Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Français
Case à veau 2023 2
Manuel de l'operateur pour accessoire
Case à veau
Référence
A445704
Fabricant:
Ylötie 1
33470YLÖJÄRVI
FINLAND
Tel. +358 3 347 8800
e-mail: sales@avanttecno.com
Fax +358 3 348 5511
www.avanttecno.com
A458397 2023 2 FR 2023-

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AVANT A445704

  • Page 1 Français Case à veau 2023 2 Manuel de l'operateur pour accessoire Case à veau Référence A445704 Fabricant: Ylötie 1 33470YLÖJÄRVI FINLAND Tel. +358 3 347 8800 e-mail: sales@avanttecno.com Fax +358 3 348 5511 www.avanttecno.com A458397 2023 2 FR 2023-...
  • Page 2 Case à veau 2023 2...
  • Page 3 4. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES .......................10 Étiquettes de sécurité et principaux composants de l'accessoire ............... 10 5. FIXATION DE L'ACCESSOIRE......................12 6. INSTRUCTIONS D'UTILISATION.......................14 Vérifications avant utilisation ..........................15 Qualification de l'opérateur..........................15 Assemblage de la cave à veau ..........................16 6.3.1 Livraison ................................16 6.3.2...
  • Page 4 4 (24) 1. Avant-propos Avant Tecno Oy aimerait vous remercier pour avoir acheté cet accessoire pour votre chargeur Avant. Il a été conçu et fabriqué grâce à plusieurs années d'expérience en développement et fabrication de produit. En vous familiarisant avec ce manuel et en suivant les consignes y contenues, vous garantissez votre sécurité et assurez le fonctionnement fiable et une longue durée de service du matériel.
  • Page 5 5 (24) Symboles d'avertissement utilisés dans ce manuel Les symboles d'avertissement suivants sont utilisés dans l'ensemble de ce manuel. Ils indiquent les facteurs qui doivent être pris en considération pour réduire le risque de blessure corporelle ou de dommage matériel : AVERTISSEMENT SYMBOLE D'ALERTE DE SÉCURITÉ...
  • Page 6 L'accessoire est destiné au transport des animaux sur de courtes distances uniquement. La case à veau peut être accouplée directement aux chargeurs Avant à l'aide de raccords rapides. La construction robuste est équipée d’une porte et d’un plancher en contreplaqué. La structure ouverte de la case à...
  • Page 7 C'est pourquoi, tous les opérateurs doivent bien se familiariser avec la bonne utilisation et au manuel de l'opérateur du chargeur et de l'accessoire avant de procéder à leur utilisation. N'utilisez pas l'accessoire si vous ne vous êtes pas complètement familiarisé avec son fonctionnement et les risques connexes.
  • Page 8  Arrêtez le chargeur et placez l'accessoire à une position sûre tel que l'indique la procédure sécuritaire d'arrêt avant de procéder au nettoyage, à l'entretien ou aux réglages.  Utilisez l'équipement uniquement pour le but pour lequel il a été destiné. Toute autre utilisation peut créer des risques de sécurité...
  • Page 9 Portez des chaussures de sécurité lorsque vous travaillez avec le chargeur. 3.2 Procédure sécuritaire d'arrêt Position sûre de l'accessoire, avant de s'approcher du bras de levage : Placez toujours l'accessoire à une position sûre avant de s'y approcher. Cette position sûre permettra d'éviter des mouvements accidentels de l'accessoire et du bras de levage.
  • Page 10 Poids, vide : 140 kg Charge maximale : 500 kg Dimensions principales : Voir page 2 Chargeurs AVANT appropriés : Voir le Tableau 1 En option Kit roues (2 roues tournantes, verrouillables et 2 roues A418506 fixes) Kit roues, pneumatiques...
  • Page 11 A458401 Plaque d'identification de l'accessoire Tableau 4 - Case à veau - Composants principaux Supports à raccord rapide Avant Porte gauche Porte droite Dispositif de verrouillage Mur d’extrémité Mur gauche Mur droit...
  • Page 12 Montez l'accessoire uniquement sur une surface plane. AVERTISSEMENT Ne déplacez ou ne levez jamais un accessoire qui n'a pas été verrouillé. Raccord rapide Avant : Étape 1 :  Soulevez les goupilles de verrouillage de la platine d'accrochage du chargeur et tournez-les vers l'arrière pour les faire entrer dans la fente afin de les...
  • Page 13 à la surcharge et de mouvement non contrôlé de l'accessoire et de ses pièces. Si votre chargeur n'est pas répertorié dans le Tableau 1 à la page 6, interrogez votre concessionnaire Avant avant d'utiliser cet accessoire.
  • Page 14 Ne montez jamais sur l'accessoire. Abaissez toujours l'accessoire au sol avant de quitter le siège du conducteur. Le chargeur n'est pas destiné à maintenir les charges levés pendant longtemps.
  • Page 15 à l'utilisation de cet équipement. Suivez toute éventuelle formation obligatoire requise par l'employeur avant l'utilisation.  Ayez un permis de conduire valide pour utiliser l’équipement sur la route lorsque la loi l’exige.
  • Page 16 16 (24) 6.3 Assemblage de la cave à veau 6.3.1 Livraison Le box à veau est livré en pièces. Les principaux composants sont empilés dans l’ordre suivant, comme le montre la figure ci- contre : 1. Structure de plancher 2. Mur gauche 3.
  • Page 17 17 (24) 6.3.3 Assemblage Phase 1 Installez la paroi d’extrémité (6) sur la structure de plancher (1) tel qu'indiqué sur la figure ci-contre. Utilisez le kit de montage numéro - Vis M12 x 100 [6 pièces] - Écrous M12 [6 pièces] - Rondelles M12 [12 pièces] Phase 2 Installez les parois latérales (2 et 3)
  • Page 18 18 (24) Phase 3 Fixez les coins aux parois latérales (2 et 3) et au mûr d’extrémité (6) tel qu'indiqué sur la figure ci-contre. Utilisez le kit de montage numéro - Vis M10 x 70 [8 pièces] (9) - Vis M10 x 90 [4 pièces] (10) - Écrous M10 [12 pièces] - Rondelles M10 [24 pièces] Phase 4...
  • Page 19 étagère par exemple. Si la charge que vous voulez lever d'une hauteur est trop lourde, le chargeur peut basculer vers l'avant lors de la marche arrière. Ne reculez jamais avec AVERTISSEMENT le chargeur avant de vous être assuré que celui-ci peut manipuler la charge en cours de levage. Gardez à...
  • Page 20 20 (24) 6.4.1 Position de transport Maintenez le chargeur stable. Transportez toujours l'accessoire le plus bas et près du sol que possible. Maintenez le bras télescopique rétracté pendant la conduite. Risque de renversement - Évitez la surcharge et maintenez les charges lourdes à proximité...
  • Page 21  Assurez-vous que l'accessoire est protégé tous mouvements pendant stockage.  Ne montez jamais sur l'accessoire. Avant le stockage hivernal, nettoyez soigneusement l'accessoire. Retouchez la peinture si nécessaire pour empêcher la rouille.
  • Page 22 été complètement abaissées au sol et que l'accessoire est reposé à plat sur le sol. Avant tout travail de maintenance ou d’entretien, suivez la procédure sécuritaire d’arrêt. Risque d'écrasement - Ne vous placez jamais sous l'accessoire élevé. Assurez-vous que l'accessoire est bien soutenu pendant tous les travaux d'entretien.
  • Page 23 8. Clauses de garantie Avant Tecno Oy octroie à l'équipement de travail une garantie d'un an (12 mois) à partir de la date d'achat. Les frais de réparation seront remboursés de la manière suivante dans le cadre de la garantie : ...