Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

HQPL11010
HQPL11011
LED PARTY LIGHT CHAIN
LED-FEESTSLINGER
GUIRLANDE DE FÊTE À LED
CADENA DE LUZ FESTIVA
PARTY-LICHTERKETTE
LAMPKI ŚWIĄTECZNE LED
CORRENTE DE LUZ LED PARA FESTAS
2
6
10
14
18
22
26

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HQ Power HQPL11010

  • Page 1: Table Des Matières

    HQPL11010 HQPL11011 LED PARTY LIGHT CHAIN LED-FEESTSLINGER GUIRLANDE DE FÊTE À LED CADENA DE LUZ FESTIVA PARTY-LICHTERKETTE LAMPKI ŚWIĄTECZNE LED CORRENTE DE LUZ LED PARA FESTAS USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Page 2: User Manual

    HQPL11010 - HQPL11011 USER MANUAL Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
  • Page 3 11 m black cable with IP44 power plug • with 20 pcs of E27 lamps: HQPL11010: 4 pcs each colour (red, yellow, green, blue, white) HQPL11011: 20 pcs warm white. Installation For outdoor use, do not install the chain or replace lamps during rain or other inclement weather conditions.
  • Page 4 HQPL11010 - HQPL11011 Fold the gasket back up around the base of the lamp. Make sure that the gasket fits evenly. The gasket must not be crinkled. Not OK Repeat for each lamp holder. Testing When each lamp holder has a lamp fitted and the gaskets are correctly placed, test the chain before installing it.
  • Page 5 HQPL11010 - HQPL11011 Technical Specifications HQPL11010 HQPL11011 power supply 230 VAC 50 Hz lamp specifications SMD 3528 – 7 LEDs – 0.6 W socket total number of lamps 4 red, 4 yellow, 4 green, 4 blue, colours warm white 4 white...
  • Page 6: Gebruikershandleiding

    HQPL11010 - HQPL11011 GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Page 7 (11 m) met IP44-stekker • 20 gekleurde led-lampen, E27: HQPL11010: 4 st. van elke kleur (rood, geel, groen, blauw, wit) HQPL11011: 20 st. warmwit. Installatie Bij gebruik buitenshuis, installeer de slinger of vervang de lampen niet in de regen of andere ongunstige weersomstandigheden.
  • Page 8 HQPL11010 - HQPL11011 Trek de rubberen pakking over de lampfitting naar omlaag. Zo kunt u de lamp gemakkelijk plaatsen. Draai de lamp in de fitting met de pakking naar omlaag. Breng de pakking opnieuw aan rond de lampvoet. Zorg ervoor dat de pakking goed vastzit. De pakking mag niet geplooid zijn.
  • Page 9 HQPL11010 - HQPL11011 Hang de slinger op de gewenste plaats. Opgelet: zorg ervoor dat de isolatie niet beschadigd wordt tijdens de installatie. Gebruik geen scherpe gereedschappen om de slinger te installeren. Gebruik geen nagels, nietjes, of andere scherpe, geleidende materialen om de slinger aan gebouwen of andere constructies te bevestigen.
  • Page 10: Mode D'emploi

    HQPL11010 - HQPL11011 MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Page 11 11 m avec fiche IP44 • 20 lampes multicolores LED, E27 : HQPL11010 : 4 pcs de chaque couleur (rouge, jaune, vert, bleu, blanc) HQPL11011 : 20 pcs blanc chaud. Installation Pour une utilisation à l'extérieur, ne pas installer la guirlande ou remplacer les lampes dans la pluie ou dans des conditions météorologiques défavorables.
  • Page 12 HQPL11010 - HQPL11011 Retirer le joint en caoutchouc sur la douille vers le bas. Cela vous permet d'installer la lampe facilement. Avec la protection vers le bas, visser la lampe dans la douille. Fixer le joint autour de la base de la lampe. S'assurer que le joint est fixé uniformément. Le joint ne doit pas être froissé.
  • Page 13 HQPL11010 - HQPL11011 Monter la guirlande à l’emplacement souhaité. Attention : veiller à ne pas endommager l'isolation durant l'installation. Ne pas utiliser des outils tranchants pour installer la guirlande. Ne pas fixer la guirlande à des immeubles ou constructions avec des clous, agrafes ou d'autres matériaux conducteurs tranchants.
  • Page 14: Manual Del Usuario

    HQPL11010 - HQPL11011 MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente.
  • Page 15 11 m con enchufe IP44 • 20 bombillas LED de colores con casquillo E27: HQPL11010: 4 uds. de cada color (rojo, amarillo, verde, azul, blanco) HQPL11011: 20 uds., blanco cálido. Instalación Si utiliza la cadena de luz en exteriores, no la instale ni reemplace las bombillas con mal tiempo o si está...
  • Page 16 HQPL11010 - HQPL11011 Deslice la junta de goma hacia abajo sobre el casquillo. Esto facilitará la introducción de la bombilla. Ahora, introduzca la bombilla en el casquillo. Vuelva a deslizar la junta hacia arriba y póngala alrededor de la base de la bombilla. Asegúrese de que la junta encaja correctamente.
  • Page 17 HQPL11010 - HQPL11011 Instale la cadena de luz en el lugar deseado. Advertencia: Asegúrese de que no dañe el aislamiento durante la instalación. No utilice herramientas afiladas para instalar la cadena de luz. No utilice clavos, grapas u otro material de fijación afilados para fijar la cadena de luz.
  • Page 18: Bedienungsanleitung

    HQPL11010 - HQPL11011 BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll;...
  • Page 19 Kabel (11 m) mit IP44-Stecker • 20 bunte LED-Lampen mit E27-Fassung: HQPL11010: 4 St. von jeder Farbe (rot, gelb, grün, blau, weiß) HQPL11011: 20 St., warmweiß Installation Für die Verwendung im Außenbereich ist unbedingt zu beachten, dass Sie die Lichterkette nicht bei widrigen Umgebungsbedingungen oder Regen installieren oder, dass Sie keinen Lampenwechsel durchführen.
  • Page 20 HQPL11010 - HQPL11011 Eine Lampe einsetzen oder ersetzen Beachten Sie, dass das Gerät vom Netz getrennt ist. Führen Sie bei widrigen Umgebungsbedingungen oder Regen keinen Lampenwechsel durch. Um eine Lampe auszutauschen, entfernen Sie die beschädigte Lampe vorsichtig. Schieben Sie die Gummidichtung nach unten über die Fassung. Dies vereinfacht das Einsetzen der Lampe.
  • Page 21 HQPL11010 - HQPL11011 Um die Lichterkette zu installieren, starten Sie an der Seite mit dem Netzstecker. Beachten Sie, dass der Netzstecker sich in der Nähe einer Steckdose befindet aber verbinden Sie die Lichterkette noch nicht mit dem Netz. Beachten Sie, dass Sie genügend Kabel haben, um den Stecker nach der Installation problemlos in die Steckdose stecken zu können.
  • Page 22: Instrukcja Obsługi

    HQPL11010 - HQPL11011 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że usuwanie produktu może być szkodliwe dla środowiska. Nie należy usuwać urządzenia lub baterii do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać specjalistycznej firmie zajmującej się...
  • Page 23 11 m z wtyczką zasilającą IP44 • lampki E27 (20 szt.): HQPL11010: po 4 szt. z każdego koloru (czerwony, żółty, zielony, niebieski, biały) HQPL11011: 20 szt. ciepła biel. Montaż W przypadku użytku na zewnątrz nie należy instalować łańcucha ani wymieniać lampek podczas opadów deszczu lub innych niekorzystnych warunków atmosferycznych.
  • Page 24 HQPL11010 - HQPL11011 Montaż lub wymiana lampek Upewnić się, że wtyczka jest odłączona od zasilania. Nie należy wymieniać lampek podczas deszczu lub innych niekorzystnych warunków atmosferycznych. W celu wymiany należy ostrożnie wykręcić wadliwą lampkę. Odgiąć gumową uszczelkę na oprawkę. Ułatwia to montaż lampki.
  • Page 25 HQPL11010 - HQPL11011 Montaż łańcucha rozpocząć od strony wtyczki zasilającej. Umieścić wtyczkę zasilającą obok gniazdka sieciowego, lecz jeszcze nie podłączać. Sprawdzić, czy kabel jest wystarczająco długi, aby swobodnie podłączyć wtyczkę do gniazdka sieciowego, bez naprężania kabla. Rozpocząć montaż łańcucha w wybranym miejscu.
  • Page 26: Manual Do Utilizador

    HQPL11010 - HQPL11011 MANUAL DO UTILIZADOR Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não deite o aparelho (nem as pilhas, se as houver) no lixo doméstico;...
  • Page 27 11 m de cabo preto com ficha IP44 • com 20 lâmpadas E27: HQPL11010: 4 unidades de cada cor (vermelho, amarelo, verde, azul, branco) HQPL11011: 20 unidades branco quente. Instalação Para utilização no exterior, não instale a corrente ou substitua as lâmpadas debaixo de chuva ou sob condições atmosféricas adversas.
  • Page 28 HQPL11010 - HQPL11011 Dobre a proteção em borracha sobre o casquilho da lâmpada. Isto facilita a colocação da lâmpada. Com a proteção para baixo, enrosque a lâmpada no casquilho. Puxe a proteção para cima de forma a ficar à volta da base da lâmpada. Certifique-se de que a proteção fica ajustada uniformemente.
  • Page 29 HQPL11010 - HQPL11011 Comece a montar a corrente no local desejado. Atenção: certifique-se de que não danifica o isolamento durante a instalação. Não use ferramentas afiadas para fazer a instalação. Não fixe a corrente a estruturas ou suportes usando pregos, grampos ou quaisquer materiais afiados e condutores.
  • Page 30 levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
  • Page 31 - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...
  • Page 32 nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia). Velleman ® usługi i gwarancja jakości Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w público (para a UE): dziedzinie światowej elektroniki.

Ce manuel est également adapté pour:

Hqpl11011