E SP A ÑOL
AVISO:
Este manual del usuario complementa el manual del usuario del
cojín JAY Fusion. Se debe leer el manual del usuario del cojín
JAY Fusion en combinación con este complemento antes de la
instalación, preparación o uso de este producto.
AVISO:
Este complemento contiene instrucciones importantes que se
deben proporcionar al usuario del producto. No descarte este
complemento antes de la entrega al usuario final.
DISTRIBUIDOR: Este complemento deberá ser entregado al usuario del
producto.
USARIO: Antes de usar el producto, lea este complemento y el manual
del cojín JAY Fusion. Conserve estas instrucciones para referen-
cia futura.
ADVERTENCIAS GENERALES
REVISE LA PRESIÓN DE INFLADO POR LO MENOS UNA
VEZ POR DÍA.
COJÍN SUBINFLADO: NO use un cojín subinflado, ya que
esto reducirá o eliminará los beneficios del cojín y aumentará
el riesgo para la piel y otros tejidos blandos. Si el cojín parece
estar subinflado o no retener el aire, revíselo para asegurarse
de que todas las válvulas estén cerradas; girándolas en sentido
horario. Si el cojín sigue sin retener el aire, comuníquese con
su médico o profesional de la salud de inmediato.
INFLACIÓN EXCESIVA: NO use un cojín que esté excesiva-
mente inflado. El uso de un cojín excesivamente inflado no le
permitirá hundirse en el cojín, lo cual reducirá o eliminará los
beneficios del cojín, además de aumentar el riesgo para la piel
y otros tejidos blandos.
ORIENTACIÓN DEL COJÍN Y LA FUNDA: El producto se
debe usar con las celdas de aire hacia arriba.
PRESIÓN: El cojín puede necesitar ajustes si se somete a
cambios de altitud. Revise el cojín cuando haya cambios de
altitud de 300 metros (1000 pies) o más.
PINCHADURA: Mantenga el cojín alejado de objetos filosos
que puedan pinchar las celdas de aire y desinflarlo.
CALOR / FUEGO: NO exponga el cojín al calor intenso, el
fuego directo o cenizas calientes.
124610 Rev. A
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
CLIMA: Si un cojín se somete a temperaturas inferiores a 0
°C (32 °F) y presenta una rigidez inusual, permítale ubicarse a
temperatura ambiente y después abra la válvula de aire.
Enrolle el cojín y luego desenróllelo hasta que el neopreno
vuelva a estar suave y maleable. A continuación, repita las
instrucciones de ajuste apropiadas antes de usar el producto.
NO use el cojín sobre o en combinación de otra clase de
almohadón que no sea el cojín Fusion con el que se entregó.
OBSTRUCCIONES: NO coloque ninguna obstrucción entre
el usuario y el cojín; ya que esto disminuirá la eficacia del pro-
ducto.
MANIPULACIÓN: NO utilice ninguna válvula como asa para
transportar o jalar el cojín.
USO DEL PRODUCTO: NO utilice el cojín como dispositivo
de flotación en el agua (por ejemplo, como salvavidas).
PRECAUCIÓN– SOLUCIONES: NO PERMITA QUE LANOLINA O
LOCIONES A BASE DE ACEITE ENTREN EN CONTACTO CON
EL COJÍN PORQUE PUEDEN DEGRADAR EL MATERIAL.
PRECAUCIÓN– GENERADORES DE OZONO: LA AGENCIA DE PRO-
TECCIÓN AMBIENTAL DE EE. UU., HEALTH CANADA Y
OTRAS AGENCIAS GUBERNAMENTALES HAN EMITIDO
ADVERTENCIAS RESPECTO DEL USO DE GENERADORES DE
OZONO. LA EXPOSICIÓN PROLONGADA AL OZONO
DEGRADA EL HULE, LAS TELAS Y OTROS MATERIALES USA-
DOS EN LA FABRICACIÓN DEL PRODUCTO ROHO Y
PUEDE AFECTAR EL DESEMPEÑO DEL PRODUCTO Y ANU-
LAR SU GARANTÍA.
PRECAUCIÓN– NO USE NINGUNA BOMBA NI MATERIALES DE
REPARACIÓN QUE NO SEAN LOS PROVISTOS POR ROHO
INC. O SUNRISE MEDICAL, YA QUE ESTO PODRÍA ANU-
LAR LA GARANTÍA DEL PRODUCTO.
6
ADVERT ENCIAS
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA