Vanne à boisseau sphérique à commande motorisée (68 pages)
Sommaire des Matières pour GEMÜ 567
Page 1
Regelventil mit PD-Technologie Metall, DN 8 - 20 Vanne de régulation avec technologie PD (Plug Design) Métallique, DN 8 - 20 ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG NOTICE D'INSTALLATION ET DE MONTAGE Pneumatische Ausführung Manuelle Ausführung Version pneumatique Version manuelle...
Allgemeine Hinweise Hinweise für Service- und Bedienpersonal Beschreibungen und Die Einbau- und Montageanleitung enthält Instruktionen beziehen sich auf grundlegende Sicherheitshinweise, die bei Standardausführungen. Für Inbetriebnahme, Betrieb und Instandhaltung Sonderausführungen, die in dieser zu beachten sind. Nichtbeachtung kann zur Einbau- und Montageanleitung Folge haben: nicht beschrieben sind, gelten die Gefährdung von Personen durch...
Warnhinweise Verwendete Symbole Warnhinweise sind, soweit möglich, nach Gefahr durch heiße Oberfl ächen! folgendem Schema gegliedert: SIGNALWORT Gefahr durch ätzende Stoff e! Art und Quelle der Gefahr ® Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung. Hand: Beschreibt allgemeine Maßnahmen zur Vermeidung der Hinweise und Empfehlungen. Gefahr.
Das manuell oder pneumatisch betätigte Ventil nur in explosions- gefährdeten Zonen verwenden, die auf der Konformitätserklärung (ATEX) bestätigt wurden. Das 2/2-Wege-Regelventil GEMÜ 567 ist für den Einsatz in Rohrleitungen konzipiert. Es steuert ein durchfl ießendes Medium durch einen Hand- oder Pneumatikantrieb.
Technische Daten Technische Daten – manuell betätigt Betriebsmedium Aggressive, neutrale, gasförmige und flüssige Medien, die die physikalischen und chemischen Eigenschaften des jeweiligen Gehäuse- und Membranwerkstoffes nicht negativ beeinflussen. Temperaturen Medientemperatur (Flüssigkeiten / Gase) Ohne Bypass -10 bis 160 °C Mit Bypass (nur Antriebsgröße 2) -10 bis 100 °C Medientemperatur (Dampf) / Sterilisationstemperatur Sitzabdichtung FPM ohne Bypass...
Technische Daten – pneumatisch betätigt Betriebsmedium Aggressive, neutrale, gasförmige und flüssige Medien, die die physikalischen und chemischen Eigenschaften des jeweiligen Gehäuse- und Membranwerkstoffes nicht negativ beeinflussen. Temperaturen Medientemperatur (Flüssigkeiten / Gase) Ohne Bypass -10 bis 160 °C Mit Bypass (nur Antriebsgröße 2) -10 bis 100 °C Medientemperatur (Dampf) / Sterilisationstemperatur Sitzabdichtung FPM ohne Bypass...
Bestelldaten Bestelldaten – manuell betätigt Gehäuseform Code Ausführung Antriebsoberteil Code Eckkörper ohne Bypass Handrad A4 Edelstahl (1.4408) Eckkörper mit Bypass (nur Antriebsgröße 2) Handrad PPS Glasfaserverstärkt Anschlussart Code Antriebsfunktion Code Schweißstutzen Mit Schließ- und Hubbegrenzung Stutzen DIN Ohne Schließ- und Hubbegrenzung Stutzen EN 10357 Serie A Mit Schließ- und Hubbegrenzung, (ehemals DIN 11850 Reihe 2) / DIN 11866 Reihe A...
Page 10
Innenoberflächengüten für Schmiede- und Vollmaterialkörper Mechanisch poliert Elektropoliert Medienberührte Hygieneklasse Hygieneklasse Innenoberflächen Code Code DIN 11866 DIN 11866 Ra ≤ 0,40 μm 1536 1537 Ra ≤ 0,25 μm 1527 1516 Mechanisch poliert Elektropoliert Medienberührte ASME BPE ASME BPE Innenoberflächen Code Code Oberflächen- Oberflächen-...
Bestelldaten – pneumatisch betätigt Gehäuseform Code Steuerfunktion Code Eckkörper ohne Bypass Federkraft geschlossen (NC) Eckkörper mit Bypass (nur Antriebsgröße 2) Federkraft geöffnet (NO) Beidseitig angesteuert (DA) Anschlussart Code Schweißstutzen Antriebsausführung Code Stutzen DIN Antriebsausführung 2 Stutzen EN 10357 Serie A (ehemals DIN 11850 Reihe 2) / DIN 11866 Reihe A Antriebsausführung 3 Stutzen ASME BPE / DIN 11866 Reihe C...
Page 13
Innenoberflächengüten für Vollmaterialkörper Mechanisch poliert Elektropoliert Medienberührte Hygieneklasse Hygieneklasse Innenoberflächen Code Code DIN 11866 DIN 11866 Ra ≤ 0,40 μm 1536 1537 Ra ≤ 0,25 μm 1527 1516 Mechanisch poliert Elektropoliert Medienberührte ASME BPE ASME BPE Innenoberflächen Code Code Oberflächen- Oberflächen- nach ASME BPE 2016 bezeichnung...
Herstellerangaben Funktionsbeschreibung Das 2/2-Wege-Regelventil GEMÜ 567 Transport BioStar control ist für den Einsatz in sterilen Anwendungsbereichen konzipiert. Je Ventil nur auf geeignetem Lademittel nach Ausführung sind Durchflussmengen transportieren, nicht stürzen, vorsichtig von 80 l/h bis 12.500 l/h möglich. Das handhaben.
10.1 Montage des Ventils WARNUNG Unter Druck stehende Armaturen! ® Gefahr von schwersten Verletzungen oder Tod! Nur an druckloser Anlage arbeiten. Aufbau PD-Dichtsystem GEMÜ 567 ohne Bypass WARNUNG Aggressive Chemikalien! ® Verätzungen! Montage nur mit geeigneter Schutzausrüstung. VORSICHT Heiße Anlagenteile! ®...
Page 18
Installationsort: VORSICHT Ventil äußerlich nicht stark beanspruchen. Installationsort so wählen, dass Ventil nicht als Steighilfe genutzt werden kann. Rohrleitung so legen, dass Schub- und Biegungskräfte, sowie Vibrationen Montage: und Spannungen vom Ventilkörper ferngehalten werden. 1. Eignung des Ventils für jeweiligen Ventil nur zwischen zueinander Einsatzfall sicherstellen.
Montage bei Clampanschluss: 1. Entsprechende Dichtung zwischen Ventilkörper und Rohranschluss Steuermedium- einlegen. anschluss 4 Die Dichtung ist nicht im Liefer- umfang enthalten. Steuermedium- 2. Ventilkörper mit Dichtung und anschluss 2 Rohranschluss mit Klammer verbinden. Die Klammer ist nicht im Liefer- umfang enthalten.
11.1.2 Montage Antrieb auf 11.2.2 Montage Antrieb und Zwischenstück Zwischenstück auf Ventilkörper 1. Antrieb A in Off en-Position bringen. 1. Antrieb A und Zwischenstück Z11 auf 2. Antrieb A auf Zwischenstück Z11 Ventilkörper Z1 aufsetzen. aufsetzen. 2. Unterlegscheiben Z17b und 3.
11.3.2 Montage Regelkegel Sollten sich bei der Demontage des Regelkegels Z3 die Membrane Z2, die Spannmutter Z5 und die Tellerfedern Z9 lösen, müssen diese vor der Montage des Regelkegels Z3 wieder lagerichtig positioniert werden (siehe auch Kapitel 19 "Schnittbilder und Ersatzteile"). 6.
Page 23
11.4 Konusmembrane aus- 5. Stützring Z20 handfest an Ventilspindel Z6 schrauben. tauschen, Abdichtung Code 4 Bei Bedarf das Gewinde der 11.4.1 Demontage Konusmembrane Ventilspindel Z6 mit geeigneter 1. Stützring Z20 und Regelkegel Z3 Schraubensicherung (z. B. demontieren (siehe Kapitel 11.3.1 WEICONLOCK AN 301-65) "Demontage Regelkegel").
11.7 Demontage Membrane Wichtig: Ist die Membrane nicht weit Wichtig: genug in das Verbindungsstück Vor Demontage der Membrane eingeschraubt, wirkt die bitte Antrieb demontieren, siehe Schließkraft direkt auf den "Demontage Ventil (Antrieb vom Membranpin und nicht über Körper lösen)". das Druckstück. Das führt zu 1.
Inbetriebnahme 2. Membrane mit angeformtem Befestigungszapfen schräg an WARNUNG Druckstückaussparung ansetzen. Wichtig: Aggressive Chemikalien! Keine Fette oder Schmierstoff e ® Verätzungen! verwenden! Vor Inbetriebnahme Dichtheit der Medienanschlüsse 3. Von Hand hineindrehen / hineindrücken. prüfen! 4. Lasche mit Hersteller- und Dichtheitsprüfung nur mit Werkstoff...
Rücksendung VORSICHT Ventil reinigen. Wartungs- und Rücksendeerklärung bei GEMÜ Instandhaltungstätigkeiten nur durch anfordern. geschultes Fachpersonal. Rücksendung nur mit vollständig Für Schäden welche durch ausgefüllter Rücksendeerklärung. unsachgemäße Handhabung oder Ansonsten erfolgt keine Fremdeinwirkung entstehen, übernimmt Gutschrift bzw. keine GEMÜ keinerlei Haftung. Erledigung der Reparatur Nehmen Sie im Zweifelsfall vor sondern eine kostenpflichtige Entsorgung.
Max. zulässiger Betriebsdruck PS: 10 bar Max. Nennweite: DN 20 Mediumeigenschaft nach Artikel 9: Gruppe 1 – gefährlich Benennung der Armaturen - Typenbezeichnung: Regelventil GEMÜ 567 Einstufung der Amaturen: Nach Artikel 4, Absatz 3 gute Ingenieurpraxis DN ≤ 25 Zusätzliche Angaben: Die Produkte werden entwickelt und produziert nach GEMÜ...
Page 35
Table des matières 11.1.2 Montage de l’actionneur sur la rehausse Généralités 11.2 Remplacer l'actionneur et la Consignes générales de sécurité 36 rehausse Remarques pour les installateurs 11.2.1 Démontage de l'actionneur et et les utilisateurs de la rehausse Avertissements 11.2.2 Montage de l’actionneur et de la Symboles utilisés rehausse sur le corps de vanne Défi...
Généralités Remarques pour les installateurs et les utilisateurs Les descriptions et les instructions La notice d'installation et de montage se réfèrent aux versions standards. contient des consignes de sécurité Pour les versions spéciales n'étant fondamentales qui doivent être respectées pas décrites dans cette notice lors de la mise en service, de l’utilisation d'installation et de montage, les et de la remise en état.
Avertissements Symboles utilisés Dans la mesure du possible, les Danger provoqué par des surfaces avertissements sont structurés selon le chaudes ! schéma suivant : Danger provoqué par des SYMBOLE DE RISQUE substances corrosives ! Type et source du danger Main : décrit des remarques et ®...
ATEX. La vanne de régulation 2/2 voies GEMÜ 567 a été conçue pour être installée dans une tuyauterie. Elle pilote le fl uide qui la traverse au moyen d'un actionneur manuel ou pneumatique.
Données techniques Données techniques - commande manuelle Fluide de service Convient pour les fluides neutres ou agressifs, sous la forme liquide ou gazeuse respectant les propriétés physiques et chimiques des matériaux du corps et de la membrane. Températures Température du fluide (liquides / gaz) Sans dérivation -10 à...
Données techniques - commande pneumatique Fluide de service Convient pour les fluides neutres ou agressifs, sous la forme liquide ou gazeuse respectant les propriétés physiques et chimiques des matériaux du corps et de la membrane. Températures Température du fluide (liquides / gaz) Sans dérivation -10 à...
Données pour la commande Données pour la commande - commande manuelle Forme du corps Code Version de l'actionneur Code Corps en équerre sans dérivation Volant inox A4 (1.4408) Corps en équerre avec dérivation Volant PPS renforcé à la fibre de verre (uniquement Taille d’actionneur 2) Raccordement Code...
Page 43
États de surface intérieure pour les corps forgés et les corps de bloc usinés Polies mécaniquement Électropolies Surfaces intérieures Classe d'hygiène Classe d'hygiène en contact avec le fluide Code Code DIN 11866 DIN 11866 Ra ≤ 0,40 μm 1536 1537 Ra ≤...
Page 44
Exemple de référence 1536 sans dérivation Type Diamètre nominal Forme du corps (code) Raccordement (code) Matériau du corps (code) Matériau d’étanchéité (code) Fonction de commande (code) Type d'actionneur (code) Caractéristique de régulation (code) Valeur du Kv (code) État de surface (code) 1536 Fonction spéciale (code) Exemple de référence...
Page 45
Données pour la commande - commande pneumatique Forme du corps Code Fonction de commande Code Corps en équerre sans dérivation Normalement fermée (NF) Corps en équerre avec dérivation Normalement ouverte (NO) (uniquement Taille d’actionneur 2) Double effet (DE) Raccordement Code Type d’actionneur Code Embouts à...
Page 46
États de surface intérieure pour les corps de bloc usinés Polies mécaniquement Électropolies Surfaces intérieures Classe d'hygiène Classe d'hygiène en contact avec le fluide Code Code DIN 11866 DIN 11866 Ra ≤ 0,40 μm 1536 1537 Ra ≤ 0,25 μm 1527 1516 Polies mécaniquement...
Page 47
Exemple de référence 1536 sans dérivation Type Diamètre nominal Forme du corps (code) Raccordement (code) Matériau du corps (code) Matériau d’étanchéité (code) Fonction de commande (code) Type d'actionneur (code) Caractéristique de régulation (code) Valeur du Kv (code) État de surface (code) 1536 Fonction spéciale (code) Exemple de référence...
Descriptif de précaution. fonctionnement Éliminer les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions La vanne de régulation 2/2 voies GEMÜ 567 de mise au rebut / de protection de BioStar control est conçue pour l'utilisation l’environnement. dans les applications stériles. En fonction de la version, des débits de 80 l/h à...
Raccord fluide de commande 4 Raccord fluide de commande 2 Conception du système d'étanchéité PD GEMÜ 567 sans dérivation Conception de l’appareil - Version pneumatique Matériaux en contact avec le fluide Membrane conique PTFE (joint d'actionneur) Corps de vanne Joint torique FPM (joint de siège) Rehausse Clapet de régulation inox (1.4435)
Robinetteries sous pression ! ® Risques de blessures graves ou de mort ! N'intervenir que sur une installation mise hors pression. Conception du système d'étanchéité PD GEMÜ 567 sans dérivation AVERTISSEMENT Produits chimiques corrosifs ! ® Risques de brûlure par des acides ! Montage uniquement avec équipement de protection...
Page 51
Utiliser l'équipement de protection adéquat conformément aux règlements de l'exploitant de l'installation. Lieu d’installation : PRUDENCE Ne pas soumettre la vanne à des contraintes extérieures importantes. Sélectionner le lieu d’installation de manière à ce que la vanne ne puisse Montage : pas être utilisée comme moyen 1.
Montage : corps avec raccords clamps 1. Insérer le joint approprié entre le corps de vanne et le raccord de la tuyauterie. Raccord fluide Le joint n'est pas fourni. de commande 4 2. Relier le corps de vanne avec le joint Raccord fluide et le raccord de la tuyauterie au moyen de commande 2...
Montage / Démontage de 10.3 Raccordement du fluide de commande pièces détachées 11.1 Remplacer l'actionneur Important : Les conduites du fluide de commande doivent être montées sans contraintes ni coudes ! Selon l'application, utiliser le manchon correspondant. Z18a Z18a Filetage des raccords du fluide de Z17a Z17a commande : G1/4...
11.1.2 Montage de l’actionneur sur la Important : rehausse Après le démontage nettoyer 1. Mettre l'actionneur A en position toutes les pièces des saletés d'ouverture. éventuelles (veiller à ne pas 2. Poser l'actionneur A sur la rehausse endommager les pièces). Vérifier Z11.
Ne pas endommager les emplacements des joints ! 5. Appliquer une clé plate de 8 sur le méplat de l'axe de la vanne Z6 (ne 8. Retirer avec précaution la colle du pas endommager la surface de l'axe fi letage du clapet de régulation Z3 durant cette opération).
8. Placer les rondelles Z17b et les écrous borgnes Z18b en les serrant à la main sur les goujons Z16b. 9. Serrer les écrous borgnes Z18b alternativement et en croix (couple de serrage : 16-20 Nm). 4. Maintenir la bague d'appui Z20 et bloquer le clapet de régulation Z3 avec un outil de montage.
conique Z2. 11.5.2 Montage de la membrane conique 2. Monter la bague d'appui Z20 et le clapet 1. Visser la membrane conique Z2 à la de régulation Z3 (voir chapitre 11.3.2 main sur l'axe de la vanne Z6. « Montage du clapet de régulation »). 11.5 Remplacer la membrane conique, joint code 5...
fermeture. Important : Important : Si la membrane n’est pas vissée Après le démontage nettoyer toutes assez profondément dans les pièces des saletés éventuelles l’adaptateur, la force de fermeture (veiller à ne pas endommager s’applique alors directement sur les pièces). Vérifier l'absence de l'insert de la membrane sans dommages sur toutes les pièces, passer par le sabot.
1. Mettre l'actionneur en position de Important : fermeture. Entretien et service : 2. Placer l'insert de fi xation de la Au fil du temps, les membranes membrane en position inclinée sur se tassent. Après le démontage l'évidement du sabot. / montage de la vanne, contrôler Important : que tous les vis et les écrous...
Révision et entretien Démontage Le démontage s’effectue dans les mêmes AVERTISSEMENT conditions de précaution que le montage. Démonter la vanne complète de Robinetteries sous pression ! l'installation au moyen de matériel ® Risques de blessures graves ou de adapté. mort ! N'intervenir que sur une installation Mise au rebut mise hors pression.
Page 61
Remarque relative à la formation du personnel : Veuillez nous contacter à l'adresse en dernière page si vous désirez des informations sur les formations pour votre personnel. Seule la version allemande originale de cette notice d'utilisation fait office de référence ! Recherche des anomalies / Élimination des défauts Anomalie Cause possible...
Page 62
Z17b Désignation de Désignation de Repère Désignation Repère Désignation commande commande Membrane conique Corps de vanne 567 SVS... Joint torique Écrou de serrage Membrane conique Axe de la vanne Joint torique 567 SVM... Ressorts à disques Outil de montage Rehausse...
Z17b Désignation de Désignation de Repère Désignation Repère Désignation commande commande Membrane conique Corps de vanne 567 SVS... Joint torique Écrou de serrage Membrane conique Axe de la vanne Joint torique 567 SVM... Ressorts à disques Outil de montage Rehausse...
Z17b Désignation de Désignation de Repère Désignation Repère Désignation commande commande Membrane conique Corps de vanne 567 SVS... Joint torique Écrou de serrage Membrane conique Axe de la vanne Joint torique 567 SVM... Ressorts à disques Outil de montage Rehausse...
Z17b Désignation de Désignation de Repère Désignation Repère Désignation commande commande Membrane conique Corps de vanne 567 SVS... Joint torique Écrou de serrage Membrane conique Axe de la vanne Joint torique 567 SVM... Ressorts à disques Outil de montage Rehausse...
Numéro de projet : SV-Pneum-2015-11 Désignation commerciale : Type 567 Nous déclarons par la présente que les exigences essentielles suivantes de la Directive Machines 2006/42/CE ont été remplies : 1.1.3.; 1.1.5.; 1.1.7.; 1.2.1.; 1.3.; 1.3.2.; 1.3.4.; 1.3.7.; 1.3.9.; 1.5.3.; 1.5.5.; 1.5.6.; 1.5.7.; 1.5.8.; 1.5.9.;...