Page 1
MANICURE & PEDICURE SET SMPS 7 B2 MANICURE & PEDICURE SET MANICURE-/PEDICURESÆT Operating instructions Betjeningsvejledning SET DE MANUCURE MANICURE-PEDICURE SET Gebruiksaanwijzing ET DE PÉDICURE Mode d‘emploi MANIKÜRE-PEDIKÜRE-SET Bedienungsanleitung IAN 273201...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle appara- tets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use, incompetent repairs, unauthorised modifications or for the use of non-approved replacement parts. │ GB │ IE ■ 2 SMPS 7 B2...
fingernails, toenails and feet. It is intended for domestic use only. The mains adapter is intended for indoor use only. It is not intended for any other use or use beyond that specified. GB │ IE │ 3 ■ SMPS 7 B2...
This appliance may be used by children aged ■ 8 years and above and by persons with limited physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided that they │ GB │ IE ■ 4 SMPS 7 B2...
Page 8
Always operate the appliance with the supplied ■ power adapter. To prevent accidents, have defective plugs and/ ■ or power cables replaced immediately by a qualified specialist technician or our Customer Service department. GB │ IE │ 5 ■ SMPS 7 B2...
Page 9
The mains adapter is intended for indoor use only. ■ To disconnect the power supply to the appliance, ■ pull the mains adapter from the socket outlet. │ GB │ IE ■ 6 SMPS 7 B2...
Page 10
Repairs to the appliance during the warranty ■ period may only be carried out by a customer service department authorised by the manufac- turer. Otherwise no additional warranty claims can be considered for subsequent damage. GB │ IE │ 7 ■ SMPS 7 B2...
Check the package for completeness and for visible signs of damage. ► If the consignment is incomplete or damaged due to defective packaging or carriage, contact the Service hotline (see the chapter Service). │ GB │ IE ■ 8 SMPS 7 B2...
Do not press too firmly, and always guide the appliance carefully to the surface to be treated. Apply a moisturising cream after every treatment. │ GB │ IE ■ 10 SMPS 7 B2...
Page 14
Cylindrical miller You can use the cylindrical miller to free ingrowing toenails. ♦ Carefully guide the cylindrical miller to the treatment area and remove the affected parts of the nail. GB │ IE │ 11 ■ SMPS 7 B2...
Diabetics in particular are less sensitive on their hands and feet. NOTE ► The attachments do not have as much effect on softened skin. Therefore, do not carry out any pretreatment in a water bath before using the appliance. │ GB │ IE ■ 12 SMPS 7 B2...
Page 16
(to the nail tip). Otherwise, the nails will split more easily. ► If you feel that the nails could crack during treatment, select the other direction. 8) You can now start working. GB │ IE │ 13 ■ SMPS 7 B2...
Page 17
finished the treatment. NOTE ► If you have treated hardened skin, apply a moisturising cream to the treated areas after completing the procedure. │ GB │ IE ■ 14 SMPS 7 B2...
Dry everything thoroughly. Storage ♦ After you have cleaned the appliance, put it back in the storage ♦ Store the appliance in a dry and clean location. GB │ IE │ 15 ■ SMPS 7 B2...
If possible, keep the original packaging of the appliance during the warranty period so that the appliance can be packed properly for returning in the event of a warranty claim. │ GB │ IE ■ 16 SMPS 7 B2...
Service centres. Your statutory rights are not restricted by this warranty. The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty. This also applies to replaced and repaired components. GB │ IE │ 17 ■ SMPS 7 B2...
Producenten påtager sig intet ansvar for skader på grund af mang- lende overholdelse af vejledningen, anvendelse, som ikke hører ind under anvendelsesområdet, forkerte reparationer, ændringer, som er foretaget uden tilladelse samt anvendelse af ikke-tilladte reservedele. │ ■ 20 SMPS 7 B2...
Dette produkt er beregnet til pleje og behandling af fingernegle, tånegle og fødder. Produktet er udelukkende beregnet til privat brug. Netadapteren er kun beregnet til anvendelse indendørs. Al anden anvendelse betragtes som værende uden for anvendelses- området. │ 21 ■ SMPS 7 B2...
Brug ikke produktet, hvis det er beskadiget eller har været tabt på gulvet. Dette produkt kan bruges af børn fra 8 år og ■ derover og af personer med nedsatte fysiske, motoriske eller mentale evner eller manglende er- │ ■ 22 SMPS 7 B2...
Page 26
OBS - MATERIELLE SKADER Defekte komponenter må kun udskiftes med ■ originale reservedele. Overholdelse af sikkerheds- kravene kan kun garanteres, hvis der anvendes originale dele. │ 23 ■ SMPS 7 B2...
Page 27
Træk altid netadapteren ud af stikkontakten, hvis ■ der opstår fejl (usædvanlig støj eller røgudvik- ling) eller ved uvejr. │ ■ 24 SMPS 7 B2...
Page 28
■ beskadiget ved overophedning. Reparation af produktet i løbet af garantiperioden ■ må kun foretages af en kundeserviceafdeling, som er autoriseret af producenten, da der ellers ikke kan stilles garantikrav ved efterfølgende skader. │ 25 ■ SMPS 7 B2...
► Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene er defekte på grund af mangelfuld emballage eller på grund af transporten, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet Service). │ ■ 26 SMPS 7 B2...
Undgå at trykke for hårdt, og før altid produktet forsigtigt mod den flade, der skal behandles. Smør creme på huden efter hver behandling. │ ■ 28 SMPS 7 B2...
Page 32
■ Cylinderfræser Ved hjælp af Cylinderfræser kan du løsne indgroede negle. ♦ Før forsigtigt Cylinderfræser mod det sted, der skal behand- les, og fjern den pågældende del af neglen. │ 29 ■ SMPS 7 B2...
Kontrollér jævnlig resultatet. Særligt diabetikere har nedsat følesans på hænder og fødder. BEMÆRK ► Påsatser har kun en reduceret effekt på opblødt hud. Sæt derfor ikke hænder eller fødder i vandbad før påsatserne skal bruges. │ ■ 30 SMPS 7 B2...
Page 34
Man behandler bedst neglene udefra og indad (mod neglespidsen). Ellers flosser neglene lettere. ► Hvis du fornemmer, at neglene flosser under behandlingen, skal du vælge den anden rotationsretning. 7) Nu kan du begynde med arbejdet │ 31 ■ SMPS 7 B2...
Page 35
8) Stil tænd-/sluk-/retningskontakten på „0“ og træk netadapte- ud af stikkontakten, når du har afsluttet behandlingen. BEMÆRK ► Hvis du har behandlet hård hud, skal du smøre en fugtig- hedsgivende creme på de berørte områder. │ ■ 32 SMPS 7 B2...
Tør det hele godt af. Opbevaring ♦ Læg apparatet i opbevaringstasken , når du har rengjort det. ♦ Opbevar det på et tørt og rent sted. │ 33 ■ SMPS 7 B2...
BEMÆRK ► Opbevar den originale emballage i løbet af produktets garantiperiode, hvis det er muligt, så du kan pakke det ordentligt ind, hvis du skal gøre brug af garantien. │ ■ 34 SMPS 7 B2...
Det gælder også for udskiftede og reparerede dele. Skader og mangler, som eventuelt forefindes allerede ved køb, skal straks anmeldes efter udpakning og senest to dage efter købsdatoen. Når garantiperioden er udløbet, er reparation af skader betalings- pligtig. │ 35 ■ SMPS 7 B2...
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages ré- sultant du non-respect du mode d'emploi, d'un usage non conforme, de réparations inadéquates, de modifications faites sans autorisation ou de l'usage de pièces de rechange non agréées. │ FR │ BE ■ 38 SMPS 7 B2...
Il est uniquement conçu pour un usage privé. L'adaptateur secteur a été uniquement conçu pour une utilisation en intérieur. Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme. FR │ BE │ 39 ■ SMPS 7 B2...
AVERTISSEMENT - RISQUE DE BLESSURE ! Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que celui-ci ■ ne présente aucun dégât extérieur visible. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou qui a chuté. │ FR │ BE ■ 40 SMPS 7 B2...
Page 44
Ne pas utiliser cet appareil dans le bain ou la ■ douche. Ne jamais saisir l'appareil avec des mains mouil- ■ lées. N'utilisez l'appareil qu'avec l'adaptateur secteur ■ fourni. Faites immédiatement remplacer la fiche secteur ■ FR │ BE │ 41 ■ SMPS 7 B2...
Page 45
Ne jamais plonger l'appareil dans de l'eau ou ■ dans d'autres liquides. Débranchez toujours la fiche secteur de la prise ■ secteur, ne jamais tirer sur le cordon d'alimenta- tion. │ FR │ BE ■ 42 SMPS 7 B2...
Page 46
Toute réparation de l'appareil pendant la pé- ■ riode de garantie doit être confiée exclusivement à un service clientèle agréé par le fabricant, sinon les dommages consécutifs ne seront pas couverts par la garantie. FR │ BE │ 43 ■ SMPS 7 B2...
► En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (cf. chapitre "Service après-vente"). │ FR │ BE ■ 44 SMPS 7 B2...
à traiter sur la plante de pied et le talon. Ne pas exercer une pression trop forte et toujours amener l'appareil avec précaution sur l'endroit à traiter. Après chaque traitement appliquer une crème hydratante. │ FR │ BE ■ 46 SMPS 7 B2...
Page 50
Fraise cylindrique La fraise cylindrique permet d'enlever les peaux mortes autour d'un ongle. ♦ Approcher prudemment la fraise cylindrique sur les endroits à traiter et éliminer les parties des ongles concernées. FR │ BE │ 47 ■ SMPS 7 B2...
REMARQUE ► Les différents embouts sont moins efficaces lorsque la peau est ramollie. Donc ne pas prendre de bain de pied avant d'utiliser l'appareil. │ FR │ BE ■ 48 SMPS 7 B2...
Page 52
Sinon l'ongle a tendance à se fendre. ► Changer de direction si vous avez l'impression que l'ongle se fissure, se casse en cours d'opération. 8) Vous pouvez maintenant débuter le travail. FR │ BE │ 49 ■ SMPS 7 B2...
Page 53
"0" et débranchez l'adaptateur secteur de la prise secteur une fois le traitement terminé. REMARQUE ► Suite au traitement de corne ou de callosités, appliquez une crème hydratante sur l'endroit traité. │ FR │ BE ■ 50 SMPS 7 B2...
à la brosse. Bien sécher le tout. Entreposage ♦ Après le nettoyage de l'appareil, le ranger dans sa trousse. ♦ Rangez l'appareil dans un endroit sec et sans poussières. FR │ BE │ 51 ■ SMPS 7 B2...
► Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer ce dernier en bonne et due forme en cas de recours en garantie. │ FR │ BE ■ 52 SMPS 7 B2...
IAN 273201 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ FR │ BE ■ 54 SMPS 7 B2...
De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade als gevolg van het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing, gebruik dat niet volgens de bestemming is, ondeskundige reparaties, ongeoorloofd uitgevoerde veranderingen of gebruik van niet toegelaten vervangingsonderdelen. │ NL │ BE ■ 56 SMPS 7 B2...
Het is uitsluitend bestemd voor privégebruik. De netvoedingsadapter is uitsluitend bestemd voor gebruik binnenshuis. Een ander of verdergaand gebruik geldt als niet in overeenstemming met de bestemming. NL │ BE │ 57 ■ SMPS 7 B2...
Gebruik geen apparaat dat beschadigd of gevallen is. Dit apparaat mag worden gebruikt door kinde- ■ ren vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of │ NL │ BE ■ 58 SMPS 7 B2...
Page 62
Gebruik het apparaat alleen met de meegele- ■ verde netvoedingsadapter. Laat beschadigde stekkers en snoeren onmid- ■ dellijk door erkend en vakkundig personeel of door de klantenservice vervangen, zodat risico's worden vermeden. NL │ BE │ 59 ■ SMPS 7 B2...
Page 63
Zorg ervoor dat de aandrijving altijd vrij kan ■ draaien. Anders raakt het apparaat oververhit en raakt het onherstelbaar beschadigd. De netvoedingsadapter is uitsluitend goedge- ■ keurd voor gebruik binnenshuis. │ NL │ BE ■ 60 SMPS 7 B2...
Page 64
Een reparatie van het apparaat tijdens de ■ garantieperiode mag alleen worden uitgevoerd door een klantenservice die door de fabrikant is geautoriseerd, anders vervalt de garantie bij volgende schadegevallen. NL │ BE │ 61 ■ SMPS 7 B2...
► Neem contact op met de Service-Hotline (zie hoofdstuk Service) als het pakket niet compleet is, of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of het transport. │ NL │ BE ■ 62 SMPS 7 B2...
Oefen niet een te sterke druk uit en breng het apparaat altijd voorzichtig naar het te behandelen oppervlak. Breng na elke behandeling een hydraterende crème aan. │ NL │ BE ■ 64 SMPS 7 B2...
Page 68
■ Cilinderfrees Met de cilinderfrees kunt u ingegroeide nagels losmaken. ♦ Breng de cilinderfrees voorzichtig naar de te behandelen plek en verwijder de betreffende nageldelen. NL │ BE │ 65 ■ SMPS 7 B2...
Met name diabetici zijn aan de handen en voeten minder gevoelig. OPMERKING ► De opzetstukken zijn bij weke huid minder effectief. Voer daarom voorafgaand aan het gebruik van het apparaat geen voorbehandeling in een waterbad uit. │ NL │ BE ■ 66 SMPS 7 B2...
Page 70
(naar de nageltop). Anders splijten de nagels gemakkelijker. ► Wanneer u het gevoel hebt dat de nagels bij de behandeling scheuren, kiest u de andere draairichting. 8) Nu kunt u met de behandeling beginnen. NL │ BE │ 67 ■ SMPS 7 B2...
Page 71
OPMERKING ► Wanneer u eelt hebt behandeld, brengt u na de behandeling een hydraterende crème aan op de betreffende delen. │ NL │ BE ■ 68 SMPS 7 B2...
Droog alles goed af. Opbergen ♦ Nadat u het apparaat hebt gereinigd, doet u het in de op- bergtas ♦ Bewaar het apparaat op een droge en schone plaats. NL │ BE │ 69 ■ SMPS 7 B2...
OPMERKING ► Bewaar, indien mogelijk, de originele verpakking gedurende de garantieperiode van het apparaat, om het apparaat bij een garantiekwestie volgens de voorschriften te kunnen verpakken. │ NL │ BE ■ 70 SMPS 7 B2...
Ansprüche hergeleitet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile. │ DE │ AT │ CH ■ 74 SMPS 7 B2...
Fußnägeln und Füßen bestimmt. Es ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt. Der Netzadapter ist nur für die Verwendung in Innenräu- men vorgesehen. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. DE │ AT │ CH │ 75 ■ SMPS 7 B2...
Gerät die folgenden Sicherheitshinweise: WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR! Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung ■ auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb. │ DE │ AT │ CH ■ 76 SMPS 7 B2...
Page 80
Benutzen Sie das Gerät nicht, während Sie ba- ■ den oder duschen. Fassen Sie das Gerät niemals mit nassen oder ■ feuchten Händen an. Verwenden Sie das Gerät nur mit dem mitgeliefer- ■ ten Netzadapter. DE │ AT │ CH │ 77 ■ SMPS 7 B2...
Page 81
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder ■ andere Flüssigkeiten. Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Netz- ■ steckdose; ziehen Sie niemals am Kabel. Achten Sie darauf, dass sich der Antrieb immer ■ │ DE │ AT │ CH ■ 78 SMPS 7 B2...
Page 82
Eine Reparatur des Gerätes während der Garan- ■ tiezeit darf nur von einem vom Hersteller auto- risierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr. DE │ AT │ CH │ 79 ■ SMPS 7 B2...
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). │ DE │ AT │ CH ■ 80 SMPS 7 B2...
Fußsohle und Ferse. Üben Sie keinen zu starken Druck aus und führen Sie das Gerät immer vorsichtig an die zu bearbeitende Oberfläche heran. Tragen Sie nach jeder Behandlung eine feuchtigkeitsspendende Creme auf. │ DE │ AT │ CH ■ 82 SMPS 7 B2...
Page 86
Zylinderfräser Mit dem Zylinderfräser können Sie eingewachsene Nägel lösen. ♦ Führen Sie den Zylinderfräser vorsichtig an die zu behan- delnde Stelle heran und tragen Sie die betroffenen Nagelteile DE │ AT │ CH │ 83 ■ SMPS 7 B2...
Besonders Diabetiker sind an den Händen und Füßen weniger sensibel. HINWEIS ► Die Aufsätze zeigen bei eingeweichter Haut nur eine reduzierte Wirkung. Führen Sie daher vor der Benutzung des Gerätes keine Vorbehandlung im Wasserbad durch. │ DE │ AT │ CH ■ 84 SMPS 7 B2...
Page 88
Ansonsten splittern die Nägel leichter. ► Wenn Sie das Gefühl haben, dass die Nägel bei der Bear- beitung reißen, wählen Sie die andere Drehrichtung. 8) Sie können nun mit dem Arbeiten beginnen. DE │ AT │ CH │ 85 ■ SMPS 7 B2...
Page 89
Netzsteckdose, wenn Sie die Behandlung beendet haben. HINWEIS ► Wenn Sie Hornhaut behandelt haben, tragen Sie nach der Behandlung eine feuchtigkeitsspendende Creme auf die betreffenden Partien auf. │ DE │ AT │ CH ■ 86 SMPS 7 B2...
Bürste zu reinigen. Trocknen Sie alles gut ab. Aufbewahrung ♦ Nachdem Sie das Gerät gereinigt haben, legen Sie es in die Aufbewahrungstasche ♦ Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und sauberen Ort. DE │ AT │ CH │ 87 ■ SMPS 7 B2...
Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garan- tiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. │ DE │ AT │ CH ■ 88 SMPS 7 B2...
Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht ein- geschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. DE │ AT │ CH │ 89 ■ SMPS 7 B2...
(0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 273201 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 90 SMPS 7 B2...
Page 94
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 12 / 2015 Ident.-No.: SMPS7B2-092015-2 IAN 273201...