Télécharger Imprimer la page
Milwaukee 0725-20 Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour 0725-20:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No.
No de cat.
0725-20
28 VOLT 4½" GRINDER
PONCEUSE-RECTIFIEUSE DE 115 mm (4½") 28 V
LIJADORAS/ESMERILADORAS 115 mm (4½") DE 28 V
TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S
MANUAL.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN
COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL
MANUAL DEL OPERADOR.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee 0725-20

  • Page 1 MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de cat. 0725-20 28 VOLT 4½" GRINDER PONCEUSE-RECTIFIEUSE DE 115 mm (4½") 28 V LIJADORAS/ESMERILADORAS 115 mm (4½") DE 28 V TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
  • Page 2 • Use power tools only with specifi cally desig- no-load speed for one minute. Damaged acces- GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS nated battery packs. Use of any other battery sories will normally break apart during this test WARNING READ ALL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS. packs may create a risk of injury and fi...
  • Page 3 If unreadable or missing, Installing Side Handle line up the guard thus reducing the possibility of wheel breakage. contact a MILWAUKEE service facility for a free The side handle may be installed on either side of from the front of the replacement.
  • Page 4 Grinding OPERATION WARNING Using the face of a Cut-Off 1. If you have just installed a grinding wheel or are Wheel (as in grinding) will cause the Grinding and cut-off wheels should NOT be: WARNING just beginning a period of work, test wheel by Always remove battery Wheel to crack and break, resulting in serious •...
  • Page 5 fi ner grits to obtain the desired fi nish. See your disassemble the tool, battery pack or charger. this tool. Others may be hazardous. MILWAUKEE Electric Tool Catalog for a complete Contact a MILWAUKEE service facility for ALL list of sanding discs.
  • Page 6 Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, or replace any part on an electric power tool which, after examination, is determined by MILWAUKEE to be defective in Conserver les règles et les instructions à des material or workmanship for a period of fi...
  • Page 7 Les outils électriques sont dangereux dans les • Il n’est pas recommandé d’utiliser cet outil élec- personnes se tenant à une certaine distance du lieu l’accessoire peut dévier sur celles ci. mains d’utilisateurs non formés à leur usage. trique pour polir des pièces. Le fait d’utiliser l’outil de travail immédiat.
  • Page 8 Underwriters Laboratories, Inc. États-Unis et Canada SPECIFICATIONS No de cat. Volts cd T/Min- Outil Dimension Pivot Dimension Meule Calibre Minimal T/Min. Meule 0725-20 8 000 5/8"-11 115 mm (4½") 8 800 ® Utilisez les batteries seulement de MILWAUKEE M28™ ou V28...
  • Page 9 6. Appuyer sur le dispositif de verrouillage de la Emploi des meules à tronçonner MANIEMENT broche tout en tournant l’écrou évasé dans le Les meules de type 1 renforcées conviennent Soin des Meules AVERTISSEMENT sens horaire. Serrer solidement à l’aide d’une pour de petits tronçonnages et des encoches Il faut toujours Les meules devraient être protégées de :...
  • Page 10 à un centre de service MILWAUKEE accrédité Boîte des marques circulaires à la fi n du ponçage. laquelle la brosse à fi ls d'acier est calibrée.
  • Page 11 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERALES PARA LA GARANTIE LIMITÉE - AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA Chaque outil électrique MILWAUKEE (y compris les produits sans fi l [outils, piles, chargeur de piles, lampe de travail]; con- HERRAMIENTA ELÉCTRICA sulter les énoncés de la GARANTIE LIMITÉE DES BLOCS-PILES SANS FIL) est garanti à l’acheteur d’origine être exempt de vice de matériau et de fabrication.
  • Page 12 • Almacene las herramientas eléctricas fuera • Esta herramienta eléctrica está diseñada para herramienta que se hayan generado por los dis- el punto de pellizcamiento. Los discos abrasivos del alcance de los niños y no permita que funcionar como una amoladora, una lijadora, tintos usos.
  • Page 13 8 800 Operaciones de corte abrasivo: ción. Es probable que el disco o cepillo aumente Utilice solamente las baterías de MILWAUKEE M28™ o V28 ® • Evite trabar el disco de trocear y aplicar de diámetro debido a la carga de trabajo y las demasiada presión sobre éste.
  • Page 14 5. Ubique la tuerca de brida sobre el vástago según 7. Para parar la herramienta, suelte el interruptor. OPERACION el espesor del disco (Fig. 3). Asegúrese de que la herramienta se detenga ADVERTENCIA ADVERTENCIA por completo antes de soltarla. Para reducir el riesgo Para reducir el Fig.
  • Page 15 Un ángulo excesivo provoca concen- se pasa de un abrasivo grueso al abrasivo para material, se desprenderán del cepillo a una para lijado MILWAUKEE. tración de presión en areas pequeñas lo que se acabado puede resultar en marcas profundas y fuerza considerable.
  • Page 16 INALÁMBRICAS y de las luces de trabajo y del cargador de baterías*) presentan defectos en material ni en mano de obra. En un plazo riesgo de una lesión, desconecte siempre la de cinco (5) años* a partir de la fecha de compra y sujeto a ciertas excepciones, MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte cargador y la herramienta. Mantenga los mangos de una herramienta eléctrica que, luego de ser examinada, MILWAUKEE compruebe que presenta defectos en material o mano de...
  • Page 17 Central Time tailers or consult “Where to buy” on our Web site or visit our website at www.milwaukeetool.com www.milwaukeetool.com MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de For service information, use the 'Service Center première qualité N ® . Votre...