E.L.M. Leblanc égalis BALLON iCONDENS C GVB iC 24/48-1MN Notice D'installation Et D'entretien

E.L.M. Leblanc égalis BALLON iCONDENS C GVB iC 24/48-1MN Notice D'installation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

NOTICE D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
égalis
BALLON iCONDENS
Chaudière murale gaz à condensation
C GVB iC 24/48-1MN
Modèles et brevets déposés • Réf 6721805067 (2021/12) FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour E.L.M. Leblanc égalis BALLON iCONDENS C GVB iC 24/48-1MN

  • Page 1 NOTICE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN égalis BALLON iCONDENS Chaudière murale gaz à condensation C GVB iC 24/48-1MN Modèles et brevets déposés • Réf 6721805067 (2021/12) FR...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Eau réchauffée au solaire ..... . . 16 Sommaire Eau de remplissage et d’appoint....17 Explication des symboles et mesures de sécurité.
  • Page 3 Sommaire 9.13 Régler la pression de service de l’installation de chauffage ........44 9.14 Remplacement du bloc gaz .
  • Page 4: Explication Des Symboles Et Mesures De Sécurité

    Explication des symboles et mesures de sécurité Consignes générales de sécurité Explication des symboles et mesures de sécurité H Consignes pour le groupe cible Explications des symboles Cette notice d’installation s’adresse aux spécialistes en matière d’installations gaz et eau, de technique de Avertissements Les mots de signalement des avertissements caractérisent le type et chauffage et d’électricité.
  • Page 5 Explication des symboles et mesures de sécurité H Danger de mort par asphyxie due aux fuites de H Livraison à l’utilisateur produits de combustion, si la combustion est Lors de la livraison, montrer à l’utilisateur comment insuffisante faire fonctionner le système de chauffage et l’informer Les fuites de produits de combustion peuvent entraî- sur son état de fonctionnement.
  • Page 6: Informations Sur Le Produit

    Informations sur le produit Identification de produit Informations sur le produit Plaque signalétique Information sur Internet concernant votre produit La plaque signalétique contient des indications sur la puissance, des données d’homologation et le numéro de série du produit. Nous souhaitons activement vous fournir toutes les informations néces- saires relatives à...
  • Page 7 Informations sur le produit Epaisseur de paroi S K [mm] pour Ø accessoires de fumisterie [mm] Ø 60/100 Ø 80/125 15 - 24 cm 24 - 33 cm 33 - 42 cm 42 - 50 cm ≥ 50* ≥ 50* Tab.
  • Page 8: Aperçu Produit

    Informations sur le produit Aperçu produit 0010036928-002 Fig. 4 Aperçu produit égalis – 6721805067 (2021/12)
  • Page 9: Règlements

    Règlements Soupape de sécurité (ECS) Siphon de condensats Départ chauffage Sonde de température de départ Sonde de température du ballon Valve de remplissage d’azote Vase d’expansion (chauffage) Aspiration de l’air de combustion Ballon d’eau chaude sanitaire [10] Transformateur d’allumage [11] Tuyau des fumées [12] Limiteur de température du corps de chauffe [13] Dispositif de mélange avec clapet anti-retour (membrane) [14] Purgeur automatique...
  • Page 10: Evacuation Des Fumées

    Evacuation des fumées Evacuation des fumées dans le conduit de cheminée Evacuation des fumées 4.3.1 Exigences requises pour le conduit Accessoires de fumisterie autorisés ▶ Respecter les normes et prescriptions spécifiques nationales et régionales. Les accessoires de fumisterie pour les systèmes de fumées décrits dans ▶...
  • Page 11: Trappes De Visite

    Evacuation des fumées Trappes de visite Amenée d’air frais et évacuation des fumées par mur extérieur C Réglementation sur les sorties des micro-ventouses (l’arrêté du 2 août Les systèmes d’évacuation des fumées doivent pouvoir être nettoyés 1977). facilement et sûrement. Les orifices d’évacuation des appareils à...
  • Page 12: Toit

    Evacuation des fumées Trappes de visite Longueurs maximales autorisées  chap. 4.4, page 11 Ø accessoires Longueurs maximales des tuyaux L [mm] Ø 60/100 Ø 80/125 Tab. 9 Circuit d’air et de fumées selon C dans la gaine technique Circuit d’air et de fumées selon C Caractéristiques du sys- tème Arrivée de l’air de combus-...
  • Page 13: Conduit

    Evacuation des fumées Longueurs maximales autorisées 4.10.1 Evacuation des fumées rigide selon B dans le conduit de cheminée Ø accessoires Conduit Longueurs maximales des tuyaux [m] [mm] [mm] L =L  100,  110 Horizontal : 60/100 Dans la gaine ...
  • Page 14: Raccordement De Plusieurs Chaudières (Pour Chaudières Avec Une Puissance Maximale Jusqu'à 30 Kw)

    Evacuation des fumées 4.11 Raccordement de plusieurs chaudières (pour chau- dières avec une puissance maximale jusqu'à 30 kW) 4.11.1 Affectation du groupe d’appareil pour le raccordement de plusieurs foyers C GVB iC 24/48-1MN fait partie du groupe 4. Seuls les appareils appartenant au même groupe peuvent être combi- nés.
  • Page 15: Circuit D'air Et De Fumées Selon C(10)3

    Evacuation des fumées 4.11.5 Circuit d’air et de fumées selon C ▶ Tenir compte des normes et règlements locaux spécifiques en (10)3 vigueur, en particulier pour ce qui concerne les indications relatives Caractéristiques du système aux ouvertures pour l'évacuation des fumées et l’alimentation en air Système Raccordement de plusieurs chau- de combustion.
  • Page 16: Conditions Pour L'installation

    Conditions pour l’installation Conditions pour l’installation 6 0 0 m Remarques générales ▶ Respecter l’ensemble des règlements nationaux et régionaux ainsi que des règles et directives techniques applicables. ▶ Recueillir toutes les autorisations requises (fournisseurs de gaz, etc.). ▶ Respecter les exigences de l’administration compétente en matière de construction, par ex.
  • Page 17: Eau De Remplissage Et D'appoint

    Conditions pour l’installation Eau de remplissage et d’appoint 2,60 Qualité de l’eau de chauffage 2,40 2,20 La qualité de l’eau de remplissage et d’appoint est un facteur essentiel 2,00 pour l'amélioration du rendement, la sécurité de fonctionnement, la 1,80 durée de vie et le bon fonctionnement d’une installation de chauffage. 1,60 [m³] 1,40...
  • Page 18: Installation

    Installation Toute détérioration ou destruction d’une partie du Installation robinet nécessite de remplacer le robinet complet cor- respondant à l’appareil. Le remplacement partiel de Consignes de sécurité pour l’installation tout composant du robinet est interdit : la détériora- H Danger de mort dû au risque d’explosion ! tion de toute partie du robinet signifie que celui-ci L’échappement de gaz peut provoquer une explosion.
  • Page 19: Contrôler La Taille Du Vase D'expansion

    Installation Contrôler la taille du vase d’expansion Le diagramme suivant permet d’évaluer approximativement si le vase d’expansion installé est suffisant ou si un vase d’expansion supplémen- taire est nécessaire (pas pour le chauffage par le sol). Les données principales suivantes ont été prises en considération pour les courbes caractéristiques indiquées : •...
  • Page 20 Installation ▶ Retirer l’emballage en tenant compte des instructions mentionnées. 0010035476-003 Fig. 22 Instructions de déballage égalis – 6721805067 (2021/12)
  • Page 21: Suspendre L'appareil

    Installation ▶ S’assurer que le type de gaz correspond au type de gaz inscrit sur la Monter le tuyau provenant de la soupape de sécurité (circuit ECS) plaque signalétique de l’appareil. ▶ S’assurer que le pays de destination inscrit sur la plaque signalétique correspond au lieu d’installation.
  • Page 22: Raccorder Les Accessoires De Fumisterie

    Installation Montage du siphon d’évacuation Raccorder les accessoires de fumisterie Le siphon (accessoire) évacue les condensats et l’écoulement d’eau. ▶ Raccordement des accessoires de fumisterie ( fig. 29). ▶ L’écoulement doit être dans un matériau anti-corrosion (conformé- ment aux prescriptions spécifiques locales). ▶...
  • Page 23: Remplissage De L'installation Et Contrôle De L'étanchéité

    Installation Remplissage de l’installation et contrôle de l’étan- Remplissage et purge du circuit ECS chéité ▶ Ouvrir le robinet d’eau froide [4] et ouvrir un point de puisage d’eau chaude sanitaire jusqu’à ce que l’eau coule. AVIS ▶ Contrôler l’étanchéité des points de séparation (pression d’essai max.
  • Page 24: Raccordement Des Accessoires Externes

    Installation 6.7.3 Raccordement des accessoires externes Le raccordement électrique du tableau de commande est accessible lorsque l'appareil de commande est ouvert. ▶ Rabattre l’appareil de commande ( fig. 32). ▶ Ouvrir l’appareil de commande. ▶ Pour la protection contre les projections d’eau (IP), découper le serre-câbles suivant le diamètre du câble utilisé.
  • Page 25 Installation Symbole Fonction Description Raccordement Interrupteur marche/ ON/OFF arrêt 230V Raccordement au réseau Alimentation électrique 230V Alimentation électrique des modules Commuté par l'interrupteur marche/arrêt 230V externes Sans fonction Sans fonction Sans fonction Raccordement électrique de la pompe ▶ Dans le menu de service régler la fonction de service 2-A3 Configuration hydraulique cir- de bouclage ou la pompe de chaudière cuit de chauffage 1.
  • Page 26: Montage De L'habillage

    Mise en service Montage de l’habillage Aperçu du tableau de commande reset 5 sec 0010021505-001 Fig. 36 Tableau de commande Ecran Touches et  Touche d Touche ok/pression chauffage Touche Eco Touche eau chaude sanitaire Touche chauffage Mise en marche de l’appareil ▶...
  • Page 27: Après La Mise En Service

    Réglages dans le menu de service Après la mise en service Naviguer dans le menu ▶ Appuyer sur la touche  ou ? pour sélectionner un menu ou une ▶ Contrôler le rapport air-gaz ( page 35). option. ▶ Contrôler la pression de l’arrivée de gaz ( page 37). ▶...
  • Page 28: Menu 2 : Réglages Hydrauliques

    Réglages dans le menu de service Fonction de service Unité Autres informations 1-E1 Version logicielle du tableau de commande (version majeure) – 1-E2 Version logicielle du tableau de commande (version mineure) – 1-E3 Numéro de clé de codage Affichage texte du numéro à cinq chiffres de la clé de codage 1-E4 Version de la clé...
  • Page 29 Réglages dans le menu de service Fonction de service Réglages / plage de réglage Remarque / limitation 3-C7 Démarrer la désinfection thermique • OFF La désinfection thermique réchauffe le ballon manuellement tampon ECS à la température de consigne • ON réglée et maintien cette température pendant 20 min.
  • Page 30: Menu 4 : Réglages

    Réglages dans le menu de service 8.2.4 Menu 4 : réglages ▶ Appuyer sur les touches ( et * simultanément pour afficher L.1. ▶ Appuyer sur la touche  aussi souvent que nécessaire pour afficher Les réglages de base sont imprimés en gras dans le tableau suivant. L.4.
  • Page 31 Réglages dans le menu de service Fonction de service Réglages / plage de réglage Remarque / limitation 4-b3 Point d’arrêt de la courbe de chauffage • 20 ... 90 °C Uniquement disponible si la fonction de service 4- pour la régulation en fonction de la tem- b1 est activée.
  • Page 32: Menu 5 : Valeurs Limites

    Réglages dans le menu de service 8.2.5 Menu 5 : valeurs limites ▶ Appuyer sur les touches ( et * simultanément pour afficher L.1. ▶ Appuyer sur la touche  aussi souvent que nécessaire pour afficher Les réglages de base sont imprimés en gras dans le tableau suivant. L.5.
  • Page 33: Menu 0 : Mode Manuel

    Réglages dans le menu de service 8.2.7 Menu 0 : mode manuel Désinfection thermique ▶ Appuyer sur les touches ( et * simultanément pour afficher L.1. Pour éviter toute contamination bactérienne de l’eau chaude sanitaire, ▶ Appuyer sur la touche  aussi souvent que nécessaire pour afficher par exemple par des légionnelles, nous recommandons d’effectuer une L.0.
  • Page 34: Inspection Et Entretien

    Inspection et entretien Inspection et entretien H Risques de brûlures dues à l’eau chaude ! Consignes de sécurité pour l’inspection et la mainte- nance L’eau chaude peut causer de graves brûlures. H Consignes pour le groupe cible ▶ Informer les occupants de l’habitation des risques La révision, le nettoyage et la maintenance doivent de brûlûre.
  • Page 35: Composants Liés À La Sécurité

    Inspection et entretien Composants liés à la sécurité • En cas de transformation de gaz naturel au gaz liquide, la transfor- mation à l’aide d’un kit de transformation de gaz spécial et le réglage Les composants liés à la sécurité (par exemple le bloc gaz) ont une durée du CO ou de l'O sont nécessaires.
  • Page 36 Inspection et entretien ▶ Retirer le capot du brûleur. ▶ Si elle dépasse les limites et que la chaudière est équipée d'une vanne gaz fixe : – s'adresser au service après-vente. ▶ Si elle dépasse les limites et que la chaudière est équipée d'une vanne gaz ajustable : –...
  • Page 37: Contrôle De La Pression De Raccordement Du Gaz

    Inspection et entretien La mise en service est interdite en dehors de la plage de pression admis- sible. MIN. % ▶ Déterminer la cause et éliminer le défaut. ▶ Si c’est impossible : verrouiller l’appareil côté gaz et contacter le four- nisseur de gaz.
  • Page 38: Mesure Du Co Dans Les Fumées

    Inspection et entretien ▶ Régler la puissance calorifique nominale maximale en mode Contrôle du corps de chauffe ramoneur. ▶ Retirer le capot du brûleur ( fig. 40, page 36). ▶ Retirer le bouchon du raccord de mesure et raccorder le manomètre. 6 720 614 153-08.2O Fig.
  • Page 39: Contrôler Les Électrodes Et Nettoyer Le Corps De Chauffe

    Inspection et entretien 9.10 Contrôler les électrodes et nettoyer le corps de 1. Retirer la fiche sur le ventilateur. chauffe 2. Démonter le tuyau de gaz de la buse Venturi. 3. Démonter la vis du dispositif de mélange. Pour le nettoyage du corps de chauffe, utiliser l’accessoire réf.
  • Page 40 Inspection et entretien ▶ Démonter le clapet anti-retour. ▶ Retirer le déflecteur supérieur à l’aide d’un outil de levage. ▶ Vérifier si le clapet anti-retour est encrassé ou présente des fissures. 0010015934-002 0010027893-001 Fig. 50 Clapet anti-retour du dispositif de mélange Fig.
  • Page 41 Inspection et entretien ▶ Retirer les vis de la trappe de visite. ▶ Retirer le couvercle. 0010028050-002 Fig. 55 Raccordement de la brosse avec le tournevis sans fil ≈ 200 min - ¹ 0010036126-001 Fig. 57 Ouvrir la trappe de visite ▶...
  • Page 42: Nettoyage Du Siphon De Condensats

    Inspection et entretien 9.11 Nettoyage du siphon de condensats 1. Dévisser le capuchon de nettoyage. 2. Eliminer le joint du capuchon de nettoyage. AVERTISSEMENT 3. Nettoyer le siphon de condensats et vérifier si l’ouverture vers l’échangeur thermique n’est pas bloquée. Danger de mort par intoxication ! 4.
  • Page 43 Inspection et entretien ▶ Aligner correctement le nouveau joint sur le siphon de condensats. ▶ Replacer le siphon de condensats et vérifier la bonne fixation. ▶ Contrôler le tuyau des condensats et le nettoyer si nécessaire. ▶ Graisser le flexible au moment du montage et contrôler l’étanchéité du raccord.
  • Page 44: Contrôle Du Filtre Dans Le Tuyau D'eau Froide

    Inspection et entretien 9.12 Contrôle du filtre dans le tuyau d’eau froide 9.13 Régler la pression de service de l’installation de chauffage 1. Desserrer l’écrou. 2. Retirer le tuyau vers le haut. Affichage sur le manomètre 1 bars Pression de remplissage minimale (installation de chauffage froide) 1 - 2 bar Pression de remplissage optimale...
  • Page 45 Inspection et entretien ▶ Retirer l’orifice de réglage de gaz. ▶ Eliminer le joint torique. ▶ Conserver le réglage de gaz. 0010033144-001 Fig. 68 Retrait de l'orifice 12 × 3 ▶ Desserrer l’écrou inférieur. 0010033631-001 Fig. 70 Démontage du bloc gaz 41 ×...
  • Page 46 Inspection et entretien ▶ Serrer l’écrou-raccord inférieur avec 30 + 10 Nm maximum. ▶ Raccorder le tuyau du gaz avec l’écrou-raccord. ▶ Serrer l’écrou-raccord avec 1,2–1,5 Nm. ▶ Brancher le connecteur. 1,2–1,5 Nm max. 30 + 10 Nm 0010033633-001 Fig. 72 Respect du couple de serrage ▶...
  • Page 47: Contrôle/Remplacement Du Moteur De La Vanne

    Inspection et entretien 9.15 Contrôle/remplacement du moteur de la vanne ▶ Appuyer le moteur vers le bas. 3 voies ▶ Tourner le moteur dans le sens horaire jusqu’à la butée. ▶ Insérer la fiche. Variante sans vis ▶ Régler la fonction de service 6t-5 sur 1, eau chaude sanitaire et contrôler le moteur.
  • Page 48: Après La Révision / La Maintenance

    Elimination des défauts Variante avec vis Elimination des défauts ▶ Régler la fonction de service 6t-5 sur 1, eau chaude sanitaire et contrôler le moteur. 10.1 Messages de fonctionnement et de défaut ▶ Régler la fonction de service 6t-5 sur 2, position centrale. ▶...
  • Page 49: 10.1.2 Tableau Des Codes Défaut

    Elimination des défauts 10.1.2 Tableau des codes défaut Texte de défaut à l’écran, description Solution Générateur de chaleur en mode chauffage – Générateur de chaleur en mode ECS – Appareil dans le programme d'optimisation – de la commande Appareil opérationnel, aucune demande de –...
  • Page 50 Elimination des défauts Texte de défaut à l’écran, description Solution La pompe de chaudière bloque ou présence 1. Vérifier si la pompe est bloquée, le cas échéant la débloquer ou la remplacer. d’air dans la pompe dechaudière 2. Garantir la circulation de l’eau de chauffage. 3.
  • Page 51 Elimination des défauts Texte de défaut à l’écran, description Solution 1068 W Signal improbable de la sonde de tempéra- 1. Insérer correctement le connecteur sur la sonde de température. ture extérieure, problème de contact ou 2. Insérer correctement le connecteur sur l’appareil de commande. défectueuse 3.
  • Page 52 Elimination des défauts Texte de défaut à l’écran, description Solution 2951 V Rupture de flamme – trop de pertes de 1. Ouvrir le robinet principal. flammes pendant la demande de chaleur 2. Ouvrir le robinet principal de la chaudière. 3. Couper l’alimentation électrique de l’appareil et contrôler la conduite de gaz. 4.
  • Page 53: 10.1.3 Défauts Non Affichés À L'écran

    Elimination des défauts Texte de défaut à l’écran, description Solution 2967 B Différence de température entre la sonde 1. Garantir le circuit du chauffage. de température de départ et de la sonde de 2. Contrôler le contact méchanique de la sonde de température sur le corps de chauffe, température sur le corps de chauffe trop le corriger si nécessaire.
  • Page 54: Mise Hors Service

    Mise hors service Défaut de l’appareil Solution La température d’écoulement ECS n’est pas atteinte. ▶ Contrôler le rapport air-gaz. ▶ Contrôler la pression de l’installation de chauffage et la régler si nécessaire. ▶ Vérifier les sondes de température du ballon d’eau chaude et de retour chauffage. Le débit d’ECS n’est pas atteint.
  • Page 55: Protection De L'environnement Et Recyclage

    Protection de l’environnement et recyclage Protection de l’environnement et recyclage Déclaration de protection des données La protection de l’environnement est un principe de base du groupe Nous, [FR] elm.leblanc S.A.S., 124-126 rue de Sta- Bosch. lingrad, 93711 Drancy Cedex, France, [BE] Bosch Nous accordons une importance égale à...
  • Page 56: Informations Techniques Et Protocoles

    Informations techniques et protocoles Informations techniques et protocoles 14.1 Caractéristiques techniques C GVB iC 24/48-1MN Unité Gaz naturel Propane Puissance / charge calorifique Puissance calorifique nominale max. (P ) 40/30 °C 23,9 23,9 Puissance calorifique nominale max. (P ) 50/30 °C 23,5 23,5 Puissance calorifique nominale max.
  • Page 57: Courant D'ionisation

    Informations techniques et protocoles C GVB iC 24/48-1MN Unité Gaz naturel Propane Index d’efficacité énergétique (EEI) de la pompe de chauffage – ≤ 0,20 ≤ 0,20 Classe de valeurs limites CEM – Niveau de puissance acoustique (chauffage) dB(A) Indice de protection Température de départ max.
  • Page 58: Clé De Codage

    Informations techniques et protocoles 14.5 Diagramme de la pompe de chauffage Température [°C ± 2 °C] Résistance [ ± 10 %] 35975 H [m] 28536 22763 18284 14772 12000 9786 8054 6652 5523 4607 3856 V [l/h] 3243 900 1200 1500 1800 2744...
  • Page 59: Valeurs Pour La Puissance Calorifique

    Informations techniques et protocoles 14.6 Valeurs pour la puissance calorifique Puissance [kW] Charge [kW] Ecran [%] (20 mbar) (25 mbar) Puissance Charge [kW] Ecran Quantité de gaz [kW] [l/min avec T = 80/ 60 °C] 10,7 11,0 12,8 12,9 15,0 10,0 10,4 14,7...
  • Page 60: Câblage Électrique

    Informations techniques et protocoles 14.7 Câblage électrique ON/OFF 230V 230V 230V 10 16 11 8 0010036979-002 Fig. 80 Câblage électrique égalis – 6721805067 (2021/12)
  • Page 61 Informations techniques et protocoles Capteur de pression Bloc gaz Sonde de température de retour chauffage Sonde de température sur le corps de chauffe Electrode de contrôle Electrode d’allumage Limiteur de température du corps de chauffe Transformateur d’allumage Ventilateur [10] Pompe de chauffage câble de contrôle [11] Pompe de chauffage, câble 230 V [12] Câble de raccordement de l’emplacement KEY [13] Ecran...
  • Page 62: Compte-Rendu De Mise En Service Pour L'appareil

    Informations techniques et protocoles 14.8 Compte-rendu de mise en service pour l’appareil Client/Utilisateur de l’installation : Nom, prénom Rue, n° Téléphone/Fax Code postal, localité Installateur : Numéro de commande : Type d’appareil : (Remplir un protocole pour chaque appareil !) Numéro de série : Date de mise en service : ...
  • Page 63 Informations techniques et protocoles Fonction de service modifiées : Sélectionner ici les fonctions de service modifiées et enregistrer les valeurs.  Autocollant «Réglages dans le menu service» rempli et apposé. Régulation de chauffage :  Régulation en fonction de la température extérieure ...
  • Page 64 L’innovation au cœur de votre bien-être elm.leblanc - siège social et usine : 124-126 rue de Stalingrad - F-93711 Drancy CEDEX 0,12 € / min 0 820 00 4000 Hotline technique pour les professionnels : du lundi au vendredi de 8h à 12h30 et de 13h30 à 17h30. Suivez-nous sur www.elmleblanc.fr...

Table des Matières