Page 2
AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter tout risque d’incendie, ne pas couvrir les orifices de ventilation de l’appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux, ou d’autres objets. Ne pas poser non plus des bougies allumées sur l’appareil.
Table of Contents ® À propos de ce mode d’emploi ....5 Visionnage de vidéos DivX ....38 Disques pouvant être lus ......6 (Sauf modèle pour l’Amérique Latine) Lecture de DATA CD et de DATA Mise en service DVD contenant des fichiers vidéo DivX ........
Page 4
Réglage sonore Appareils en option Réglage du son........69 Raccordement d’appareils en option ..86 Sélection du champ sonore ....69 Écoute du son d’un appareil raccordé... 87 Sélection d’un effet préréglé....71 Enregistrement du signal audio d’un Réglage de l’égaliseur graphique et appareil raccordé...
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) est un format À propos de ce mode standard de compression de données audio, défini par ISO/MPEG. d’emploi ® DivX est une technologie de compression de fichiers vidéo mise au point par DivXNetwork, Inc. DivX, DivX Certified et les logos qui leur sont •...
Code régional des DVD VIDEO Disques pouvant être lus pouvant être lus sur cette chaîne Sur cette chaîne vous pouvez lire les disques suivants. Les autres types de disques ne pourront Cette chaîne a un code régional imprimé à pas être lus. l'arrière de l'appareil, et seuls les DVD VIDEO désignés par le même code régional pourront Liste des disques pouvant...
Page 7
• DVD-ROM/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/ Remarques sur les CD-R/ DVD+RW enregistrés en multisessions. CD-RW/DVD-R/DVD-RW/ • DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW qui DVD+R/DVD+RW ne sont pas enregistrés dans les formats suivants: • Dans certains cas, les CD-R, CD-RW, – Format DVD VIDEO DVD-R, DVD-RW, les DVD+R ou les –...
Page 8
Remarque sur la fonction PBC À propos des disques multi- (Contrôle de la lecture) sessions (VIDEO CD) • Les disques multisessions peuvent être lus sur cette chaîne si la première session contient Cette chaîne est adaptée aux normes Ver. 1.1 et une plage audio MP3.
Page 9
Types de Super Audio CD Droits d’auteur Il existe deux types de disques, selon la façon dont la couche Super Audio CD et la couche CD Ce produit intègre une technologie anticopie sont combinées. protégée par des brevets américains et d’autres droits relatifs à...
Mise en service Raccordement de la chaîne Procédez comme indiqué de 1 à 7 pour raccorder la chaîne avec les cordons et les accessoires fournis. À l’enceinte Antenne cadre AM centrale Antenne fil FM Lecteur DVD/Tuner Amplificateur/Platine à cassettes À l’enceinte avant (droite) À...
Page 11
Enceintes Pour utiliser le téléviseur Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo pour voir les images transmises par la Noir (#) Rouge (3) chaîne. Si vous raccordez une platine Noir (#) Rouge (3) vidéo Raccordez la platine vidéo au téléviseur avec un cordon vidéo (non fourni).
Page 12
5 Sur les modèles équipés d’un Remarques sélecteur de tension, réglez VOLTAGE • Tenez les cordons d’enceintes à l’écart des antennes pour éviter les parasites. SELECTOR sur la position correspondant à la tension du courant • Veillez à raccorder correctement les enceintes et à bien enfoncer les fiches dans les bornes.
Page 13
Utilisation d’un téléviseur Sony Vous pouvez utiliser les touches suivantes si votre téléviseur est de marque Sony. Ces touches sont marquées en orange. Pour pouvoir utiliser ces touches, il faut d’abord appuyer sur la touche TV puis appuyer sur la touche souhaitée.
Installez le caisson de grave si un Positionnement des caisson de grave en option a été raccordé. enceintes Pour obtenir une meilleure restitution des basses, il est conseillé de poser le caisson de Placez les enceintes de sorte qu’elles grave sur un sol ferme ne produisant pas de forment un angle de 45 degrés par résonance.
Réglage de l’horloge Réglage rapide avec QUICK SETUP Appuyez sur ?/1 pour allumer la chaîne. Avant d’utiliser la chaîne, vous pouvez faire un Appuyez sur TIMER MENU. minimum de réglages (LANGUAGE SETUP, L’indication des heures clignote sur SCREEN SETUP, SPEAKER SETUP) dans l’afficheur.
Page 16
Appuyez plusieurs fois de suite sur Appuyez plusieurs fois de suite sur pour sélectionner la langue. pour sélectionner la distance entre l’enceinte centrale et la position Conseils d’écoute, puis appuyez sur ENTER. • La langue sélectionnée est utilisée pour Vous pouvez régler la distance de 0,0 à 7,0 «...
DISPLAY pendant l’arrêt de la lecture. Le menu de commande apparaît à l’écran. THEATER SYNC permet d’allumer en même temps votre téléviseur Sony et la chaîne, de Appuyez plusieurs fois de suite sur régler la chaîne sur la fonction « DVD » et pour sélectionner...
Remarques conversion appropriée. • Cette fonction n’est disponible que dans le cas de téléviseurs Sony. x P AUTO (PROGRESSIVE VIDEO) • Si la distance entre le téléviseur et la chaîne est trop Sélectionnez ce format lorsque votre téléviseur grande, la fonction n’opérera pas.
Page 19
À propos des types de logiciels DVD VIDEO et de la méthode de conversion Les logiciels DVD VIDEO se divisent en deux groupes: • Logiciels créés à partir de film Les logiciels créés à partir de films affichent 24 images par seconde. •...
Lecture d’un disque Disque – Lecture — Lecture normale Mise en place d’un disque Pour cette opération, utilisez les touches de l’appareil. Avant de voir un DVD VIDEO, un VIDEO CD, Appuyez sur Z. des fichiers d’images JPEG ou des fichiers vidéo Le plateau de disque ressort.
Page 21
Lecture d’une plage audio MP3: Conseils • La fonction de Revue instantanée est pratique pour Numéro de la plage Temps de lecture écoulé revoir une scène ou un dialogue que vous avez manqué. • La fonction d’Avance instantanée est pratique pour sauter une scène que vous ne voulez pas voir.
Conseil Reprise de la lecture au Pour lire depuis le début du disque, appuyez deux fois sur x, puis appuyez sur H (ou hH sur l’appareil). point d’arrêt du disque Reprise de la lecture d’un — Reprise de la lecture disque lu antérieurement —...
Appuyez sur Création de votre propre Le curseur se positionne sous la colonne « T » (dans ce cas « 01 »). programme PROGRAM 0:00:00 — Lecture de programme ALL CLEAR 1. TRACK – – – – 2. TRACK – – 3.
Page 24
Pour revenir à la lecture normale Remarques • Vous ne pouvez programmer que les plages du Appuyez sur CLEAR, ou sélectionnez « OFF » disque actuel. à l’étape 3. Pour lire une nouvelle fois le même • Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction pour les programme, sélectionnez «...
Pour revenir à la lecture normale Lecture dans un ordre Appuyez sur CLEAR ou sélectionnez « OFF » à l’étape 3. quelconque Pour masquer le menu de — Lecture aléatoire commande Appuyez plusieurs fois de suite sur DISPLAY jusqu’à ce que le menu de Vous pouvez lire les plages du disque actuel commande disparaisse de l’écran.
x Pendant la lecture d’un VIDEO CD, Lecture répété AUDIO CD ou Super Audio CD lorsque la lecture de programme est — Répétition de la lecture désactivée • OFF: La lecture n’est pas répétée. • DISC: Toutes les plages du disque actuel sont répétées.
Pour revenir à la lecture normale Lecture de DVD VIDEO Appuyez sur CLEAR ou sélectionnez « OFF » à l’étape 3. avec le menu Pour masquer le menu de commande Appuyez plusieurs fois de suite sur Certains DVD VIDEO ont des menus qui DISPLAY jusqu’à...
Sélection de « ORIGINAL » Sélection d’une zone de ou « PLAY LIST » sur un lecture pour le Super DVD-RW Audio CD Les DVD-RW peuvent être lus en mode VR Sélection d’une zone de (enregistrement vidéo) soit dans l’ordre dans lecture d’un Super Audio CD à...
Sélection d’une couche d’un Lecture de VIDEO CD avec Super Audio CD hybride fonction PBC (Disques de Certains Super Audio CD comprennent une version 2.0) couche Super Audio CD et une couche CD. Vous pouvez sélectionner la zone de lecture que —...
Pour revenir au menu précédent À propos des plages audio Appuyez sur O RETURN. MP3 et des fichiers Remarques • Avec certains VIDEO CD, le menu n’apparaît pas à d’images JPEG l’étape 1. • Avec certains VIDEO CD, « Press ENTER » apparaît à...
Page 31
Remarques Ordre de lecture des plages • Selon le logiciel utilisé pour la création d’un DATA audio MP3 ou des fichiers CD, l’ordre de lecture peut être différent de celui qui est indiqué sur l’illustration ci-dessus. d’images JPEG • L’ordre de lecture indiqué ci-dessus ne sera pas L’ordre de lecture des plages audio MP3 ou des valide si chaque album contient plus de 200 albums et 300 fichiers.
• Pour lire des DATA CD (CD-ROM/CD-R/CD-RW) Lecture de DATA CD contenant des plages audio MP3 et des fichiers d’images JPEG, sélectionnez « MODE (MP3, contenant des plages JPEG) » dans le menu de commande lorsque la lecture de la TOC est terminée. Si vous voulez lire audio MP3 et des –...
Page 33
Pour lire l’album de plages audio Appuyez plusieurs fois de suite sur pour sélectionner l’album MP3 suivant souhaité, puis appuyez sur ENTER. Vous pouvez sélectionner l’album suivant en La liste des plages audio MP3 de l’album appuyant plusieurs fois de suite sur > (ou sélectionné...
Page 34
Pour afficher la page suivante ou Appuyez sur pour sélectionner l’image que vous voulez précédente de la liste de plages voir, puis appuyez sur ENTER. ou de la liste d’albums Appuyez plusieurs fois de suite sur lorsque la liste de plages ou la liste d’albums est affichée.
Pour réorienter une image JPEG Lecture de plages audio Lorsqu’une image JPEG est affichée sur l’écran, vous pouvez la réorienter en la faisant tourner de MP3 et de fichiers 90 degrés. d’images JPEG en Appuyez plusieurs fois de suite sur lorsqu’une image est affichée.
Page 36
Appuyez sur MENU. Conseils • Vous pouvez aussi changer la vitesse du diaporama La liste d’albums apparaît à l’écran. (page 36) et l’effet de transition (page 37) pendant la Appuyez plusieurs fois de suite sur lecture de fichiers d’images JPEG. pour sélectionner l’album que •...
Page 37
Appuyez sur ENTER. Appuyez plusieurs fois de suite sur pour sélectionner le réglage Le réglage sélectionné est validé. souhaité. Remarque Le réglage par défaut est souligné. Les images de certains fichiers JPEG (en particulier les • MODE 1: L’image apparaît du haut vers fichiers d’images JPEG de format progressif ou les fichiers d’images JPEG d’au moins 3 000 000 de le bas de l’écran.
Remarques Visionnage de vidéos • Un fichier vidéo DivX créé à partir de plusieurs fichiers vidéo DivX risque de ne pas être lu sur cette ® DivX chaîne. • Un fichier vidéo DivX supérieur à 720 (largeur) x (Sauf modèle pour l’Amérique Latine) 576 (hauteur) / 2 Go ne peut pas être lu.
Lecture d’un album contenant Lecture de DATA CD et de des fichiers vidéo DivX DATA DVD contenant des Posez un DATA CD ou un DATA DVD fichiers vidéo DivX contenant des fichiers vidéo DivX sur le plateau de disque. La liste d’albums apparaît à l’écran. (Sauf modèle pour l’Amérique Latine) Pendant la lecture d’un album, le titre de l’album est gris.
Page 40
Pour lire le fichier vidéo DivX Lecture d’un fichier vidéo suivant ou précédent DivX Appuyer plusieurs fois de suite sur . et > Insérez un DATA CD ou un DATA DVD (ou .m ou M> sur l’appareil) contenant des fichiers vidéo DivX sur pendant la lecture.
Remarques Recherche d’un point • Lors de la lecture de DATA CD, il n’est possible de localiser un point que sur une plage audio MP3. particulier d’un disque • Selon le DVD VIDEO/VIDEO CD, ces fonctions peuvent ne pas être opérantes. —...
Affichage d’une image à la Recherche de titre/ fois chapitre/plage/scène/ — Arrêt sur image index/album/fichier (DVD VIDEO, DVD-RW en mode VR, VIDEO CD, et fichiers vidéo DivX seulement) Appuyez sur STEP C pour passer à l’image suivante pendant la pause de la lecture. Appuyez sur c STEP pour revenir sur l’image Vous pouvez rechercher un titre (DVD VIDEO, précédente pendant la pause de la lecture (DVD...
Page 43
x Pendant la lecture d’un VIDEO CD ou Appuyez sur ENTER. Super VCD avec lecture PBC “** (**)” devient “– – (**)”. (SCENE) 1 2 ( 2 7 ) (INDEX) ( 3 4 ) DVD VIDEO 1 : 3 2 : 5 5 x Pendant la lecture d’un Super Audio (TRACK) (INDEX)
Pour rechercher un passage Recherche d’après une particulier à l’aide du code scène temporel — Recherche d’après le temps — Navigation sur les images (DVD VIDEO, DVD-RW en mode VR seulement) Vous pouvez afficher la première scène de Appuyez sur DISPLAY.
Page 45
Pour annuler la recherche Appuyez sur O RETURN ou DISPLAY. Remarques • Avec certains disques, vous ne pourrez pas sélectionner certains éléments. • Pendant la navigation, « VIEWER » apparaît à l’écran. Conseils • S’il y a plus de 9 titres, chapitres ou plages, « V » s’affiche dans le coin inférieur droit de l’écran.
x Pendant la lecture d’un DVD-RW en mode VR (enregistrement vidéo) Disque – Fonctions diverses Le nombre de plages audio enregistrées sur un disque est indiqué. Sélection du format audio Exemple: • 1: MAIN (son principal de la piste audio 1) •...
Page 47
Exemple: Affichage des informations Pour le Dolby Digital 5.1 ch: audio d’un disque 2 composantes surround (DVD VIDEO et fichiers vidéo DivX seulement) DOLBY DIGITAL 3 / 2 . 1 Si vous appuyez plusieurs fois de suite sur AUDIO pendant la lecture, le format du signal 2 composantes avant + 1 composante LFE audio de la plage actuelle sera indiqué...
Changement de l’angle de Affichage des sous-titres Vous pouvez afficher ou masquer les sous-titres pendant la lecture d’un DVD VIDEO, DVD- Lors de la lecture d’un DVD VIDEO contenant RW en mode VR (enregistrement vidéo) ou des scènes enregistrées sous différents angles fichiers vidéo DivX comportant des sous-titres.
Réglage du décalage entre Restrictions de la lecture l’image et le son d’un disque — A/V SYNC — CUSTOM PARENTAL CONTROL, PARENTAL CONTROL Lorsque le son et l’image ne sont pas La lecture d’un disque peut être restreinte de synchronisés, vous pouvez régler le décalage deux façons.
Page 50
Appuyez plusieurs fois de suite sur Tapez ou retapez un nombre à 4 pour sélectionner chiffres à l’aide des touches (PARENTAL CONTROL), puis appuyez numériques, puis appuyez sur ENTER. sur ENTER. « Custom parental control is set. » apparaît Les options « PARENTAL CONTROL » à...
Page 51
Appuyez plusieurs fois de suite sur Limitation de la lecture pour pour sélectionner les enfants « PLAYER t », puis appuyez sur ENTER. — PARENTAL CONTROL x Si vous n’avez pas encore spécifié de mot de passe (DVD VIDEO seulement) L’affichage d’enregistrement du nouveau Vous pouvez limiter la lecture de certains DVD mot de passe apparaît à...
Page 52
Appuyez plusieurs fois de suite sur Appuyez plusieurs fois de suite sur pour sélectionner pour sélectionner le niveau « STANDARD », puis appuyez sur souhaité, puis appuyez sur ENTER. ENTER. Le réglage du contrôle parental est terminé. Les options de « STANDARD » apparaissent à...
Page 53
Conseil Changement du mot de passe Si vous avez oublié votre mot de passe, enlevez le disque et refaites les opérations 1 à 3 de « Limitation Appuyez sur DISPLAY pendant de la lecture pour les entants ». Si on vous demande de l’arrêt de la lecture.
Appuyez plusieurs fois de suite sur Utilisation du menu de pour sélectionner l’élément à régler dans la liste: « LANGUAGE réglage de DVD SETUP », « SCREEN SETUP », « CUSTOM SETUP » ou « SPEAKER SETUP ». Puis appuyez sur ENTER. Sur le menu de réglage de DVD vous pouvez régler divers éléments comme l’image et le son.
Page 55
Réglage de la langue Réglage de l’écran de télévision — LANGUAGE SETUP — SCREEN SETUP « LANGUAGE SETUP » permet de spécifier des langues différentes pour l’affichage sur Choisissez les réglages en fonction du téléviseur écran et la piste son. raccordé.
Page 56
x BACKGROUND 16:9 Sert à sélectionner la couleur ou l’image de fond à afficher sur l’écran de télévision. La couleur ou l’image de fond apparaît pendant l’arrêt de la lecture, ou bien pendant la lecture d’un AUDIO CD, d’un Super Audio CD et de plages audio 4:3 LETTER BOX MP3.
Page 57
x 4:3 OUTPUT Réglage des options de Ce réglage n’est valide que lorsque « TV lecture TYPE » est réglé sur « 16:9 » dans « SCREEN SETUP » (page 55). Changez ce réglage pour — CUSTOM SETUP afficher des signaux progressifs de format 4:3. Utilisez cet élément pour effectuer entre autres Si vous pouvez changer le format sur votre les réglages de lecture.
Page 58
Remarques Réglage des enceintes • Si vous réglez « TRACK SELECTION » sur « AUTO », la langue risque de changer. Le réglage de — SPEAKER SETUP « TRACK SELECTION » à une priorité supérieure au réglage « AUDIO » dans « LANGUAGE Pour obtenir le meilleur son surround possible, SETUP »...
Page 59
x SIZE x DISTANCE Si vous branchez ou débranchez l’enceinte Le réglage de la distance par défaut des centrale, les enceintes surround ou le caisson de enceintes par rapport à la position d’écoute est grave, ou si vous déplacez les enceintes indiqué...
Page 60
Remarques x TEST TONE • Pendant le réglage de la distance des enceintes, le son Les enceintes émettent un signal d’essai qui peut être coupé momentanément. permet de régler « LEVEL (FRONT) » et • Si les enceintes avant ou surround ne sont pas «...
Page 61
Appuyez plusieurs fois de suite sur pour sélectionner l’enceinte, puis appuyez sur ENTER. Le signal d’essai est émis par l’enceinte sélectionnée. Appuyez plusieurs fois de suite sur pour régler le niveau depuis votre position d’écoute. Appuyez sur ENTER lorsque le réglage est terminé.
Appuyez sur ENTER. Un numéro de préréglage clignote sur Tuner l’afficheur. Les stations sont mémorisées à partir du Préréglage de stations numéro 1. radio Numéro de préréglage Vous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations FM et STEREO TUNED 10 stations AM. Vous pourrez ensuite accorder DSGX une de ces stations simplement en sélectionnant le numéro de préréglage correspondant.
Page 63
Appuyez sur ENTER. Remarque Vous ne pouvez pas changer l’intervalle d’accord AM Un numéro de préréglage clignote sur dans le mode Économique (page 81). l’afficheur. Conseils Les stations sont mémorisées à partir du • Les stations préréglées sont retenues dans la numéro 1.
Ecoute d’une station non Écoute de la radio préréglée Vous pouvez écouter une station radio en la — Accord manuel sélectionnant parmi les stations préréglées ou en l’accordant manuellement. Appuyer plusieurs fois de suite sur FUNCTION +/– jusqu’à ce que « TUNER FM »...
Lecture d’une cassette Cassette – Lecture Utilisez des cassettes de TYPE 1 (normales). Mise en place d’une Insérez une cassette. cassette Appuyez plusieurs fois de suite sur FUNCTION +/– (ou TAPE A/B sur Pour cette opération, utilisez les touches de l’appareil) jusqu’à...
Page 66
Autres opérations Remarques • N’appuyez pas sur Z A ou Z B de l’appareil pendant Pour Il faut la lecture d’une cassette pour ne pas risquer de Arrêter la lecture Appuyez sur x. l’endommager. Appuyez sur X. Appuyer une Interrompre la •...
Remarques • Vous ne pouvez enregistrer que les plages de la Cassette – Enregistrement couche CD d’un Super Audio CD lors de l’enregistrement synchro de CD. Enregistrement d’un • Vous ne pouvez pas écouter d’autres sources pendant l’enregistrement. disque sur une cassette •...
Remarques Enregistrement manuel • Lorsque vous appuyez sur REC PAUSE/START, le champ sonore LINK est automatiquement sur une cassette sélectionné si le casque n’est pas branché et le champ sonore HP 2CH si le casque est branché. — Enregistrement manuel •...
Sélection du champ Réglage sonore sonore Réglage du son Vous pouvez bénéficier d’un son surround Vous pouvez renforcer les graves pour obtenir simplement en sélectionnant un des champs un son plus puissant. sonores. Vous pourrez ainsi restituer chez vous Pour cette opération, utilisez les touches de le son excitant et puissant des cinémas.
Page 70
SBS MULTI (Mode Sound Broadcasting LINK: Restitue les canaux surround à partir des System Multi): Effectue le décodage approprié canaux avant. en fonction de la source pour restituer de façon optimale l’effet du champ sonore. Ce mode 2CH STEREO: Reproduit en stéréo une source permet d’écouter le son de tous les types de multicanaux, comme pendant la lecture de DVD disques sur plusieurs enceintes.
Sélection d’un effet Réglage de l’égaliseur préréglé graphique et mémorisation d’une Pour cette opération, utilisez les touches de courbe d’égalisation l’appareil. Appuyez sur EQ SELECT. personnalisée « PRESET EQ » apparaît sur l’afficheur. Le dernier effet préréglé sélectionné apparaît sur Vous pouvez régler le son en élevant ou l’afficheur.
Appuyez une nouvelle fois sur EQ Chanter avec un SELECT pour revenir à l'affichage original. accompagnement: le Le réglage est automatiquement mémorisé chaque fois que vous réglez le niveau de la Karaoké bande de fréquences comme réglage personnalisé. La courbe mémorisée auparavant sous ce numéro est effacée et remplacée par la nouvelle.
Page 73
Lancez la lecture de la musique et Chanter en Karaoké en réglez le volume. réduisant la partie vocale Si le mode Karaoké est activé pendant la lecture d’un DVD VIDEO, le son sera celui (DVD VIDEO, DVD-RW en mode VR, VIDEO CD, AUDIO CD, plages audio du format audio sélectionné.
Page 74
Réglage de la hauteur de la Activation de la partie vocale musique (DVD VIDEO, VIDEO CD, AUDIO CD seulement) (DVD VIDEO, DVD-RW en mode VR, VIDEO CD, AUDIO CD, plages audio Pendant la lecture d’un DVD VIDEO enregistré MP3, fichiers vidéo DivX seulement) dans le format Dolby Digital Karaoke, vous Vous pouvez régler la hauteur de la musique pouvez activer le guide vocal enregistré...
Page 75
Exemple: Format Dolby Digital Karaoke DOLBY DIGITAL 3 / 2 (DVD VIDEO seulement) 2/0: Enregistré avec l’accompagnement Le format Dolby Digital qui reproduit le son seulement. surround sur 5 canaux, peut aussi contenir le 3/0: Enregistré avec le guide mélodique. 3/1: Enregistré...
Page 76
x Pendant la lecture d’un Super VCD Utilisation du guide 1: L+R mélodique (DVD VIDEO seulement) 1: STEREO (Son stéréo de la piste audio 1) Vous pouvez utiliser le guide mélodique lorsque vous chantez sur la musique d’un DVD VIDEO de format Dolby Digital Karaoke.
Pour arrêter l’enregistrement Mixage et enregistrement Appuyez sur x. de sons Lorsque vous avez terminé Tournez MIC LEVEL vers « MIN » et Vous pouvez « mixer » les sons de n’importe débranchez le microphone de la prise MIC 1 ou quelle fonction pendant que vous chantez ou MIC 2.
Se réveiller en musique Minuterie — Minuterie de lecture S’endormir en musique Vous pouvez être réveillé à une heure précise — Minuterie d’arrêt par de la musique. Assurez-vous que l’horloge a été réglée (voir « Réglage de l’horloge » à la Vous pouvez régler la chaîne pour qu’elle page 15).
Page 79
Appuyez plusieurs fois de suite sur Remarques jusqu’à ce que la source sonore • Vous ne pouvez pas sélectionner la minuterie de souhaitée soit indiquée sur l’afficheur. lecture et la minuterie d’enregistrement programmé en même temps. À chaque pression de la touche, l’affichage •...
Insérez une cassette enregistrable Enregistrement dans la platine B. Assurez-vous que la face avant de la programmé d’émissions cassette est sélectionnée. de radio Appuyez plusieurs fois de suite sur DIRECTION sur l’appareil et sélectionnez « g » pour enregistrer Vous pouvez programmer l’enregistrement sur une face ou «...
Autres opérations Pour Il faut Afficheur Vérifier le réglage Appuyer sur TIMER Extinction de l’affichage MENU. « TIMER SEL? » apparaît sur l’afficheur. — Mode Économique Appuyer sur ENTER. Appuyer plusieurs fois de L’affichage de démonstration et l’indication de suite sur pour l’heure peuvent être éteints pour économiser sélectionner «...
x Pendant la lecture d’un AUDIO CD ou Affichage des Super Audio CD ou d’un VIDEO CD sans fonction PBC informations concernant Temps de lecture écoulé de la plage actuelle t Temps restant de la plage actuelle t Temps de le disque sur l’afficheur lecture écoulé...
Page 83
Remarques VIDEO CD avec fonction PBC • Si vous lisez un disque contenant seulement des Nombre total de scène sur le disque t fichiers d’images JPEG, « JPEG » ou « No Audio » Titre du disque apparaît sur l’afficheur. •...
x Pendant la lecture d’un DVD VIDEO ou Affichage des DVD-RW en mode VR (enregistrement vidéo) informations concernant • T **:**:** Temps de lecture écoulé du titre actuel le disque à l’écran • T– **:**:** Temps restant du titre actuel Vous pouvez vérifier le temps de lecture écoulé...
x Pendant la lecture des plages audio MP3 Vérification de la date des d’un DATA CD • T **:** ***k fichiers d’images JPEG Temps de lecture écoulé de la plage actuelle et débit binaire de la plage Vous pouvez vérifier la date des fichiers pendant •...
(magnétoscope ou certains types de caissons de grave ou de musique. tuner satellite) à ces prises. Vous pourrez Pour le détail, consultez le revendeur Sony le plus transmettre le signal audio de la chaîne à cet proche.
E Prise S VIDEO OUT Écoute du son d’un Utilisez un cordon S-vidéo (non fourni) pour raccorder un téléviseur à cette prise. Vous appareil raccordé obtiendrez des images vidéo de meilleure qualité. Écoute du magnétoscope ou F Prises COMPONENT VIDEO du tuner satellite raccordé...
Enregistrement du signal Enregistrement d’un audio d’un appareil signal audio sur un raccordé appareil raccordé Raccordez les cordons audio. Enregistrement d’un signal Voir « Raccordement d’appareils en audio sur un appareil option » à la page 86. raccordé Lancez l’enregistrement manuellement.
Raccordement d’antennes extérieures Raccordez une antenne extérieure pour améliorer la réception. Antenne FM Raccordez une antenne FM extérieure en option. Vous pouvez aussi utiliser l’antenne de télévision. Antenne AM Raccordez un fil isolé de 6 à 15 mètres à la prise d’antenne AM.
(ou tournez VOLUME dans le sens horaire sur pas être localisée après toutes ces l’appareil), ou bien tournez MIC LEVEL dans le vérifications, consultez le revendeur Sony le sens horaire sur l’appareil pour régler le volume plus proche. du microphone.
Page 91
Bourdonnement ou bruit important. Le son vient de l’enceinte centrale seulement. • Un téléviseur ou un magnétoscope se trouve à • Avec certains disques, le son n’est fourni que par proximité de la chaîne. Éloignez la chaîne du l’enceinte centrale. téléviseur ou du magnétoscope.
Page 92
• La chaîne est en mode de lecture de programme ou « LOCKED » apparaît sur l’afficheur. de lecture aléatoire. Désactivez la lecture de • Consultez le revendeur Sony le plus proche. programme et la lecture aléatoire. Le plateau de disque ne se ferme pas.
Page 93
La lecture des plages audio MP3 démarre plus Le titre du disque, le titre de l’album, le titre de lentement que la normale. la plage, les caractères des CD-TEXT et DVD- TEXT n’apparaissent pas correctement. • Lorsque la chaîne a lu toutes les plages du disque, la lecture peut prendre plus de temps que la •...
Page 94
Image Le format de l’écran du téléviseur ne peut pas être changé bien que « TV TYPE » ait été réglé Aucune image. dans « SCREEN SETUP » du menu de réglage • Appuyez plusieurs fois de suite sur FUNCTION lorsque l’image est de format grand écran.
Page 95
Tuner Augmentation du bruit ou absence des hautes fréquences. Bourdonnement et parasite importants • Les têtes de la platine sont magnétisées (voir (« TUNED » ou « STEREO » clignote sur « Démagnétisation des têtes » à la page 99. l’afficheur).
à l’écran. Pour la chaîne. effectuer un QUICK SETUP, appuyez sur ENTER t Contactez le revendeur ou le (page 15). Pour arrêter le QUICK SETUP, appuyez service après-vente Sony le DISPLAY. plus proche et indiquez-lui le numéro de service à 5 caractères.
Cassette Messages No Tab Vous ne pouvez pas enregistrer sur cette cassette, Un des messages suivants peut apparaître ou parce que l’onglet a été détaché. clignoter sur l’afficheur du panneau avant No Tape lorsque vous utilisez la chaîne. Pas de cassette dans la platine à cassettes. Disque Cannot Play Minuterie...
Retirez le disque et laissez l’appareil allumé pendant une heure environ pour que l’humidité s’évapore. • Avant de déplacer l’appareil, assurez-vous que tous les disques ont été retirés. Pour les questions et problèmes concernant votre chaîne, veuillez consulter le revendeur Sony le plus proche.
Page 99
Remarques sur les disques Pour sauvegarder l’enregistrement sur une cassette • Avant la lecture, nettoyez le disque avec un chiffon de nettoyage. Essuyez le disque du centre vers la Pour éviter d’effacer accidentellement un périphérie. enregistrement, brisez l’onglet sur le côté A ou B de la cassette.
Système d’enregistrement stéréo 4 pistes 2 voies impédance 10 kilohms Réponse en fréquence 50 – 13 000 Hz (±3 dB), Sorties avec une cassette Sony de VIDEO/SAT OUT L/R (prises cinch): TYPE I Tension 250 mV, Pleurage et scintillement ±0,15% W.Peak (IEC) impédance 1 kilohm...
Page 101
Généralités Autres modèles: 531 – 1 602 kHz (intervalle d’accord réglé Alimentation sur 9 kHz) Modèles pour l’Argentine: 220 V CA, 50/60 Hz 530 – 1 710 kHz Modèle pour l’Australie: 230 – 240 V CA, 50/60 Hz (intervalle d’accord réglé Modèle pour l’Arabie Saoudite: sur 10 kHz) 120 –...
Aperçu du menu de commande Le menu de commande sert à sélectionner les fonctions et à afficher les informations correspondantes. Appuyez plusieurs fois de suite sur DISPLAY pour masquer ou changer le menu de commande de la façon suivante: Page 1 du menu de commande Page 2 du menu de commande (pour certains disques seulement) Menu de commande masqué...
Page 103
Liste des éléments du menu de contrôle Élément Nom de l’élément, Fonction, Disque correspondant TITLE/SCENE/TRACK Sert à sélectionner le titre, la scène ou la plage à lire. CHAPTER/INDEX Sert à sélectionner le chapitre ou l’index à lire. INDEX Sert à afficher l’index et à sélectionner l’index à lire. TRACK Sert à...
Page 104
Élément Nom de l’élément, Fonction, Disque correspondant SETUP QUICK Setup Utilisez le menu QUICK SETUP pour choisir la langue souhaitée pour l’affichage des menus sur l’écran, le format du téléviseur, le signal de sortie audio et la taille des enceintes utilisées. CUSTOM Setup Sert à...
CUSTOM SETUP (page 57) Liste des éléments du PAUSE MODE AUTO menu de réglage de DVD FRAME TRACK SELECTION AUTO Vous pouvez spécifier les éléments suivants MULTI-DISC dans le menu de réglage de DVD. RESUME Les réglages par défaut sont soulignés. AUDIO DRC LANGUAGE SETUP (page 55) STANDARD...
Page 106
SETUP (pages 15, 54, 96) QUICK CUSTOM RESET Le réglage par défaut dépend de la région de commercialisation. Sauf modèles pour l’Amérique Latine et la Russie. Modèles pour l’Amérique Latine seulement. Sauf modèles pour l’Amérique Latine.
Liste des codes de langues Pour le détail, voir page 55. L’appellation des langues est conforme à la norme ISO 639:1988 (E/F). Code Langue Code Langue Code Langue Code Langue 1027 Afar 1186 Gaélique 1350 Malayalam 1513 Siswati écossais 1028 Abkhaze 1194 Galicien...
Mode Movie Glossaire Le mode Movie est conçu pour les émissions de télévision retransmises en stéréo et tous les Album programmes codés en Dolby Surround. Il Il permet Il permet d’atteindre une meilleure Section audio ou vidéo d’un DATA CD ou directivité...
Page 109
DVD VIDEO Logiciel cinématographique, Logiciel vidéo Disque de même diamètre qu’un AUDIO CD pouvant contenir 8 heures d’images vidéo. On classe les DVD VIDEO en deux types de La capacité d’un DVD VIDEO à une seule logiciels : logiciels cinématographiques et couche et une seule face est de 4,7 Go logiciels vidéo.
Page 110
Multisessions Format progressif (balayage séquentiel) Méthode d’enregistrement plage par plage, permettant d’ajouter des données après un Comparé au format entrelacé qui montre enregistrement. Les CD ordinaires commencent alternativement chaque ligne de l’image (trame) par une zone de contrôle du CD, appelée en-tête pour créer une image complète, le format et se terminent par une autre zone, la fin.
Page 111
Plage VIDEO CD Sections d’un film ou d’un morceau de musique Disque compact contenant des images animées. enregistré sur un AUDIO CD, VIDEO CD ou Les données d’images sont de format MPEG 1, DATA CD. Chaque plage est désignée par un une des normes de compression numérique numéro qui permet de la localiser au moment universellement reconnue.
Liste des touches et pages de référence Comment utiliser les pages 112 et Numéro sur l’illustration TAPE A/B w; (65, 68, 77, 80) Référez-vous à cette page pour localiser les touches et les éléments de l’appareil et de la télécommande Nom de la touche ou Page de référence de l’élément...
Page 113
Télécommande ORDRE ALPHABÉTIQUE SYMBOLES ?/1 (alimentation) wk (12, 15, 79, 80, 90) A – P x (arrêt) qg (21, 22, 30, 32, 33, 35, 36, 39, 40, 49, 66, qj (21) ADVANCE 80, 92) ALBUM +/– ql (17, 21) X (pause) qf (21, 66) ANGLE w;...