Vanne à boisseau sphérique à commande motorisée (55 pages)
Sommaire des Matières pour GEMÜ 536
Page 1
Sitzventil Metall, DN 65 - 150 Vanne à clapet Métallique, DN 65 - 150 ORIGINAL EINBAU- UND MONTAGEANLEITUNG NOTICE D'INSTALLATION ET DE MONTAGE...
Inhaltsverzeichnis Allgemeine Hinweise Voraussetzungen für die einwandfreie Allgemeine Hinweise Funktion des GEMÜ-Ventils: Allgemeine Sicherheitshinweise 2 Sachgerechter Transport und Lagerung Hinweise für Service- Installation und Inbetriebnahme durch und Bedienpersonal eingewiesenes Fachpersonal Warnhinweise Bedienung gemäß dieser Einbau- und Verwendete Symbole Montageanleitung Begriff sbestimmungen Ordnungsgemäße Instandhaltung Vorgesehener Einsatzbereich Auslieferungszustand...
Gefährdung von Personen durch Warnhinweise sind dabei immer mit elektrische, mechanische und chemische einem Signalwort und teilweise auch Einwirkungen. mit einem gefahrenspezifischen Symbol Gefährdung von Anlagen in der gekennzeichnet. Umgebung. Folgende Signalwörter bzw. Versagen wichtiger Funktionen. Gefährdungsstufen werden eingesetzt: Gefährdung der Umwelt durch Austreten GEFAHR gefährlicher Stoff...
Das Ventil darf nicht in Vorgesehener explosionsgefährdeten Zonen Einsatzbereich verwendet werden. Das 2/2-Wege-Geradsitzventil GEMÜ 536 ist für den Einsatz in Auslieferungszustand Rohrleitungen konzipiert. Es steuert ein Das GEMÜ-Ventil wird als separat durchfl ießendes Medium indem es durch verpacktes Bauteil ausgeliefert.
Werkzeug benutzen. Montage und Anschluss Funktionsbeschreibung Vor Einbau: Das fremdgesteuerte 2/2 Wege-Ventil Ventilkörperwerkstoff und Sitzdichtung GEMÜ 536 ist ein Metall-Geradesitzventil entsprechend Betriebsmedium auslegen. mit Durchgangskörper und besitzt Eignung vor Einbau prüfen! einen wartungsarmen Membranantrieb. Siehe Kapitel 6 "Technische Daten".
Page 8
Einbaulage: WARNUNG Wir empfehlen eine senkrecht stehende Haube steht unter Federdruck! oder hängende Einbaulage des Antriebs ® Gefahr von schwersten Verletzungen zur Optimierung der Standzeit. oder Tod! Richtung des Betriebsmediums: Antrieb nicht öff nen. Durchfl ussrichtung: WARNUNG Aggressive Chemikalien! ® Verätzungen! Montage nur mit geeigneter Schutzausrüstung.
2. Flansche vor Verschrauben sorgfältig Steuer- ausrichten. funktion 1 3. Dichtungen gut zentrieren. 4. Alle Flanschbohrungen nutzen. 5. Ventilfl ansch und Rohrfl ansch mit geeignetem Dichtmaterial und passenden Schrauben verbinden (Dichtmaterial und Schrauben sind nicht im Lieferumfang enthalten). Anschluss 2 Schrauben über Kreuz anziehen! Steuer - funktion 2 + 3...
Montage / Demontage eindrehen und mit geeignetem Werkzeug über Kreuz festziehen. von Ersatzteilen Siehe auch Kapitel 11.1 "Montage des Ventils" und Kapitel 20 "Schnittbild und Ersatzteile". 5. Antrieb A in Geschlossen-Position 12.1 Demontage Antrieb bringen, komplett montiertes Ventil auf und Dichtring 43 Funktion und auf Dichtheit prüfen.
Reinigung: Der Betreiber muss regelmäßige Betreiber der Anlage ist verantwortlich für Sichtkontrollen der Ventile entsprechend Auswahl des Reinigungsmediums und den Einsatzbedingungen und des Durchführung des Verfahrens. Gefährdungspotenzials zur Vorbeugung von Undichtheit und Beschädigungen durchführen. Ebenso muss das Ventil in Inspektion und Wartung entsprechenden Intervallen demontiert und auf Verschleiß...
Rücksendung 16.1 Demontage zur Entsorgung Ventil reinigen. WARNUNG Rücksendeerklärung bei GEMÜ anfordern. Haube steht unter Federdruck! Rücksendung nur mit vollständig ® Gefahr von schwersten Verletzungen ausgefüllter Rücksendeerklärung. oder Tod! Antrieb nur mit einer geeigneten Presse Ansonsten erfolgt keine öff nen. Gutschrift bzw.
Fehlersuche / Störungsbehebung Fehler Möglicher Grund Fehlerbehebung Steuermedium entweicht aus Entlüftung (Anschluss Antrieb austauschen und Steuermedium auf 4* bei Steuerfunktion NC / Steuermembrane* undicht Verschmutzungen untersuchen Anschluss 2* bei Steuerfunktion NO) Steuermedium entweicht Antrieb austauschen und Steuermedium auf Spindelabdichtung undicht aus Antriebsspindel* Verschmutzungen untersuchen Medium entweicht an...
GEMÜ Gebr. Müller Apparatebau GmbH & Co. KG Fritz-Müller-Straße 6-8 D-74653 Ingelfingen erklären, dass unten aufgeführte Armaturen die Sicherheitsanforderungen der Druckgeräte- richtlinie 2014/68/EU erfüllen. Benennung der Armaturen - Typenbezeichnung Sitzventil GEMÜ 536 Benannte Stelle: TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Nummer: 0035 Zertifikat-Nr.: 01 202 926/Q-02 0036...
Page 17
Table des matières Généralités Conditions préalables pour le bon Généralités fonctionnement de la vanne GEMÜ : Consignes générales de Transport et stockage adaptés sécurité Installation et mise en service par du Remarques pour les installateurs personnel qualifi é et formé et les utilisateurs Utilisation conforme à...
Exposition du personnel à des dangers Les avertissements sont toujours indiqués d’origine électrique, mécanique et par un mot signal et, en partie, avec un chimique. symbole spécifique au danger concerné. Risque d'endommager les installations Cette notice utilise les mots signal, ou placées dans le voisinage.
La vanne ne doit pas être montée dans La vanne à clapet à siège droit 2/2 voies une zone explosive. GEMÜ 536 a été conçue pour être installée dans une tuyauterie. Elle pilote le État de livraison fl uide qui la traverse en se fermant ou en s’ouvrant par l’intermédiaire d’un fl...
Page 20
Fonction de commande 1 Fonction de commande 2 Fonction de commande 3 Pression Pression Pression Pression Taille d’ac- Pression Taille d’ac- Pression Taille d’ac- Valeurs Poids Poids Poids de service tionneur de service tionneur de service tionneur commande commande commande [kg] [kg] [kg]...
Diagramme qualitatif de coefficient Kv Couronne de régulation proportionnel modifié 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 Course [%] Le diagramme représente le cours Couronne de régulation (vanne de régulation) approximatif de la courbe Kv. Données pour la commande Fonction de commande Code Normalement fermée...
fl uide de service. La vanne 2/2 voies à commande pneumatique type GEMÜ 536 est une vanne Avant le montage, vérifi er que la à clapet à siège droit métallique munie d’un vanne est adaptée !
Page 23
Lieu d’installation : AVERTISSEMENT PRUDENCE Le capot est soumis à une pression de ressort ! Ne pas soumettre la vanne à des ® Risques de blessures graves ou de contraintes extérieures importantes. Sélectionner le lieu d’installation de mort ! manière à ce que la vanne ne puisse Ne pas ouvrir l'actionneur.
2. Mettre l'installation ou un élément de (raccord 2) ouvre la vanne. Lorsque l'installation hors service. l’actionneur est mis à l’échappement, la 3. Prévenir toute remise en service. vanne se ferme à l'aide du ressort. 4. Mettre l'installation ou un élément de Fonction de commande 2 l'installation hors pression.
11.3 Raccordement du fluide de 12.2 Remplacement de l'étanchéité commande du siège 1. Démonter l'actionneur A conformément Important : à la procédure décrite au chapitre 12.1, Les conduites du fluide de rubriques 1 à 5. commande doivent être montées 2. Desserrer la vis cylindrique 3 du clapet. sans contraintes ni coudes ! 3.
Mise en service Révision et entretien AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Produits chimiques Robinetteries sous pression ! corrosifs ! ® Risques de blessures graves ou de mort ! ® Risques de brûlure par des N'intervenir que sur une installation acides ! mise hors pression. Avant la mise en service, contrôler l’étanchéité...
La vanne doit aussi être démontée dans les 5. Enlever le couvercle 10 de l'actionneur. intervalles correspondantes et son usure contrôlée (voir chapitre 12 « Montage / Démontage de pièces détachées »). Important : Entretien et service : les joints se tassent au fil du temps.
Recherche des anomalies / Élimination des défauts Anomalie Cause possible Élimination Fuite de fluide de commande depuis la purge (raccord 4* Remplacer l'actionneur et contrôler si Membrane de commande* non en fonction de commande le fluide de commande ne contient pas étanche NF / raccord 2* en fonction d'impuretés...
Bride de l'actionneur Bride du corps de vanne Axe de la vanne Repère Désignation Désignation de commande Corps de vanne K 536... Étanchéité du siège Joint plat 536...SVS... Écrou hexagonal Vis cylindrique Actionneur 9536... Rondelle de maintien 29 / 32...
Numéro de projet : SV-Pneum-2014-05 Désignation commerciale : Type 536 Nous déclarons par la présente que les exigences essentielles suivantes de la Directive Machines 2006/42/CE ont été remplies : 1.1.3.; 1.1.5.; 1.1.7.; 1.2.1.; 1.3.; 1.3.2.; 1.3.3.; 1.3.4.; 1.3.7.; 1.3.9.; 1.5.3.; 1.5.5.; 1.5.6.; 1.5.7.; 1.5.8.;...
D-74653 Ingelfingen déclarons que les appareils ci-dessous satisfont aux exigences de sécurité de la Directive des Équipements Sous Pression 2014/68/UE. Désignation des appareils - Types Vanne à clapet GEMÜ 536 Organisation notifiée : TÜV Rheinland Industrie Service GmbH Numéro : 0035 N°...