives sur l'environnement et la santé pouvant survenir à...
Information de sécurité Ce chapitre décrit les précautions à prendre lors de l'utilisation de ce système de réutilisation du papier. Pour plus de sécurité, lisez ce chapitre avant d'utiliser ce système. Précautions à prendre lors de l'installation ou d'un déplacement ..............12 Lors de l'utilisation du système de réutilisation du papier .
Page 12
Etats-Unis et Canada Le système de réutilisation du papier nécessite une alimentation électrique avec les caractéristiques suivantes : 120 V, 12 A, 50/60 Hz. Sauf Etats-Unis et Canada Le système de réutilisation du papier nécessite une alimentation électrique avec les caractéristiques suivantes : 220 à 240 V CA, 8 A et 50/60 Hz. •...
Page 13
• Placez les systèmes numériques multifonctions près d'une prise de courant facile d'accès. • Retirez la fiche de la prise plusieurs fois par an afin de nettoyer les broches. La poussière et la saleté susceptibles de s'y accumuler peuvent provoquer un incendie du fait de la chaleur émanant des fuites électriques.
Page 14
• Ne retirez pas le capot du système au risque de vous blesser ou de recevoir une décharge électrique. • Ne branchez/débranchez pas la fiche électrique en ayant les mains humides ; vous risqueriez de recevoir une décharge électrique. • Ne placez pas de récipients contenant du liquide (vase, tasse de café, etc.) sur ou à proximité du système. Cela pourrait provoquer un incendie ou vous causer une décharge électrique.
Page 15
Position des étiquettes de certification, etc. Vérifiez que les étiquettes d'avertissement sont apposées aux emplacements indiqués. Si une étiquette est manquante ou illisible, contactez votre technicien ou votre distributeur pour plus d'informations. Etiquette d'identification Avertissement relatif à la surchauffe des Avertissement relatif à...
Page 16
Autres précautions • Ne mettez pas le système hors tension si du papier est coincé à l'intérieur. Cela pourrait entraîner des dysfonctionnements au redémarrage du système. • Veillez à mettre le système hors tension lorsque vous quittez votre bureau ou si une panne de courant survient. En revanche, ne mettez pas le système hors tension si la minuterie hebdomadaire est activée.
Page 17
• Ne tentez jamais de réparer, de désassembler ni de modifier vous-même le système de réutilisation du papier. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou de subir une décharge électrique. Appelez systématiquement votre distributeur pour la maintenance ou la réparation des pièces internes du système de réutilisation du papier. •...
Page 18
L'avertissement suivant (en italique) est extrait de la fiche de données de sécurité "C6602R MATERIAL SAFETY DATA SHEET" publiée par la société Hewlett-Packard. Manipulation et stockage • Evitez tout contact avec la peau, les yeux et les vêtements. • Tenir hors de portée des enfants. Ne pas exposer à des températures extrêmes. Informations générales sur la procédure d'urgence Un contact avec la peau ou les yeux peut causer une irritation.
Page 19
Aux administrateurs • Pour éviter des problèmes de sécurité physique, tels que la suppression de matériel ou le désassemblage inapproprié sur le site d'installation, prenez toutes les mesures nécessaires, telles que la vérification de l'identité des personnes accédant au site et en sortant. •...
Page 20
Présentation de la réutilisation du papier La réutilisation du papier est le fait de réutiliser le papier plusieurs fois à l'aide de l'e-STUDIO RD30 (ce système) et des systèmes numériques multifonctions e-STUDIO306LP. Cette section décrit la procédure de base permettant de réutiliser le papier et d'augmenter le taux de réutilisation. Astuce Ne pas agrafer Astuce...
Page 21
Remarques sur la réutilisation efficace du papier • N'utilisez pas de papier sur lequel vous avez utilisé des stylos (stylo à bille, crayon, portemine, etc.) autres que des stylos FriXion. Les stylos FriXion sont des stylos à encre effaçable fabriqués par Pilot Corporation. Les annotations écrites à l'aide des stylos FriXion peuvent être effacées au moyen de ce système.
Avant de commencer Ce chapitre présente chaque élément ainsi que les types de papier ne pouvant pas être réutilisés par ce système. Noms et fonctions des éléments ........24 Papier non réutilisable .
Page 24
Vue de devant, côté gauche Connecteur d'interface réseau Port USB Ce connecteur permet de relier le système à Ce port permet d'enregistrer des données un réseau. numérisées sur un support USB P. 94 «Branchement des câbles» de ce P. 30 «Mise en route» de ce manuel manuel Bac d'alimentation papier Capot supérieur gauche...
Page 25
Vue côté droit Guide latéral Capot supérieur droit Ajustez ce guide pour le faire correspondre à Ouvrez-le pour retirer le papier coincé. la largeur du papier. P. 74 «A l’intérieur du capot supérieur droit» de ce manuel Tableau de bord Capot inférieur droit Ce panneau permet d'utiliser ce système.
Page 26
Tableau de bord Touche [MENU/OFF] Touches Utilisez cette touche pour afficher Utilisez ces touches pour sélectionner l'élément que vous l'écran de menu. Si vous maintenez voulez voir apparaître sur l'écran LCD. L'élément sélectionné cette touche enfoncée cinq secondes Touche [HOME] est affiché...
Page 27
Voyant d'emplacement de l'incident papier Ce voyant est orange lorsqu'un incident papier se produit et il affiche la position de l'incident papier. Il s'allume également lorsqu'un tiroir ou une cassette est ouvert, ou lorsque la cassette papier est pleine. P. 67 «Incident papier» de ce manuel Voyants ERASE, SORT et SCAN Ces voyants s'allument en vert-jaune selon la fonction sélectionnée dans le modèle.
Page 28
Ce système peut effacer du papier imprimé par le système e-STUDIO306LP pour le réutiliser ; cependant, certains types de papiers, selon la condition du papier, ne Astuces peuvent pas être réutilisés. • Le nombre de fois qu'un papier peut être réutilisé dépend des paramètres Un papier imprimé...
Page 29
Papier taché Papier avec attaches Papier avec des taches ou de Papier mouillé Papier avec des étiquettes ou du ruban adhésif la poussière Papier avec attaches Papier avec des Papier coincé même après que les Papier agrafé trombones agrafes sont retirées . Autres types de papiers Les formats de papier autres qu'A4, A5 et Papier imprimé...
Mise en route Vous pouvez sélectionner un modèle combinant les fonctions effacer, trier, et numériser pour réutiliser le papier. Ce chapitre décrit comment effacer et trier des feuilles A4/LT en sélectionnant le modèle public[Effacer_Trier]. 2. Après avoir appuyé Placez le papier. l'écran d'affichage d'état, Placez le papier côté...
Page 31
Installez ce système comme indiqué dans le chapitre Sortez le tiroir et retirez le pa- suivant si ce n'est pas déjà fait. pier. P . 87 «Installation du système» de ce manuel Cet exemple indique comment retirer le papier de la cassette supérieure. Le papier est trié...
Page 32
Remarques concernant la fonction effacer • Veuillez noter que ce système ne peut être utilisé avec du Ne pas utiliser Ne pas utiliser papier tel que celui utilisé pour les diplômes puisque la fonction effacer de ce système ne peut pas rendre le toner Document Certi cat complètement transparent.
Page 33
Précautions d'utilisation du produit • N'ajoutez pas du papier pendant que le système est en train d'effectuer une tâche. Cela pourrait provoquer un incident papier. • Lorsque le papier est bombé, placez-le dans le bac d'alimentation papier avec le côté bombé vers le bas. Par paquets de 50 feuilles •...
Page 34
Informations complémentaires concernant l'utilisation de ce produit • Les formats suivants sont pris en charge : Formats A/B :A4, A5, B5 (64 - Informations complémen- 80 g/m ) Formats LT :LT, ST, (17 - 20 lb. Bond) taires concernant le papier • Les trois modèles publics suivants sont enregistrés par défaut. - Effacement et tri - Numériser et enregistrer sur support USB - Effacement uniquement...
Opérations détaillées Ce chapitre décrit comment se connecter et modifier les paramètres. Vous pouvez modifier temporairement les paramètres de modèle au cours de l'opération d'effacement. Modification des paramètres de modèle ..... 36 Modification du format de papier .
Modification du format de papier Astuce Indiquez quand vous souhaitez changer le format de papier à charger dans ce sys- Un modèle est une combinaison de tème. paramètres fréquemment utilisés. Utilisez pour sélectionner Effectuez la configuration préalablement à l'aide de TopAccess. Pour plus d'informations, un modèle et appuyez sur consultez le Guide de TopAccess.
Page 37
Astuces • Pour plus d'informations sur les opérations Sélectionnez le format de papier et de base de ce système, reportez-vous au appuyez sur chapitre suivant. Format Papier Elément Paramétrage P. 30 "Mise en route" dans ce manuel Format de A4, A5, B5 (Amérique •...
Modification des paramètres de scan Spécifiez quand vous souhaitez modifier les résultats du scan. Procédure de configuration Utilisez pour sélectionner un modèle et appuyez sur E ras e_ So rt S can v er s USB E ras eO nl y Utilisez pour sélectionner [Scan] et appuyez sur E ra se _ S ort...
Page 39
Utilisez pour sélectionner l'élément à spécifier et appuyez sur L'exemple montre l'écran permettant de modifier la résolution. Param. Scan De s t i na tio n:US B Indication de la destination P. 40 de ce manuel Re s o l ut ion :20 0 Modification de la résolution P. 41 de ce manuel M od e Co u le u r :C O U LE U R...
Page 40
Indication de la destination Astuce Utilisez pour sélectionner Pour savoir comment afficher l'élément à la [Destination] et appuyez sur spécifier, reportez-vous à la page suivante. P a ram . Scan P. 38 "Procédure de configuration" dans ce Destination:USB manuel R eso lu tion :200 Mode Couleur:COULEUR Sélectionnez la destination et appuyez Astuce...
Page 41
Modification de la résolution Astuce Utilisez pour sélection- Pour savoir comment afficher l'élément à spécifier, reportez-vous à la page suivante. ner [Résolution] et appuyez sur P. 38 "Procédure de configuration" dans ce Param. Scan manuel D e s t ina tio n:US B R e s o lut ion :20 0 Mo d e C o u le u r :C O U LE U R Utilisez...
Page 42
Modification du mode Couleur et du format de fichier Astuce Utilisez pour sélectionner Pour savoir comment afficher l'élément à [Mode Couleur] et appuyez sur spécifier, reportez-vous à la page suivante. P ar am . S can P. 38 "Procédure de configuration" dans ce Destination:USB manuel R e so lu ti on :200...
Page 43
Utilisez pour sélectionner le format de fichier et appuyez sur pour vali- der. COUL EUR TIFF Simple PDF Simple JPEG Elément Paramétrage Description Format de TIFF Simple Enregistre chaque page en tant que fichier TIFF lors de la numérisation de plusieurs pages. fichier PDF Simple Enregistre chaque page en tant que fichier PDF lors de la numérisation de plusieurs pages.
Page 44
Modification du taux de compression Utilisez pour sélectionner Astuce [Compression JPEG] et appuyez sur Pour savoir comment afficher l'élément à Pa ra m. Scan spécifier, reportez-vous à la page suivante. Re so lu tion:200 P. 38 "Procédure de configuration" dans ce Mo de Co ul eu r :CO UL EU Rl manuel Co mpr ess i on JPE G...
Page 45
Numérisation recto verso Utilisez pour sélectionner Astuce [Recto/recto-ver] et appuyez sur Pour savoir comment afficher l'élément à P aram. Scan spécifier, reportez-vous à la page suivante. M od e Co u l eu r : CO U L EU R P. 38 "Procédure de configuration"...
Page 46
Si vous avez sélectionné [Recto Ver- so], utilisez pour sélec- tionner le bord de reliure et appuyez Re cto /r ecto-ver Li vr e pour valider. R° V° H AUT Elément Paramétrage Description Astuce Recto/recto- Une Face Numérise une face du papier (lorsque celui- Lorsque vous numérisez uniquement une face ci est placé...
Page 47
Omission des pages blanches Astuce Utilisez pour sélection- Pour savoir comment afficher l'élément à spécifier, reportez-vous à la page suivante. ner [Ignor. P. Bches] et appuyez sur Param. Scan P. 38 "Procédure de configuration" dans ce C om p r ession JP EG: manuel Recto/recto-ver:Livre Ignor.
Page 48
Modification de la densité Astuce Utilisez pour sélectionner Pour savoir comment afficher l'élément à spécifier, reportez-vous à la page suivante. [Densité] et appuyez sur Pa r am. Scan P. 38 "Procédure de configuration" dans ce Recto/recto-ver:Livre manuel Ignor. P. Bches : D ens it y:0 Utilisez pour indiquer la den-...
Page 49
Indication du contraste Astuce Utilisez pour sélectionner Pour savoir comment afficher l'élément à spécifier, reportez-vous à la page suivante. [Contraste] et appuyez sur Param. Scan P. 38 "Procédure de configuration" dans ce Ignor. P. Bches : manuel Density:0 C ontraste:0 Astuce Utilisez pour indiquer le Plus la valeur numérique est grande, plus le...
Page 50
Ajustement de l'arrière-plan Astuce Utilisez pour sélectionner Pour savoir comment afficher l'élément à spécifier, reportez-vous à la page suivante. [Arrière-plan] et appuyez sur P a ram . Scan P. 38 "Procédure de configuration" dans ce D e nsi ty :0 manuel C o ntr as te:0 A r riè...
Page 51
Effacement des taches sur les bords du papier Astuce Utilisez pour sélectionner Pour savoir comment afficher l'élément à spécifier, reportez-vous à la page suivante. [Effacer Exter] et appuyez sur Par am. Scan P. 38 "Procédure de configuration" dans ce Con traste:0 manuel Arr ière-Plan:0 Effacer Exter:O...
Modification des paramètres d'effacement Utilisez pour sélectionner un modèle et appuyez sur E ras e_ So rt S can v er s USB E ras eO nl y Utilisez pour sélectionner [Effacer] et appuyez sur Erase _ Sort Format papier :A4 Scan :Arret Effacer :On Utilisez...
Modification des paramètres de tri Utilisez pour sélectionner Remarque un modèle et appuyez sur Il peut être impossible de modifier les paramètres d'effacement en fonction des paramètres du modèle. Era se_Sort Sca n vers USB Era seOnly Utilisez pour sélectionner [Tri] et appuyez sur E rase _ Sort S can :ARRET...
Page 54
Utilisez pour sélectionner Astuce le mode de tri et appuyez sur pour Si vous sélectionnez [Param manuel], appuyez valider. Tr i et sélectionnez [Tiroir Superieur] ou Aut o [Tiroir Inferieur]. Manuel(Tiroir Superieur) Elément Paramétrage Description Auto Sélectionnez cette option pour contrôler auto- matiquement si le papier est réutilisable et l'éjecter dans la cassette supérieure si tel est le cas.
Page 55
Dans l'écran de menu, en plus de pouvoir arrêter ou faire basculer le système en mode d'économie d'énergie, vous pouvez modifier des paramètres tels que l'adresse Astuces IP. Suivez la procédure de base suivante avant d'utiliser l'écran de menu. • Pour plus d'informations sur les éléments Appuyez sur [MENU/OFF].
Page 56
Utilisez pour sélectionner la valeur de paramètre à modifier et A dmi n appuyez sur C o n f i g u r a t i o n d u R e s e a u E the rn et L'exemple montre l'écran qui s'affiche si Parametres d'usine vous avez sélectionné...
Liste des éléments de l'écran de menu Vous pouvez spécifier les éléments suivants dans l'écran de menu. Option Paramétrage Description de la fonction Arret OUI, NON Arrête le système. Eco Energie OUI, NON Entre en mode d'économie d'énergie. Paramétrage de l'affichage 7 niveaux Spécifie la luminosité...
Page 58
Option Paramétrage Description de la fonction Utilisez pour saisir l'adresse IP du système. Saisissez le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut si Configu- Adresse IP nécessaire. ration du IPv4 MASQUE SS RES. Remarque Reseau Passerelle Ces éléments sont activés uniquement si vous avez sélectionné [Statique] pour [Mode Adresse].
Page 59
Option Paramétrage Description de la fonction Effectue un test d'impression avec la cartouche d'encre pour la marque de comptage des réutilisations. Pour lancer le test d'im- Test d'impr. OUI, NON pression de marque, placez le papier dans le bac d'alimentation papier et appuyez sur après avoir sélectionné...
Page 60
Option Paramétrage Description de la fonction Au cours de la numérisation, les données numérisées sont tempo- rairement stockées dans ce système afin d'enregistrer les fichiers aux emplacements de destination tels que les supports USB. Si aucun support USB n'est connecté au système ou si le dossier réseau n'est pas accessible, les données numérisées ne peuvent pas être transférées vers l'emplacement de destination et restent donc stockées dans le système.
Si ce système est géré par la fonction d'authentification utilisateur, connectez-vous à Astuces celui-ci en suivant la procédure ci-dessous. • Pour gérer ce système avec la fonction d'authentification utilisateur, vous devez Avec l'authentification de carte avoir préalablement configuré le système à l'aide de l'utilitaire Web TopAccess.
Avec le code PIN Astuces Appuyez sur à l'écran de connexion. • Le code PIN est un nombre pouvant contenir jusqu'à 32 chiffres. Si vous ne connaissez pas le code PIN, contactez votre E n t . P I N administrateur système. I n v i t é...
Dépannage Consultez ce chapitre si vous rencontrez un problème lors de l'utilisation du système, par exemple un incident papier. Codes d'erreur ............... . 64 Incident papier .
Page 64
Lorsqu'un code d'erreur s'affiche sur l'écran LCD du système, reportez-vous à la liste de codes d'erreur ci-dessous. Un geste simple peut per- mettre de résoudre le problème. Si le code affiché ne figure pas dans la liste, contactez votre distributeur. Pensez à noter le code d'erreur qui s'affiche avant de contacter votre distributeur.
Page 65
Code d'erreur Résolution du problème A400, A401 La cassette est pleine. Retirez le papier. A402, A403 Fermez la cassette. E420, E421 A500 Ouvrez puis fermez les capots du système pour vous assurer qu'ils sont bien clos. Ouvrez et fermez les capots du système. Si l'erreur persiste, mettez le système hors tension, puis à nouveau E510, E610 sous tension.
Page 66
Code d'erreur Résolution du problème 2D65, 2D66 Supprimez le fichier du dossier de destination et réexécutez la tâche en échec. Recherchez un éventuel problème de contact avec le câble d'alimentation, remédiez-y et réexécutez la tâche 2DC1 en échec. 8000 L'adresse IP IPv4 existe en double sur le réseau. Vérifiez si l'adresse IP est utilisée par un autre système. L'adresse locale de lien IPv6 existe en double sur le réseau.
Page 67
Vérifiez l'emplacement de l'incident papier sur le tableau de bord. Le système cesse d'opérer lorsqu'un bourrage papier se produit. La position de l'incident papier est indiquée par le voyant d'emplacement de l'incident papier situé sur le tableau de bord. Vérifiez l'emplacement à examiner et retirez le papier coincé. La fermeture des capots et cassettes ouverts permet de lancer le préchauffage du système.
Page 68
Remarques concernant le retrait de papier Prenez en compte les points suivants lorsque vous retirez du papier coincé dans le système. Veillez à ne pas déchirer le papier. Retirez délicatement le papier à l'aide de vos deux mains. L'application d'une force excessive peut déchirer le papier et compliquer l'opération de retrait. Veillez à ne pas laisser de papier à l'intérieur du système. Le voyant d'incident papier reste allumé...
Page 69
A l'intérieur du capot supérieur A l'intérieur du capot supérieur gauche Ouvrez le capot supé- Ouvrez le capot supé- rieur. rieur gauche. Retirez le papier. Retirez le papier. Fermez le capot supé- Fermez le capot supé- rieur. rieur gauche.
Page 70
A l'intérieur du capot central gauche A l'intérieur du capot inférieur gauche Ouvrez le capot central Ouvrez le capot infé- gauche. rieur gauche. Retirez le papier. Retirez le papier. Fermez le capot central Fermez le capot infé- gauche. rieur gauche.
Page 71
A l'intérieur de la cassette supérieure et de la A l'intérieur du capot inférieur droit cassette inférieure Ouvrez le capot infé- Ouvrez la cassette. rieur droit. Attention Retirez le papier. Veillez à ne toucher ni l'unité d'effacement ni les pièces métalliques qui l'entourent.
Page 72
Retirez le papier. Serrez la poignée verte et abaissez-la dans votre direction. Abaissez au maximum Astuce les deux leviers verts Si le retrait du papier s'avère difficile, pensez à ouvrir le capot à ressort de rappel de supérieur droit. l'unité d'effacement.
Page 73
Fermez l'unité d'efface- Fermez le capot infé- ment. rieur droit. Appuyez sur les deux pièces en feutre vert pour verrouiller l'unité d'effacement. Remettez la poignée verte dans sa position d'origine.
Page 74
A l'intérieur du capot supérieur droit Ouvrez le capot supé- Astuce rieur droit. Si le retrait du papier s'avère difficile, pensez à ouvrir le capot inférieur droit. Retirez le papier. Fermez le capot supé- rieur droit.
Page 75
L'effacement des contenus imprimés ne s'effectue pas correctement Procédez à un nouvel effacement si le papier de la cassette supérieure n'a pas été effacé. Notez que cela peut entraîner une duplication des données numérisées si une opération de numérisation est en cours. Le tri du papier ne s'effectue pas correctement En fonction de son état, le papier n'est peut-être plus utilisable.
Page 76
Si vous pensez que le système ne fonctionne pas correctement, vérifiez les éléments Astuce ci-après une nouvelle fois. Il suffit parfois de relire la procédure appropriée pour résoudre un problème. Si vous avez un doute ou si vous rencontrez un problème lors de l'utilisation du système, Opérations courantes reportez-vous au présent manuel.
Page 77
Description du problème Cause Résolution du problème Un code d'erreur s'affiche sur le Le système a rencontré un pro- Vérifiez le code d'erreur et prenez la mesure requise. tableau de bord . blème. P. 64 «Codes d’erreur» de ce manuel Le code d'erreur E317 s'affiche L'unité...
Page 78
Description du problème Cause Résolution du problème Un incident papier se produit dans la Le papier est décalé sur le côté Il est possible que les incidents papier se produisent parce que cassette chaque fois que le format A5 à l'intérieur de la cassette. le papier de format A5 ou ST est décalé...
Page 79
Description du problème Cause Résolution du problème La marque de comptage des réutili- La cartouche d'encre est sale Procédez comme suit pour vérifier s'il est possible d'imprimer sations est peu ou non visible . ou asséchée. la marque de comptage des réutilisations. Contrôle de l'impression de la marque de comptage des effacements 1.
Page 80
Description du problème Cause Résolution du problème Nettoyage de la cartouche d'encre La marque de comptage des efface- La cartouche d'encre est sale ments est peu ou non visible . ou asséchée. 1. Mettez le système hors tension. 2. Retirez la cartouche d'encre. 3.
Maintenance Il est recommandé de nettoyer régulièrement le système pour garantir la réutilisation efficace du papier. Nettoyage du système ............82 Remplacement de la cartouche d'encre .
Page 82
Pour numériser le papier sans saletés ni taches, nettoyez régulièrement les pièces suivantes : Rouleau de l'alimentation papier Ouvrez le capot supérieur. Remarques • Veillez à ne pas endommager les éléments que vous nettoyez. • Veillez à ne pas laisser d'eau à l'intérieur du système.
Page 83
Zone de scan de documents (surface de la longue vitre étroite) Ouvrez le capot supérieur gauche. Remarques • Veillez à ne pas endommager les éléments que vous nettoyez. • Veillez à ne pas laisser d'eau à l'intérieur du système. • N'utilisez pas de diluants ni de solvants. Ceux-ci pourraient causer des déformations ou une décoloration du système.
Si vous ne pouvez pas imprimer la marque de comptage des réutilisations, nettoyez Astuce " " la cartouche en vous référant à Dysfonctionnement du système à la page 76 de ce manuel. Si le problème persiste, remplacez la cartouche d'encre comme suit. Suivez les étapes 1, 2, 5, 6 et 7 lorsque vous installez la cartouche d'encre pour la première Ouvrez le capot central gauche.
Page 85
Retirez la cartouche d'encre. Remarque Vérifiez que la cartouche d'encre est verrouillée dans la position indiquée par l'illustration. Installez une nouvelle cartouche d'encre. Positionnez le tampon de la cartouche d'encre avec le côté vert dirigé vers le haut.
Page 86
Fermez le capot central gauche. Remarque Pour plus d'informations sur le remplacement de la cartouche ("C6602R" de la société Hewlett Packard), reportez-vous aux instructions figurant sur l'emballage de la cartouche.
Installation du système Ce chapitre décrit comment installer et configurer ce système. Lisez ce manuel avant l'installation. Précautions à prendre lors de l'installation ....88 Espace requis pour l'installation .
Précautions à prendre lors de l'installation Attention Pour connaître les précautions à prendre lors de l'installation, reportez-vous à la page suivante. Ce système pèse environ 45 kg (99,2 lb.). Deux personnes sont nécessaires pour installer le P. 12 «Précautions à prendre lors de l’installation ou d’un dépla- système.
Installation Présentation des accessoires Le système est livré avec les accessoires suivants. Vérifiez qu'aucun ne manque. Si un accessoire est manquant ou détérioré, contactez votre distributeur. Câble d'alimen- Capuchons Etiquette de cassette de tation électrique réutilisation Utilisés dans P. 92 Utilisé dans P. 93 de ce de ce manuel.
Page 90
Installation du système Remarque Si le système a été attaché avec de l'adhésif bleu, retirez ce dernier avant l'installation. Ouvrez le capot infé- Faites pivoter le rieur droit. système de trans- port avec câble (à deux emplacements) dans votre direction jusqu'à...
Page 91
Faites pivoter le sys- Remettez la poignée tème de transport avec verte dans sa posi- câble (à deux empla- tion d'origine. cements) dans votre direction jusqu'à ce qu'il se bloque et tirez- le dans votre direction pour le retirer. Fermez l'unité d'efface- Fermez le capot infé- ment.
Page 92
Tirez le système de Fixez les capuchons transport avec câble (à deux emplace- ( à d e u x e m p l a c e - ments). ments) vers le haut pour le retirer. Fermez le capot cen- Fixez les capuchons tral gauche.
Page 93
Verrouillage des roulettes La partie inférieure de ce système comporte 4 roulettes. Astuce Verrouillez les roulettes avec les butoirs pour immobiliser le Fixez l'étiquette de cassette de réutilisation à la cassette supé- système en toute sécurité après l'avoir déplacé et installé. rieure si nécessaire.
Page 94
Branchement des câbles Connectez le câble d'alimenta- Avertissement tion au système. Connexion du câble de mise à la terre Connectez le câble de mise à la terre avant de connecter la prise d'alimentation. En connectant la prise d'alimentation avant le câble de mise à la terre, vous pourriez provoquer une décharge électrique.
Page 95
Connectez la prise du câble à la prise Remarque murale. La forme de la prise de courant varie selon votre région. Avertissement Connectez le câble réseau. Lorsque vous connectez un câble d'interface à ce système, arrêtez ce dernier ainsi que l'ordinateur. Dans le cas contraire, cela peut endommager le système ou provoquer une décharge électrique.
Mise sous et hors tension Mise sous tension Si le voyant MAIN POWER du tableau de bord Si le voyant MAIN POWER du tableau de bord s'allume de couleur orange s'allume de couleur orange Voyant MAIN POWER Voyant MAIN POWER (orange) (orange) Mettez...
Page 97
Mise hors tension (Arrêt) Pour mettre le système hors tension, arrêtez-le comme suit. Appuyez sur [MENU/OFF]. Remarques • Ne mettez pas le système hors tension pendant la mise à jour du logiciel ou l'importation de données. • Si vous tentez d'arrêter le système alors qu'une tâche est en cours, un message de demande de confirmation s'affiche sur l'écran LCD.
Page 98
Non-utilisation du système pendant une période prolongée Arrêtez le système à l'aide de la touche [MENU/OFF]. Vérifiez que l'écran LCD est complètement hors tension et mettez l'interrupteur d'alimentation électrique principal en position d'arrêt. Le voyant MAIN POWER (orange) s'éteint lorsque vous mettez l'interrupteur d'alimentation électrique principal sur arrêt.
Page 99
Mode d'économie d'énergie Remarque Ce système prend en charge le mode d'économie d'énergie. Les conditions de basculement en mode d'économie d'énergie et de sortie de veille sont Le système peut ne pas entrer en mode les suivantes : d'économie d'énergie si sa température est trop élevée.
Comment configurer les paramètres Appuyez sur [MENU/ Utilisez OFF]. pour saisir le code PIN administra- E n t . P I N teur et appuyez sur Astuce Astuce A l'exception des paramètres décrits dans cette section, Si le code PIN administrateur n'a pas été modifié, saisissez le "...
Page 101
Utilisez pour Utilisez sélectionner [Définir la pour spécifier l'heure date] et appuyez sur D AT E/H EU RE D éf i n i r l ' h e u r e et appuyez sur Déf inir l a da t e H H 0 8 M M 3 0 Défin ir l 'h e u r e...
Page 102
Pour obtenir l'adresse Utilisez pour sélectionner IP de façon dyna- [IPv4] et appuyez sur mique, sélectionnez N et wor k Se tt in M od e A d r es s e I Pv4 D y na m i qu e [Dynamique] à...
Page 103
Utilisez pour Utilisez sélectionner [Adresse IP] pour spécifier le et appuyez sur IP v4 M a s q u e S S R e s . masque de sous-réseau Mod e A dr es se 2 5 5 2 5 5 et appuyez sur Ad res se IP 2 5 5...
Fiche d'information Ce chapitre décrit les caractéristiques de ce système et donne des informations complémentaires le concernant. Specifications ............... .106 Consumables .
Page 106
Cassette supérieure : hauteur de pile jusqu'à Modèle KH-1020 Capacité des cas- 48,6 mm (1.9") Type Type de console settes Cassette inférieure : hauteur de pile jusqu'à 14 mm (0.55") Méthode d'efface- Méthode de chauffage avec deux rouleaux ment chauffants recto verso Durée de préchauf- Environ 40 secondes fage Source de chaleur...
Contactez votre distributeur afin de commander des consommables (vendus séparément). Remarques Consommables • Les marques de comptage des réutilisations ne peuvent pas être effacées. • Cartouche d'encre ("C6602R (rouge)" par Hewlett Packard • Selon la condition du papier, le compte de Company) réutilisations peut ne pas augmenter correctement.
économies prévues, de ses TOSHIBA TEC CORPORATION en cas de mort ou de blessure causée opportunités d'affaires et du nombre de ses clients, ou la perte de par la négligence de TOSHIBA TEC CORPORATION ou par une...
Page 109
Etats-Unis et dans d'autres pays. • FriXion est une marque de PILOT CORPORATION. • TopAccess est une marque de Toshiba Tec Corporation. • D'autres noms de sociétés et de produits présentés dans ce manuel ou affichés dans le logiciel peuvent être des marques de leurs sociétés...