Connexion et déconnexion des tuyaux hydrauliques ..................15 Branchement électrique ............................17 5.2.1 Connecter le faisceau électrique de l'accessoire au chargeur ..............17 6. MANŒUVRE DE L'ACCESSOIRE ..................... 19 Vérifications avant utilisation ........................... 20 Utilisation ..................................21 6.2.1 Sens de rotation ..............................22 6.2.2 Réglage de l'angle de pivotement, pivotement manuel ................
4 (34) 1. Avant-propos Avant Tecno Oy aimerait vous remercier pour avoir acheté cet accessoire pour votre chargeur Avant. Il a été conçu et fabriqué grâce à plusieurs années d'expérience en développement et fabrication de produit. En vous familiarisant avec ce manuel et en suivant les consignes y contenues, vous garantissez votre sécurité et assurez le fonctionnement fiable et une longue durée de service du matériel.
5 (34) Symboles d'avertissement utilisés dans ce manuel Les symboles d'avertissement suivants sont utilisés dans l'ensemble de ce manuel. Ils indiquent les facteurs qui doivent être pris en considération pour réduire le risque de blessure corporelle ou de dommage matériel: AVERTISSEMENT SYMBOLE D'ALERTE DE SÉCURITÉ...
Avant à cet effet. Familiarisez-vous aux instructions du manuel concernant l'entretien. Veuillez contacter votre revendeur AVANT si vous avez des questions supplémentaires sur le fonctionnement ou l'entretien de ce matériel, ou si vous avez besoin de pièces de rechange ou de services d'entretien.
C'est pourquoi, tous les opérateurs doivent bien se familiariser avec la bonne utilisation et au manuel de l'opérateur du chargeur et de l'accessoire avant de procéder à leur utilisation. N'utilisez pas l'accessoire si vous ne vous êtes pas complètement familiarisé avec son fonctionnement et les risques connexes.
Page 8
Risque d'écrasement sous l'accessoire ou le bras de levage - Abaissez l'accessoire fermement sur le sol avant de quitter le siège du conducteur. Assurez-vous que l'accessoire est bien soutenu pendant tous travaux d'entretien ou d'inspection. Ne quittez pas le siège du conducteur lorsque le bras de levage est élevé.
Page 9
éventuellement de graves blessures. Arrêtez toujours l'accessoire suivant la procédure sécuritaire d'arrêt avant de quitter le siège du conducteur. Risque de blessures corporelles graves - Une utilisation inappropriée ou imprudente de l'accessoire peut causer des situations dangereuses.
Page 10
10 (34) Arrêtez l'accessoire en toute sécurité avant de vous en approcher: Arrêtez toujours l'accessoire suivant la procédure sécuritaire d'arrêt avant de quitter le siège du conducteur. La procédure sécuritaire d'arrêt empêche tous les mouvements accidentels de l'accessoire. Remarquez que le bras de levage peut s'abaisser même si le moteur du chargeur est arrêté.
40-60 l/min Entrée maximale d'énergie hydraulique: 70 l/min, 22,5 MPa (225 Bar) Modèles de chargeurs AVANT compatibles: Voir le Tableau 1 4.1 Étiquettes de sécurité et principaux composants de l'accessoire Ci-dessous répertoriés les étiquettes et marquages sur l'accessoire. Ils doivent être visibles et lisibles sur l'équipement.
Page 12
à distance des composants mobiles. A435996 Plaque d'identification de l'accessoire Tableau 4 - Niveleur-desherbeur - Composants principaux 1 Châssis avec supports de raccord rapide Avant 2 Tambour de Niveleur-desherbeur 3 Dent (70 pièces) 4 Pivotement mécanique, réglable 5 Pivotement hydraulique (supplément en option)
Ne vous tenez pas dans la zone entre l'accessoire et le chargeur. Montez l'accessoire uniquement sur une surface plane. AVERTISSEMENT Ne déplacez ou ne levez jamais un accessoire qui n'a pas été verrouillé. Raccord rapide Avant: Étape 1: Soulevez les boulons de verrouillage de la platine d'accrochage et tournez-les vers l'arrière pour les faire entrer dans la fente afin de les verrouiller en...
Page 14
à la surcharge et de mouvement non contrôlé de l'accessoire et de ses pièces. Si votre chargeur n'est pas répertorié dans le Tableau 1 à la page 6, interrogez votre concessionnaire Avant avant d'utiliser cet accessoire.
15 (34) 5.1 Connexion et déconnexion des tuyaux hydrauliques Sur les chargeurs Avant, les tuyaux hydrauliques sont connectés à l'aide du système de multiconnecteur. Si vous avez un chargeur Avant de la série 300-700 ayant les coupleurs rapides conventionnels et souhaitez passer au système de multiconnecteur, contactez votre concessionnaire ou le point d'entretien Avant pour...
Page 16
16 (34) Déconnexion des tuyaux hydrauliques: Avant de déconnecter les raccords, abaissez l'accessoire jusqu'à une position sûre sur une surface solide et plane. Tournez le levier de commande du circuit hydraulique auxiliaire jusqu'à sa position neutre. Lors du découplage de l'accessoire, déconnectez toujours les raccords hydrauliques avant de déverrouiller la platine d'accrochage, afin d'éviter d'endommager le tuyau et...
17 (34) 5.2 Branchement électrique Pour commander le pivotement du modèle A439234 du Niveleur-desherbeur à commande hydraulique, son faisceau électrique doit être connecté au chargeur. Deux options sont possibles pour le branchement électrique: 1. Un faisceau de câbles qui est équipé d'un interrupteur est livré avec l'accessoire, et est connecté à la prise d'alimentation sur le chargeur.
Page 18
équipé du kit interrupteurs électriques pour l'accessoire, et le chargeur est fabriqué en 2015 ou avant: Il y a une prise électrique près du multiconnecteur du chargeur. Connectez la prise électrique de l'accessoire à la prise du chargeur.
été enlevés de l'aire de travail. Une inspection rapide du matériel et de l'aire de travail avant l'utilisation fait partie des mesures à prendre pour assurer la sécurité et la meilleure performance du matériel.
20 (34) 6.1 Vérifications avant utilisation Retirez tous les obstacles de l'aire de travail tels que les grands arbres ou les grosses pierres, avant l'utilisation. N'oubliez pas les bonnes méthodes de travail et évitez d'inutilement quitter le siège du conducteur.
21 (34) 6.2 Utilisation Utilisation du Niveleur-desherbeur: 1. Placez l'accessoire à une position de travail parallèle au sol, tel que décrit sur la figure adjacente. Si votre chargeur est équipé d'un bras télescopique, vous pouvez l'utiliser pour avoir une meilleure vue de la zone de travail.
22 (34) 6.2.1 Sens de rotation Vérifiez le sens de rotation du tambour de niveleur. Les dents doivent tourner dans le sens horaire lorsque vues du côté gauche de la machine. L'accessoire doit être utilisé en faisant avancer le chargeur. Il est possible de tourner le niveleur à...
23 (34) 6.2.2 Réglage de l'angle de pivotement, pivotement manuel Le Niveleur-desherbeur n'a pas besoin d'être déconnecté du chargeur tout en réglant l'angle. Pour régler l'angle manuellement: 1. Levez légèrement l'accessoire du sol avec le chargeur et arrêtez le moteur. 2.
24 (34) 6.2.3 Réglage de l'angle de pivotement, pivotement hydraulique (modèle A439234 uniquement) Il est possible de commander le pivotement de façon hydraulique à partir du siège du conducteur Utilisez l'interrupteur à 2 voies séparé pour commander le pivotement hydraulique ou utilisez les interrupteurs du kit interrupteurs électriques pour l'accessoire.
25 (34) 6.3 Plaques latérales Lorsque les plaques latérales ne sont pas nécessaires (1), elles peuvent être détournées tel qu'indiqué sur la figure adjacente. Verrouillez les plaques à l'aide des goupilles fendues (2). 6.4 Adjusting the grinding depth The grinding depth can be adjusted by using the plastic sleeves on the vertical axles of the bearing wheels. It is not necessary to uncouple the attachment from the loader while adjusting the height.
26 (34) 6.5 Bavette garde-boue Le niveleur-desherbeur est équipé d'une bavette garde-boue. La bavette garde- boue limite la quantité de sol, de débris, et d'autres objets qui pourraient être projetés par le Niveleur-desherbeur. Il est possible de régler la position de la bavette garde-boue (1) en plaçant les supports (2) à...
27 (34) 6.8 Position de transport Maintenez le chargeur stable. Transportez toujours l'accessoire le plus bas et près du sol que possible. Maintenez le bras télescopique rétracté pendant le transport. ATTENTION 6.9 Stockage de l'accessoire Découplez et stockez l'accessoire sur un sol horizontal. Le meilleur endroit où ranger l'accessoire est un lieu où...
élevé ou sous un composant de l'accessoire. Tenez-vous à l'écart de la liaison mobile. Risque d'enchevêtrement - Le risque d'enchevêtrement persiste également pendant l'entretien. Suivez toujours la procédure sécuritaire d'arrêt avant toute opération de nettoyage, de maintenance ou d'entretien. AVERTISSEMENT...
être utilisé jusqu'à ce qu'il soit réparé. Les pièces de rechange sont disponibles auprès de votre revendeur ou du point d'entretien autorisé AVANT le plus proche. Si vous ne possédez pas de connaissances adéquates et d'expérience appropriée sur les montages hydrauliques et les précautions à...
évacuera la saleté des joints. Nettoyez l'extrémité du manchon avant de procéder au graissage et ajoutez juste une petite quantité de graisse à la fois. Tous les dispositifs de lubrification sont des manchons R1/8 po standard. Remplacez tous manchons endommagés.
8. Clauses de garantie Avant Tecno Oy octroie à l'équipement de travail une garantie d'un an (12 mois) à partir de la date d'achat. Les frais de réparation seront remboursés de la manière suivante dans le cadre de la garantie: ...
Page 32
Mallit / Modeller / Models / Modèles Avant Hydraulitoiminen maankunnostaja; Avant-kuormaajan työlaite Hydraulisk jordfräs; arbetsredskap för Avant lastare A434016 Hydraulic power rake; attachment for Avant loaders Niveleur-desherbeur; accessoire pour chargeurs Avant 30.10.2019 Ylöjärvi, Finland Risto Käkelä, Toimitusjohtaja / Verkställande direktör /...