Manuels disponibles Parmi les manuels, certains sont imprimés et d'autres enregistrés au format PDF sur le DVD Utilitaires client/Documentation utilisateur. Les manuels imprimés décrivent les précautions à prendre ainsi que les fonctions élémentaires des systèmes. Veillez à lire le manuel "Informations de sécurité" avant d'utiliser le système. Les fichiers PDF décrivent les fonctions de copie détaillées et d'autres paramètres.
Manuels au format PDF Guide de copie Guide de résolution de problèmes Explique comment utiliser la fonction Copie. matériel Ce guide décrit les causes des problèmes matériel Guide du Scan (par exemple, les incidents papier et les erreurs Explique comment utiliser la fonction Scan. occasionnées par l'écran tactile), ainsi que leurs solutions.
Lire ce manuel Symboles utilisés dans ce manuel Certains points importants sont signalés au moyen des symboles ci-dessous. Lisez ce manuel avant d'utiliser ce système. Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort, de sérieuses blessures, des dommages importants ou l'incendie du système ou de son environnement.
Cartouches de toner recommandées Pour une impression optimale, il est recommandé d'utiliser exclusivement des cartouches de toner de la marque TOSHIBA. La cartouche de toner recommandée par TOSHIBA permet d'activer les fonctions ci-dessous. • Détection des cartouches : Cette fonction vous informe si la cartouche de toner est correctement installée.
Chapitre 1 PREPARATION Description des éléments Cette section décrit les noms et les action réalisées par le système. Face avant/Côté droit Verso 15, 16 e-STUDIO2010AC/ 2510AC e-STUDIO2018A/ 2518A/3018A/ 3518A/4518A/ 5018A e-STUDIO2515AC/3015AC/ 3515AC/4515AC/5015AC Chargeur retourneur automatique de Levier de maintien du papier documents ou Chargeur de documents Utilisez-le pour placer le papier sur le bypass.
Description des éléments 16. Voyant de document (Bleu) Capot frontal Le voyant s'allume lorsque des originaux sont Ouvrez le capot pour remplacer la cartouche de placés dans le chargeur retourneur automatique toner. de documents ou le chargeur de documents Voyant d'alarme (Orange) avec double numérisation.
Chapitre 1 PREPARATION Finisseur/Bac interne MJ-1042 Capot supérieur Capot frontal Unité de perforation MJ-6011 Extension du bac Bac de réception MJ-1109 Bac de réception supérieur Pavé de commande de l'agrafage Unité de perforation MJ-6105 Capot frontal Extension du bac Bac de réception inférieur Support du bac •...
Page 11
Description des éléments MJ-1110 Bac de réception supérieur Pavé de commande de l'agrafage Unité de perforation MJ-6105 Capot frontal Butée Bac de l'unité d'agrafage à cheval Extension du bac Bac de réception inférieur Support du bac • Ouvrez le support du bac lors de l'impression d'un document plus grand qu'un format A3 ou si le papier placé...
Page 12
Chapitre 1 PREPARATION Tableau de bord Il permet d'effectuer plusieurs opérations et paramètres. Touche [ACCUEIL (HOME)] Voyant MEMORY RX Affiche l'écran d'accueil. Il s'allume lors de la réception de données de fax & P.14 "Noms et fonctions de l'écran ou de communications fax. d'accueil"...
Description des éléments Réglage de l'angle du tableau de bord Vous pouvez incliner le tableau de bord de 7 à 90 degrés par rapport à la position horizontale. Veillez à ne pas vous coincer les doigts entre le système et le tableau de bord. Vous risqueriez de vous blesser.
Chapitre 1 PREPARATION Noms et fonctions de l'écran d'accueil Elles s'affichent lorsque vous mettez le système sous tension ou appuyez sur la touche [ACCUEIL (HOME)]. L'écran d'accueil contient des touches permettant de définir plusieurs fonctions. Touche RAPPEL Touche Etat trav. Elle permet d'enregistrer les fonctions, les Vous pouvez afficher la progression et modèles, les URL, etc.
Description des éléments Utilisation de l'écran tactile L'écran tactile prend en charge les actions de pincement et de glissement. Appuyer (tapoter) Appuyez légèrement sur les touches de l'écran avec votre doigt, puis relevez-le immédiatement. Glisser Appuyez sur l'écran avec votre doigt puis faites-le glisser dans une direction. Cette fonction permet de tourner des pages dans l'écran d'accueil et de faire défiler une liste.
Chapitre 1 PREPARATION Glisser-déposer Vous pouvez remplacer la touche RAPPEL de l'écran d'accueil. Appuyez sur la touche avec votre doigt, faites le glisser, puis soulevez votre doigt de l'écran. Pincer (pincer et étirer) Appuyez sur l'écran avec deux doigts, puis pincez-les ou éloignez-les l'un de l'autre. Cette fonction peut être utilisée lors de l'affichage des aperçus de fax, de scan et de scan simple, etc.
Mise sous tension/hors tension Mise sous tension/hors tension Cette section décrit comment mettre le système sous tension/hors tension et comment utiliser le mode économie d'énergie. Cette procédure varie selon que le voyant MAIN POWER (vert) du tableau de bord est allumé ou non. Mise sous tension Lorsque le voyant MAIN POWER (vert) du tableau de bord est éteint : Appuyez ici pour la mise sous tension.
Chapitre 1 PREPARATION Mise hors tension Pour cela, suivez la procédure décrite ci-après. Vérifiez les éléments suivants avant d'éteindre le système. • La liste de travaux d'impression doit être vide. • Les voyants PRINT DATA (bleu) ou MEMORY RX/LINE (vert) ne doivent pas clignoter. (Si le système est mis hors tension alors que l'un de ces voyants sont allumés, les travaux en cours, par exemple la réception d'un fax, seront annulés.) •...
Mise sous tension/hors tension Economie d'énergie lorsque le système n'est pas utilisé – modes d'économie d'énergie – Les modes suivants sont disponibles : le mode d'économie d'énergie automatique, le mode veille et le mode super veille. Le tableau ci-dessous présente les procédures permettant de changer de mode manuellement et les conditions dans lesquelles le système entre dans un mode ou en sort.
Chapitre 1 PREPARATION Positionnement du papier et des originaux Cette section décrit comment placer du papier et des originaux. Un mauvais placement entraîne une inclinaison des images ou des incidents papier. Suivez la procédure ci-dessous pour utiliser cette fonction. Positionnement du papier (e-STUDIO2010AC/2510AC) Ouvrez la cassette et abaissez le plateau Adaptez le guide de fin à...
Page 21
Positionnement du papier et des originaux Positionnement du papier (autre que e-STUDIO2010AC/2510AC) Tirez la cassette. Adaptez le guide de fin à la taille du papier. Adaptez le guide latéral à la largeur du papier. Refermez la cassette. Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous remettez la cassette en place.
Chapitre 1 PREPARATION Positionnement des originaux Vitre d'exposition Chargeur retourneur automatique de documents / Chargeur de documents avec double numérisation Soulevez le cache-exposition, le chargeur retourneur automatique de documents ou le chargeur de documents avec double numérisation. Placez les originaux face vers le haut sur le plateau d'alimentation des originaux.
Installation des logiciels clients Installation des logiciels clients Cette section décrit l'installation du logiciel client, notamment du pilote d'impression à partir du DVD Utilitaires clients/ Documentation utilisateur. Installation recommandée Installez le logiciel client recommandé (par exemple le pilote d'impression) en une seule fois. Mettez le système sous tension et vérifiez que l'écran d'accueil s'affiche sur l'écran tactile.
Sélectionnez le menu [Démarrer (Start)] > [Paramètres (Settings)] > [Appareils (Devices)] > [Appareils et imprimantes (Devices and printers)]. Faites un clic droit sur TOSHIBA Universal Printer 2, puis cliquez sur [Propriétés de l'imprimante (Printer properties)]. Les données de configuration des options peuvent être obtenues automatiquement via l'onglet [Paramètres du périphérique (Device...
Chapitre 2 OPERATIONS DE BASE Opérations de l'écran d'accueil Vous pouvez rappeler et enregistrer les fonctions depuis l'écran d'accueil. Fonctions de rappel Appuyez sur la touche [ACCUEIL (HOME)]. Appuyez sur la fonction souhaitée. Les fonctions suivantes peuvent être rappelées par défaut. •...
Opérations de l'écran d'accueil Enregistrement des fonctions Appuyez sur la touche Sélectionnez la fonction Paramétrage accueil. souhaitée puis appuyez sur [Confirm. (Confirm)]. Appuyez sur [X] dans le coin supérieur droit de l'écran d'enregistrement des touches. Exemple Saisissez le mot de passe de l'administrateur, puis appuyez sur la touche [OK].
Chapitre 2 OPERATIONS DE BASE Utilisation de la fonction Paramètres de la fonction Copie simple Copie simple Appuyez sur [Copie simple Copie(s) (Copie simple)]. Définissez le nombre de copies. Chargez le document original. Mode Couleur & P.22 "Positionnement des originaux" Définissez le mode couleur et la densité. Définissez le nombre de Papier/Zoom...
Opérations de l'écran d'accueil Utilisation de la fonction Paramètres de la fonction Scan simple Scan simple Mode Couleur Appuyez sur [Scan simple (Simple Scan)]. Définissez le mode couleur. Chargez le document original. Format fichier & P.22 "Positionnement des originaux" Définissez le format de fichier. Appuyez sur la touche [Carnet Résolution d'adresses (Address Book)] et...
Chapitre 2 OPERATIONS DE BASE Opérations de copie Cette section décrit certaines procédures telles que l'agrandissement/la réduction et la copie recto verso ou via le bypass. Procédure de copie Dans l'écran d'accueil, appuyez sur [Copie (Copy)]. Positionnez l'original. & P.22 "Positionnement des originaux" Définissez le nombre de copies, l'orientation et...
Page 31
Opérations de copie Agrandissement/Réduction Sélection d'un mode de finition (tri) Appuyez sur la touche [Zoom Appuyez sur la touche [Finition (Zoom)]. (Finishing)]. Sélectionnez le format de Lorsque vous utilisez le chargeur appuyez sur [AMS], papier, retourneur automatique de documents ou le chargeur de documents avec puis sur [OK].
Chapitre 2 OPERATIONS DE BASE Configuration de la copie Configuration du mode recto verso original Appuyez sur la touche [Recto Appuyez sur la touche [Mode Verso (2-Sided)]. original (Original Mode)]. Sélectionnez le mode recto Sélectionnez le mode verso, puis appuyez sur [OK]. original, puis appuyez sur Spécifiez la [Copie (Copy)] et...
Opérations de copie Réglage de la densité Copie via le bypass Déplacez le levier de Appuyez sur la touche pour maintien du papier vers régler la densité manuellement. l'extérieur et placez le papier face vers le bas dans le bypass. Alignez les guides latéraux sur la Pour éclaircir l'écran, appuyez sur longueur du papier et déplacez...
Chapitre 2 OPERATIONS DE BASE Opérations de fax Cette section décrit les procédures élémentaires d'envoi de fax telles que la spécification des numéros de fax dans le carnet d'adresses ou le paramétrage des conditions de transmission. Envoi d'un fax Dans l'écran d'accueil, appuyez sur [Fax]. Positionnez l'original.
Opérations de fax Spécification des Consultation des destinataires dans le destinataires carnet d'adresses Sélectionnez l'adresse du Spécification individuelle des destinataire que vous souhaitez destinataires vérifier dans la liste correspondante. Appuyez sur la touche ( ), puis sélectionnez le destinataire. Vérifiez l'adresse du destinataire qui s'affiche à...
Chapitre 2 OPERATIONS DE BASE Paramétrage de la Annulation des transmission transmissions réservées Appuyez sur la touche [Option Appuyez sur la touche [Etat Trav. (Option)]. (Job Status)]. La page des paramètres de Appuyez sur la touche [Fax transmission apparaît. (Fax)] sélectionnez la transmission réservée que vous souhaitez effacer puis appuyez sur la touche...
Opérations de fax Vérification de l'état des Enregistrement des communications (journal) destinataires Appuyez sur la touche [Etat Trav. Appuyez sur la touche [Fonctions (Job Status)]. -Utilisateur- (User Functions -User-)] sur l'écran d'accueil puis sur la touche [Adresse (Address)]. Sélectionnez l'onglet [Journal (Log)] puis appuyez sur la touche [Envoyer (Send)].
Chapitre 2 OPERATIONS DE BASE Opérations de scan Cette section décrit les procédures relatives à la fonction de scan, telles que la méthode de stockage des données numérisées dans un dossier partagé et sur un ordinateur Windows. Enregistrement des données scannées dans un dossier partagé...
Opérations de scan Stockage des données numérisées d'un dossier partagé sur un ordinateur Windows Lancez l'Explorateur Windows. Dans la barre d'adresse au format indiqué ci-après, saisissez le nom du dossier partagé contenant l'adresse IP du système et les données numérisées, puis appuyez sur [Entrer (Enter)]. Format : \\[adresse IP du système] \file_share Exemple : Lorsque l'adresse IP du système est 192.168.0.10, saisissez \\192.168.0.10\file_share dans la barre d'adresse de l'Explorateur Windows.
Chapitre 2 OPERATIONS DE BASE Opérations d'e-Filing Cette fonction vous permet de stocker des documents sur le périphérique de stockage interne de l'équipement et de les imprimer à tout moment. Stockage de documents Les originaux sont stockés en tant que documents e-Filing. Dans l'écran d'accueil, appuyez Spécifiez la boîte à...
Opérations d'e-Filing Impression de documents Cette section décrit la procédure d'impression de documents stockés dans l'e-Filing. Dans l'écran d'accueil, appuyez sur [e-Filing]. Sélectionnez la boîte contenant le document à imprimer. Sélectionnez le document que vous souhaitez imprimer, puis appuyez sur la touche [Impression (Print)]. Vous pouvez générer un aperçu des documents sélectionnés sous forme de vignettes.
Chapitre 2 OPERATIONS DE BASE Opérations d'impression Cette section décrit les opérations de base de la fonction d'impression. Elle permet d'imprimer à partir d'un ordinateur Windows à l'aide d'un pilote 2 d'impression universel qui doit être préalablement installé. Sélectionnez [Imprimer (Print)] dans le menu [Fichier (File)] de l'application. Sélectionnez le pilote d'impression du système et cliquez [Préférences (Preferences)] ([Propriétés (Properties.
Opérations d'impression Configuration du pilote 2 d'impression universel Pour spécifier le format du papier ou le nombre de jeux de copies Cliquez sur l'onglet [Principal (Basic)]. Pour utiliser la fonction recto verso ou pages multiples Cliquez sur l'onglet [Finition (Finishing)]. Si le finisseur et l'unité de perforation sont installés, l'"agrafeuse"...
Chapitre 2 OPERATIONS DE BASE Impression de documents avec le bypass Cette section décrit la procédure d'impression de documents à partir d'un ordinateur avec le bypass. Sélectionnez [Imprimer (Print)] dans le menu [Fichier (File)] de l'application. Sélectionnez le pilote d'impression du système et cliquez sur [Préférences (Preferences)] ([Propriétés (Properties)]).
Page 45
Chapitre MAINTENANCE Remplacement de la cartouche de toner ... . 46 Remplacement du bac récupérateur de toner usagé . . 48 Remplacement de la réserve d'agrafes ....50 Nettoyage régulier .
Chapitre 3 MAINTENANCE Remplacement de la cartouche de toner Si un message vous informant que la cartouche de toner doit être remplacée apparaît, suivez la procédure ci-dessous. e-STUDIO2010AC/2510AC/2515AC/3015AC/3515AC/4515AC/5015AC Ouvrez le capot frontal. Retirez la pellicule de protection. Alignez la nouvelle cartouche de toner avec le Retirez la cartouche de toner couleur.
Page 47
Remplacement de la cartouche de toner e-STUDIO2018A/2518A/3018A/3518A/4518A/5018A Ouvrez le capot frontal, puis maintenez le Installez la nouvelle cartouche de toner. levier abaissé pour sortir la cartouche de toner. Secouez la nouvelle cartouche de toner Nettoyez le chargeur. avec la pellicule de protection orientée vers le haut.
Chapitre 3 MAINTENANCE Remplacement du bac récupérateur de toner usagé Si un message vous informant que le bac récupérateur de toner usagé doit être remplacé s'affiche sur l'écran tactile des systèmes e-STUDIO2010AC/2510AC/2515AC/3015AC/3515AC/4515AC/5015AC, suivez la procédure ci-dessous. e-STUDIO2010AC/2510AC Ouvrez le capot frontal et insérez vos doigts Insérez en entier le dispositif de nettoyage sous dans les rainures frontales du bac récupérateur le développeur.
Page 49
Remplacement du bac récupérateur de toner usagé e-STUDIO2515AC/3015AC/3515AC/4515AC/5015AC Ouvrez le capot frontal et insérez vos doigts Insérez la tige au maximum, puis retirez-la. dans les rainures frontales du bac récupérateur Répétez cette opération 3 fois pour chacune des du toner usagé, puis tirez-le vers vous en couleurs.
Chapitre 3 MAINTENANCE Remplacement de la réserve d'agrafes Si un message vous informant que la cartouche d'agrafes doit être remplacée apparaît, suivez la procédure ci-dessous. Unité d'agrafage du finisseur Ouvrez le capot frontal du finisseur. Insérez une nouvelle réserve d'agrafes dans la cartouche. Retirez la cartouche d'agrafes.
Remplacement de la réserve d'agrafes Unité d'agrafage du finisseur agrafage à cheval Ouvrez le capot frontal du finisseur. Insérez une nouvelle réserve d'agrafes dans la cartouche. Retirez la cartouche d'agrafes. Remettez la cartouche d'agrafes en place. Retirez la réserve d'agrafes vide de la Fermez le capot frontal du finisseur.
Chapitre 3 MAINTENANCE Unité d'agrafage à cheval du finisseur agrafage à cheval Ouvrez le capot frontal du finisseur et Installez une réserve d'agrafes neuve sortez l'unité d'agrafage à cheval de son dans la cartouche et retirez l'opercule logement. pour libérer les agrafes. Installez deux nouvelles cartouches Retirez les deux cartouches d'agrafes d'agrafes.
Remplacement de la réserve d'agrafes Unité d'agrafage du finisseur intérieur Soulevez le tableau de bord et ouvrez le Retirez la cartouche d'agrafes. capot frontal du finisseur. Soulevez le levier pour déplacer le Appuyez sur les boutons des deux côtés finisseur vers la gauche jusqu'à la butée. de la cartouche pour retirer la réserve d'agrafes.
Page 54
Chapitre 3 MAINTENANCE Remettez la cartouche d'agrafes en place. Remettez soigneusement le finisseur dans sa position d'origine. Remettez l'unité de perforation dans sa Fermez le capot frontal du finisseur. position d'origine. Veillez à ne pas mettre la main ou les doigts sur le dessus du finisseur lorsque vous le fermez. Vous risqueriez de vous blesser.
Nettoyage régulier Nettoyage régulier Une qualité d'impression médiocre, par exemple des images peu nettes et mal centrées, peut être améliorée par un simple nettoyage. Cette section décrit les méthodes de nettoyage. Nettoyage de la zone de scan, de la vitre d'exposition, des guides et du cache-exposition Pour garantir une qualité...
Page 56
Chapitre 3 MAINTENANCE Nettoyage des chargeurs principaux, des têtes d'impression à DEL ou de la fenêtre d'exposition Si l'intérieur des chargeurs principaux, des têtes d'impression à DEL ou de la fenêtre d'exposition est sale, l'image copiée sera souillée. Pour les nettoyer, suivez la procédure ci-dessous. e-STUDIO2010AC/2510AC/2515AC/3015AC/3515AC/4515AC/5015AC Ouvrez le capot frontal.
Nettoyage régulier Nettoyage du chargeur Si l'intérieur du chargeur est sale, l'image copiée peut être souillée. Pour le nettoyer, suivez la procédure ci-dessous. e-STUDIO2018A/2518A/3018A/3518A/4518A/5018A Ouvrez le capot frontal. Fermez le capot frontal. Tirez délicatement sur le bouton de nettoyage jusqu'à la butée. Ensuite, remettez le bouton dans sa position initiale.
Chapitre 4 DEPANNAGE Dépannage Lorsque des incidents papier se produisent, reportez-vous aux explications suivantes ou aux guides (PDF) sur &P.62 "A propos des guides d'aide" . Les symboles et les messages apparaissent sur l'écran tactile Les symboles, les messages ou autre, signalant des incidents papier peuvent apparaître sur l'écran tactile.
Page 61
Dépannage Couvercles du finisseur, de l'unité de perforation et du kit de liaison. Les couvercles du finisseur, de l'unité de perforation et du kit de liaison qui doivent être ouverts lorsqu'un incident papier se produit sont indiqués par les flèches sur les images ci-dessous. Le finisseur, l'unité...
Chapitre 4 DEPANNAGE A propos des guides d'aide Le Guide de résolution de problèmes matériel et le Guide de résolution de problèmes logiciel (PDF) décrivent les causes des problèmes potentiels ainsi que leurs solutions. Références au guide de résolution de problèmes matériel Chapitre Titre Section...
Dépannage Codes d'erreur Appuyez sur la touche Etat Trav. sur l'écran d'accueil puis sur l'onglet [Journal (Log)] sur l'écran tactile. L'historique des travaux et les codes erreur sont affichés dans le menu Journal. & Guide de résolution de problèmes logiciel (PDF) : "Chapitre 8 : VERIFICATION DE L'ETAT DU SYSTEME AVEC TopAccess"...
Chapitre 4 DEPANNAGE Cette section présente les FAQ de nos clients. Si vous rencontrez un problème, veuillez d'abord consulter cette section. Copie Est-il possible de copier des originaux sous Est-il possible de copier un original au différents formats format A5 avec le chargeur retourneur en une seule fois ? automatique de documents ou le chargeur de documents avec double numérisation ?
Page 65
1. Sélectionnez [Imprimer (Print)] dans le menu l'onglet [Administration]" - "[Enregistrement [Fichier (File)] de l'application. (Registration)] (onglet [Administration]) Comment 2. Sélectionnez [TOSHIBA e-STUDIO Fax], puis définir et comment l'utiliser" - "Paramètres de cliquez sur [Préférences (Preferences)] transfert de fax reçu et de transfert de FAX Internet ([Propriétés (Properties)]).
Page 66
2. Faites un clic droit sur [Impression universelle 2 fonction de votre système ou de votre système TOSHIBA (TOSHIBA Universal Printer 2)], puis d'exploitation. cliquez sur [Propriétés de l'imprimante (Printer • Le chemin d'accès du dossier sur le réseau est-il properties)].
Page 67
Puis-je imprimer sur du papier au format Est-il possible d'enregistrer des données non standard ? dans un fichier CSV vers un carnet d'adresse ? Oui. Vous pouvez imprimer en enregistrant un format de papier personnalisé sur le pilote Oui. Vous pouvez enregistrer vos données depuis d'impression.
Chapitre 4 DEPANNAGE Autres questions Comment puis-je vérifier la quantité de Comment puis-je vérifier ou modifier toner restante dans la cartouche du l'adresse IP de ce système ? toner ? Suivez les étapes ci-dessous affichées sur l'écran tactile : Pour cela, suivez la procédure décrite ci-après : Utilisateur Fonctions-Utilisateur- >...
Chapitre 5 INFORMATIONS SUR LE SYSTEME Eléments fournis avec le système Les éléments suivants sont fournis avec le système. Vérifiez que vous les possédez tous. Contactez votre technicien ou votre distributeur si des éléments sont manquants ou endommagés. Eléments fournis avec le système Informations de Ce manuel décrit les précautions à...
Logiciels clients Logiciels clients Cette section décrit les grandes lignes du logiciel client du système. Avant utilisation, vous devez installer tous les logiciels exceptés l'utilitaire Web e-Filing et TopAccess. Logiciels clients pour les fonctions d'imprimante Pilote d'impression Il est installé lors de l'utilisation de la fonction Installation recommandée. universelle 2 &...
Chapitre 5 INFORMATIONS SUR LE SYSTEME Logiciels clients pour les fonctions e-Filing Pilote TWAIN Ce pilote est conçu pour récupérer les documents stockés dans l'e-Filing sous forme d'image dans les applications TWAIN, sous Windows. & Guide d'installation des logiciels (PDF) : "Chapitre 2 : INSTALLATION RECOMMANDEE"...
Applications avancées Applications avancées De nombreuses applications sont disponibles pour améliorer le fonctionnement de votre système. La disponibilité des applica- tions varie selon les régions. Pour plus d'informations, contactez votre technicien de maintenance ou votre distributeur. Applications disponibles pour ce système e-BRIDGE Plus for ...
Chapitre 5 INFORMATIONS SUR LE SYSTEME Options Les options suivantes sont vendues séparément et permettent de mettre à niveau les performances du système. Pour plus d'informations, contactez votre technicien de maintenance ou votre distributeur. e-STUDIO2010AC/2510AC e-STUDIO2010AC/2510AC, e-STUDIO2018A/2518A/3018A e-STUDIO2515AC/3015AC/3515AC/ 4515AC/5015AC, e-STUDIO3518A/4518A/5018A e-STUDIO2515AC/3015AC/3515AC/ 4515AC/5015AC, e-STUDIO2018A/2518A/3018A/3518A/ 4518A/5018A...
Page 75
Options Finisseur intérieur (MJ-1042) Unité de perforation (MJ-6105) Il permet de trier, de grouper et d'agrafer les Cette unité permet de perforer les documents documents imprimés. Il peut être également imprimés. Elle doit être installée dans le équipé d'une unité de perforation. finisseur ou le finisseur agrafage à...
Chapitre 5 INFORMATIONS SUR LE SYSTEME Utilisation du bras d'accès Ce bras permet à un utilisateur en chaise roulante de fermer le chargeur retourneur automatique de documents, le chargeur de documents avec double numérisation ou le cache-exposition. Fixez le bras d'accès. A l'aide du bras d'accès, attrapez le dessus du chargeur retourneur automatique de documents, du chargeur de documents avec...
Connexion Connexion Lorsque le système est contrôlé par la gestion des utilisateurs ou par codes départementaux, vous pouvez effectuer un travail de copie ou exécuter d'autres fonctions en suivant la procédure de connexion ci-dessous. Gestion par codes départementaux Cette fonction permet de limiter le nombre d'utilisateurs ou de gérer les volumes de copies autorisées pour un groupe de personnes ou un département de votre société.
Chapitre 5 INFORMATIONS SUR LE SYSTEME Gestion des utilisateurs Vous pouvez restreindre les utilisateurs, gérer les fonctions disponibles et associer des enregistrements à chaque utilisateur. Lorsque le système est géré à l'aide de cette fonction, mettez-le sous tension et entrez les informations requises (par exemple nom d'utilisateur, mot de passe). Suivez la procédure ci-dessous pour utiliser cette fonction.
Page 79
Connexion Le menu d'authentification de Le système est libre d'utilisation. l'utilisateur apparaît. Authentification:MFP LOCAL Authentification de domaine Windows, authentification LDAP Le nom de domaine s'affiche dans [Domaine (Domain)]. Pour l'authentification LDAP, le nom de serveur LDAP s'affiche dans [LDAP] et non dans [Domaine (Domain)].
Sauvegarde des données Les données présentées ci-dessous sont stockées sur le périphérique de stockage de l'équipement. • Configuration MFP • Gestion des utilisateurs (utilisateur, groupe, rôle, quota, code départemental, modèle, carnet d'adresses, code projet) • Boîte aux lettres • Paramétrage de l'accueil •...
Page 84
SYSTÈMES NUMÉRIQUES MULTIFONCTIONS COULEUR / SYSTÈMES NUMÉRIQUES MULTIFONCTIONS Guide de prise en main rapide 1-11-1, OSAKI, SHINAGAWA-KU, TOKYO, 141-8562, JAPAN 2018 TOSHIBA TEC CORPORATION Tous droits réservés Brevet ; http://www.toshibatec.com/en/patent/ Ver02 F 2018-11...