Publicité

Liens rapides

RÉVISION C
Formulaire n° 3315067.000 03/17
(Anglais 3315066.000_C)
©2017 Dometic Corporation
LaGrange, IN 46761
AUVENT ÉLECTRIQUE (12 VCC)
EN COFFRET/CASSETTE
201(LL)(CC).003(#)
Lire ces instructions attentivement et les
LAISSER avec ce produit.
ÉTATS-UNIS
SERVICE OFFICE
Dometic Corporation
1120 North Main Street
Elkhart, IN 46514
NOTER CETTE INFORMATION POUR S'Y
REPORTER ULTÉRIEUREMENT :
N° de modèle
N° de série
Date d'achat
Détaillant/Installateur qualifié
TYPE
9500E
MODÈLE
CANADA
Dometic Corporation
46 Zatonski, bureau 3
Brantford, ON N3T 5L8
ADRESSES DES
CENTRES DE SERVICE
APRÈS-VENTE OU DES
CONCESSIONNAIRES,
consulter :
www.eDometic.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic 9500E

  • Page 1 Formulaire n° 3315067.000 03/17 SERVICE OFFICE Dometic Corporation CENTRES DE SERVICE (Anglais 3315066.000_C) Dometic Corporation 46 Zatonski, bureau 3 APRÈS-VENTE OU DES CONCESSIONNAIRES, ©2017 Dometic Corporation 1120 North Main Street Brantford, ON N3T 5L8 LaGrange, IN 46761 Elkhart, IN 46514 consulter : www.eDometic.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Ce produit peut être installé par une seule personne avec l’aide brève d’autres personnes. Utilisez ces instructions pour vous assurer que le produit est correctement installé et qu’il fonctionne bien. Dometic Corporation se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications du produit sans préavis.. TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION ..................................2...
  • Page 3: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES  L ire et comprendre ces instructions avant Ce manuel comporte des renseignements et des instructions sur la sécurité, destinés à permettre aux utilisateurs d’éliminer d’installer/d’utiliser/de réparer ce produit ou ou de réduire le risque d’accidents et de blessures. d’y faire de l’entretien.
  • Page 4: Spécifications

    SPÉCIFICATIONS Caractéristiques nominales du produit Dégagement de la porte  S i le moteur de l’auvent fonctionne pendant plus  Laisser un dégagement suffisant entre de 3 minutes, il sera désactivé momentanément la toile d’auvent et la porte d’entrée pour tenir compte pour éviter toute surchauffe.
  • Page 5: Installation

    SPÉCIFICATIONS 2. Emplacement des trous pour les boulons de Emplacement des trous montage : 2,44 m 3,05 m 3,66 m 3,96 m 4,57 m 4,88 m  RISQUE D’IMPACT OU (8 pi) (10 pi) (12 pi) (13 pi) (15 pi) (16 pi) D’ÉCRASEMENT.
  • Page 6: Installation De La Bride De Montage

    INSTALLATION b. S’il N’y a PAS assez de renfort de structure, 3. Laisser un dégagement minimum de 1,25 cm (1/2 po) en haut et sur les côtés du coffret. passer à l’étape c. Sinon, passer à l’étape 2.  U n plus grand dégagement est recommandé c.
  • Page 7: Installation Du Câblage Et Des Nécessaires Électriques

    Installation du câblage et des nécessaires Pour d’autres instructions de câblage, voir électriques les instructions fournies avec l’ensemble de verrouillage de l’allumage de Dometic  RISQUE DE DÉCHARGE Corporation. ÉLECTRIQUE. Débrancher l’alimentation 120 VCA 3. Marquer l’emplacement du trou destiné au câble du VR.
  • Page 8: Installation De L'auvent

    INSTALLATION  V érifier que les raccordements vont faire II. Soustraire la longueur de la bride de l’auvent de la longueur de la barre arrière et correspondre le fil NOIR du VR au fil NOIR diviser le résultat obtenu par deux. (ou BLEU) du moteur de l’auvent, et le fil ROUGE du VR au fil ROUGE (ou BRUN) du III.
  • Page 9: Vérification Du Fonctionnement Du Moteur Et De La Télécommande

    INSTALLATION Vérification du fonctionnement du moteur 6.  RISQUE D’IMPACT OU D’ÉCRASEMENT. NE PAS utiliser l’auvent ni et de la télécommande le laisser sans surveillance tant qu’il n’est pas correctement fixé à la (aux) bride(s) de montage. 1.   RISQUE PINCEMENT.
  • Page 10: Vérification Du Fonctionnement Du Capteur De Vent

    INSTALLATION Vérification fonctionnement FIG. 16 capteur de vent  S auter cette section si l’auvent N’est PAS équipé de capteur de vent (situé à la surface intérieure de la barre avant).  RISQUE PINCEMENT. Conserver une distance horizontale d’au moins 40 cm (16 po) entre l’auvent entièrement déployé...
  • Page 11: Ajustement Des Ensembles De Bras Latéraux (Si Besoin Est)

    AJUSTEMENTS (OPTION) Ajustement des ensembles de bras 3. Bien soutenir le poids de la barre avant et des ensembles de bras latéraux. latéraux (si besoin est) 4.  RISQUE D’IMPACT OU  NE PAS laisser les ensembles de bras D’ÉCRASEMENT. S'assurer que les ensembles latéraux frotter contre l’aile inférieure de la barre arrière de bras latéraux sont bien attachés et soutenus à...
  • Page 12 AJUSTEMENTS (OPTION) 3.  RISQUE D’IMPACT OU 5. Ajuster la hauteur de fermeture de l’ensemble de bras latéral (FIG. 21), (FIG. 22) et (FIG. 23). D’ÉCRASEMENT. S'assurer que la barre avant et les ensembles de bras latéraux sont bien soutenus ...
  • Page 13: Réalignement De La Barre Avant (Si Besoin Est)

    AJUSTEMENTS (OPTION) Réalignement de la barre avant (si besoin 4. Rétracter à nouveau l’auvent pour vérifier l’ali- gnement de la barre avant par rapport au dessus est) et aux embouts. Une fois faits les réglages de la pente et des 5.

Table des Matières