Page 2
Diese Bedienanweisungen betreffen dieses Produkt und enthalten wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Installation. Denken Sie bitte daran, wenn Sie dritten Parteien erlauben, dieses Produkt zu benutzen. Bewahren Sie diese Bedienanweisungen bitte an einem sicheren Platz auf, damit Sie immer darin nachlesen können. These operating instructions are related to this product and contain important information regarding on commissioning and installation.
Anwender. Voltcraft® bietet Ihnen eine zuverlässige Technik bei einem außerordentlich günstigen Kosten-Leistungs- Verhältnis. Wir sind sicher, dass Ihr Start mit Voltcraft® der Beginn einer langen und nützlichen Zusammenarbeit sein wird. Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Produkt von Voltcraft®! Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der gültigen europäischen und...
Richtige Anwendung Der Netzadapter ist für den Betrieb mit informationstechnischen Geräten wie Digitalkameras bestimmt. Der breite Eingangsbereich ermöglicht den Betrieb an einer Stromversorgung von 100 bis 240 V AC, 50/60 Hz. Eine stabilisierte Ausgangsgleichspannung kann in 6 Stufen von 6 V bis 24 V DC (6, 9, 12, 15, 18 oder 24 V DC) für die Modelle SNG24-24W-A und SNG24-48W-A und von 3 V bis 12 V DC (3, 4,5, 6, 7,5 9 oder 12 VDC) für die Modelle SNG12-12W-A und SNG12-24W-A ausgewählt werden.
Page 5
Dieses Gerät hat das Werk bezüglich Sicherheit in einem perfekten Zustand verlassen. Damit dieser Zustand erhalten bleibt und der sichere Betrieb gewährleistet wird, muss der Nutzer diese Sicherheitsanweisungen und Warnungen ("Vorsicht!" und "Anmerkung!"), die in den vorliegenden Bedienanweisungen gegeben werden, beachten. Die folgenden Symbole und Anweisungen sind zu beachten: = Nur für de Gebrauch in Innenräumen = Die Anlage ist überprüft worden und entspricht der...
Der Betrieb unter widrigen Bedingungen ist nicht erlaubt. Widrige Bedingungen sind: Nässe oder zu große Luftfeuchtigkeit Staub oder brennbare Gase, Dämpfe oder Lösungsmittel Wenn Sie irgendwelche Gründe haben anzunehmen, dass der sichere Betrieb nicht mehr möglich ist, ist das Gerät außer Betrieb zu nehmen und vor zufälliger Bedienung zu sichern.
Einzelteile Spannungsauswahlbuchse Niederspannungsstecker Rote LED Spannungsauswahlstecker Niederspannungsbuchse Euro-Netzstecker SWITCHING POWER SUPPLY Bedienung Einstellun gewünschten Ausgangsspannung VORSICHT! Schalten Ausgangsspannung Leerlauf an! Beachten Sie die SWITCHING POWER SUPPLY Betriebsspannung angeschlossen Last! Die Ausgangsspannung des Netzadpters wird durch Einstecken beigefügten Spannungsauswahlsteckers Spannungsauswahlsteckers ansgewählt. Auf dem Spannungsauswahlstecker sind seine entsprechenden Spannungswerte angegeben.
Die Spannung kann auf folgende Weise eingestellt werden: Ziehen Sie den Netzstecker heraus und überzeugen Sie sich davon, dass der Netzadapter nicht unter Last ist. Wählen Sie einen Spannungsauswahlstecker aus den beigefügten 6 Steckern aus, der der Eingangsspannung Ihrer Last entspricht. Schließen Sie diesen an die Spannungsauswahlbuchse an der Seite an, indem Sie ihn direkt in das Gehäuse schieben, bis er spürbar einrastet...
Page 9
Wenn die Markierung an der Buchse und am Stecker auf derselben Seite sind = innerer Kontakt + / äußerer Kontakt – (Abbildung 7) Wenn die Markierung an der Buchse und am Stecker auf verschiedenen Seitensind = innerer Kontakt – / äußerer Kontakt + (Abbildungen 8 & 9) Führen Sie jetzt den Niederspannungsstecker (4) mit der gewünschten Seite indie Niederspannungsbuchse (3) ein.
Fehlersuche Mit diesem Netzadapter haben Sie einen Gegenstand erworben, der nach dem letzten Stand der Technik gebaut wurde. Es können jedoch Fehler auftreten. So können Sie relativ leicht mit einigen dieser Fehler umgehen: Die Sicherheitsanweisungen sind genau einzuhalten! Problem Mögliche Lösung Keine Versorgungsspannung vorhanden? •...
Technische Daten und Toleranzen alle Modelle Betriebsspannung: 100-240 V AC Netzfrequenz: 50 oder 60 Hz Elektrische Sicherheitsklasse: Betrieb: 0°C bis +25°C Umgebungstemperatur: Lagerung: -25°C bis +85°C Betrieb: 30% bis 95% (nicht kondensiert) Luftfeuchtigkeit: Lagerung: 30% bis 98% (nicht kondensiert) Welligkeit: <...
With Voltcraft®, you will be able to do difficult tasks as ambitious hobbies just as much as a professional user. Voltcraft® offers you reliable technology at an extraordinarily favourable cost-performance ratio. We are certain that your start with Voltcraft®...
Proper use The power adapter is intended for operation with information technology devices such as digital cameras. The wide-range input enables operation on a power supply from 100 to 240 V~ 50/60 Hz. A stabilised direct output voltage can be selected in 6 steps from 6V to 24VDC (6 or 9 or 12 or 15 or 18 or 24VDC) for the models SNG24-24W-A &...
Page 14
This device left the factory in perfect condition in terms of safety engineering. To maintain this status and to ensure safe operation, the user must comply with the safety instructions and warnings (“Caution!” and “Note!”) lay down in the present operating instructions. The following symbols and marks must be observed: = For indoor use only.
The power adapter generates heat during operation. Make sure it is adequately ventilated. Do not leave power adapters and the connected consumers in operation unattended. Power adapter units are not designed for application to human beings or animals. Operations under adverse conditions are not permitted. Adverse conditions are as follows: Moisture or excessive humidity Dust or flammable gasses, vapours or solvents...
Individual parts Voltage selection socket Low voltage plug Red status indicat or Voltage selection plug Low voltage socket Euro power plug SWITCHING POWER SUPPLY Operation Setting the desired output voltage CAUTION! Switch on the output voltage only when not under load! Heed the operating voltage of the connected power load! SWITCHING...
Following procedure can be followed for adjusting the voltage: Pull out the power plug and make sure that the power adapter is not under load. Select a voltage selection plug, from enclosed 6 voltage selection plugs, that corresponds with the input voltage of your power load. Connect this to the voltage selection socket on the side (the edge of the voltage selection plug and adapter housing must correspond) and slide it straight into the housing until it clearly snaps into place.
Page 18
Now insert the low voltage plug (4) with the desired side into the low voltage socket (3). The plug now has the desired polarity. Connect the low voltage plug with the voltage supply socket to your power load (for example: camera). Make sure the power load to be connected to the adapter is switched off.
Troubleshooting With this power adapter, you have acquired an item, which is constructed with latest technology, however, faults may occur. This is how you can deal relatively easily with some of these faults: Safety instructions must be strictly observed! Problem Possible solution Supply voltage does not exist? •...
Technical data and tolerances All models Operating voltage: 100-240 V AC Mains frequency: 50 or 60 Hz Safety Class: Operation: 0°C to +25°C Ambient temperature: Storage: -25°C to +85°C Operation: 30% to 95% (not condensed) Humidity: Storage: 30% to 98% (not condensed) Ripple: <...
Page 21
Avec Voltcraft®, vous serez en mesure d'effectuer des tâches difficiles en tant que passe-temps ambitieux, tout autant que ne le ferait un utilisateur professionnel.
Utilisation appropriée L'adaptateur d'alimentation est destine à fonctionner avec des dispositifs de l'informatique, tels que les appareils de photo numériques. L'entrée recevant une large gamme de tensions alternatives permet de fonctionner sur une tension d'alimentation secteur de 100 à 240 V~ 50/60 Hz. On peut sélectionner une tension de sortie, continue, stabilisée en 6 pas de 6V à...
Page 23
Ce dispositif a quitté l'usine en parfait état en termes d'ingénierie de la sécurité. T Pour maintenir cet état et assurer un fonctionnement sûr, l'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité et les avertissements (“Attention!” et “Remarque!”) stipulés dans le présent mode d'emploi. Il faut respecter les indications des symboles et des marques suivantes : = Pour l’usage d’intérieur seulement = L'équipement a été...
L'adaptateur d'alimentation produit de la chaleur pendant qu'il fonctionne. Veillez à ce qu'il soit ventilé de manière adéquate. Ne laissez pas fonctionner les adaptateurs d'alimentation et les appareils consommateurs branchés sans surveillance. Les adaptateurs d'alimentation ne sont pas conçus en vue d'être appliqués à...
Pièces individuelles 1. Douille de sélection de la tension 4. Fiche basse tension 2. Voyant d'état rouge 5. Fiche de sélection de la tension 3. Douille basse tension 6. Fiche d'alimentation Euro SWITCHING POWER SUPPLY Fonctionnement Réglage de la tension de sortie souhaitée ATTENTION! N'enclenchez source de tension que lorsque la...
On peut suivre le mode opératoire suivant pour ajuster la tension : Retirez la fiche d'alimentation en tirant etassurez-vous que l'adaptateur d'alimentationn'est pas sous une charge. Sélectionner une fiche de sélection de tensionparmi les 6 fiches jointes de sélection detension, qui correspond à la tension d'entréede votre charge. Branchez celle-ci sur la douille de sélection de tension sur le côté...
Page 27
A présent, insérez la fiche basse tension (4) avec le côté souhaité dans la douille basse tension (3). La fiche a maintenant la polarité souhaitée. Branchez la fiche basse tension sur la douille d'alimentation en tension de votre charge (par ex., un appareil de photo). Assurez-vous que la charge à brancher sur l'adaptateur est hors tension.
Recherche des pannes Avec cet adaptateur d'alimentation, vous avez acquis un article qui est construit selon la toute dernière technologie. Toutefois, il peut se produire des défaillances. Voici comment vous pouvez résoudre relativement facilement certaines de ces défaillances: Il faut respecter strictement les consignes de sécurité! Problème Solution possible Pas de tension d'alimentation?
Données technique et tolérrances Tous les modèles Tension de fonctionnement: 100-240 V alternatifs Fréquence du secteur: 50 ou 60 Hz Classe de sécurité: Fonctionnement: 0°C to +25°C Tempé”ature ambiante: Entreposage: -25°C to +85°C Fonctionnement: 30% to 95% (sans condensation) Humidité: Entreposage: 30% to 98% (sans condensation) <...
Met Voltcraft® bent u in staat moeilijke taken en ambitieuze hobby’s uit te voeren als een professioneel gebruiker. Voltcraft® biedt u betrouwbare technologie tegen een buitengewoon gunstige prijs/prestatieverhouding.
Rechtmatig gebruik De spanningsadapter is bestemd voor het gebruik met IT-apparaten zoals digitale camera’s. De input met een breed bereik zorgt dat het apparaat met stroombronnen tussen 100 tot 240 V~ 50/60 Hz kan worden gebruikt. U kunt in 6 stappen, van 6V tot 24VDC (6 of 9 of 12 of 15 of 18 of 24VDC) voor de modellen SNG24-24W-A &...
Page 32
Dit apparaat werd in perfecte toestand uitgeleverd, gelet op de veiligheidsbepalingen die op de bouw werden toegepast. Om deze status te handhaven en een veilig gebruik te waarborgen, dient de gebruiker de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te respecteren (“Let op!” and “Nota bene!”) die in deze gebruiksaanwijzing zijn opgenomen.
Spanningsadapters zijn niet ontworpen voor de toepassing op mensen of dieren. Het gebruik onder schadelijke omstandigheden is niet toegestaan. Onder schadelijke omstandigheden wordt verstaan: Vocht of overmatige luchtvochtigheid. Stof of ontvlambare gassen, dampen of oplosmiddelen. Indien u redenen hebt aan te nemen dat een veilig gebruik niet langer mogelijk is, dient u het apparaat onmiddellijk buiten gebruik te stellen en het te beveiligen tegen abusievelijk gebruik.
Individuele onderdelen 1. Aansluiting voor voltageselectie Plug voor laag voltage 2. Rode statusindicatie Plug voor voltageselectie Aansluiting voor laag voltage Europese stekker SWITCHING POWER SUPPLY Bediening Instellen van het gewenste uitgangsvoltage WAARSCHUWING ! Schekel het uitgangsvoltage uitsluitend wanneer er geen apparatuur is SWITCHING aangesloten ! Neem...
De volgende procedure kan worden gevolgd voor het aanpassen van het voltage: Verwijder de spanningsstekker en zorg dat de spanningsadapterniet wordt belast. Kies een plug voor voltageselectie uit de 6 pluggen die corresponderen met de ingangsvoltages van het apparaat dat u wilt aansluiten. Steek deze in de aansluiting voor voltageselectie op de zijkant van de adapter (de rand van de plug voor voltageselectie en de behuizing van de adapter moeten gelijk liggen).
Page 36
Steek vervolgens de laag voltage plug (4) met de gewenste zijde in de aansluitingvoor laag voltage (3). De plug beschikt nu over de gewenste polariteit. Koppel de laag voltageplug aan de aansluiting voor de voltagebron op het apparaatdat u wilt aansluiten (bijvoorbeeld camera). Zorg dat het apparaat dat op despanningsadapter is aangesloten is uitgeschakeld.Steek de Europese stekker (6) in een normaal stopcontact.
Oplossen van problemen Met deze programmeerbare stroombron hebt u een item aangeschaft dat met behulp van de nieuwste technologie werd vervaardigd. Er kunnen zich echter problemen voordoen. Hieronder volgen manieren waarop u op eenvoudige wijze een aantal van deze problemen kunt verhelpen: De veiligheidsinstructies dienen strikt te worden nageleefd! Probleem Mogelijke oplossing...