Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HQ Power HQPE10007

  • Page 1: Table Des Matières

    HQPE10007 USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Page 2 HQPE10007 V. 02 – 26/04/2018 ©Velleman nv...
  • Page 3 HQPE10007 V. 02 – 26/04/2018 ©Velleman nv...
  • Page 4: Safety Instructions

    HQPE10007 USER MANUAL MINI LASER LIGHT Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
  • Page 5 HQPE10007 Do not operate a visibly damaged device. Do not attempt to operate this device if the power cord has been frayed or broken. Always mount this device in a safe and stable manner. Mount this device in an area that will allow proper ventilation. Allow about 15 cm between this device and a wall.
  • Page 6: General Guidelines

    HQPE10007 Warranty Refer to the Velleman ® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
  • Page 7 HQPE10007 Secondary Suspension Hanger Where a hanger is provided, the bearing parts of the hanger shall be capable of supporting ten (10) times the weight of the luminaire without permanent deformation and shall be manufactured from non-combustible materials such as steel or its equivalent.
  • Page 8: Cleaning And Maintenance

    HQPE10007 Operation Connect the device to the mains using the included power adapter. Switch on the device and select the working mode: mode description Intelligent mode. The orange LED lights. Switches between sound mode and auto mode, depending on whether there is music or not.
  • Page 9: Technical Specifications

    HQPE10007 Technical Specifications power supply ............5 V via USB (adaptor incl.) laser class ....................2 laser power green ................. 0.3 mW (532 nm) red ................0.6 mW (663 nm) dimensions ..............108 x 85 x 45 mm weight ................... 0.18 kg Use this device with original accessories only.
  • Page 10: Veiligheidsvoorschriften

    HQPE10007 HANDLEIDING MINI LASER Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu.
  • Page 11 HQPE10007 Demonteer of open dit toestel nooit. De gebruiker mag geen onderdelen vervangen. Gebruik dit toestel nooit wanneer de behuizing geopend is. Gebruik nooit een beschadigd toestel. Gebruik dit toestel niet indien de voedingskabel beschadigd is. Monteer dit toestel steeds op een veilige en stabiele manier. Monteer dit toestel in een ruimte waar voldoende ventilatie aanwezig is.
  • Page 12: Garantie

    HQPE10007 Garantie Raadpleeg de Velleman ® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie. Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik.
  • Page 13 HQPE10007 Veiligheidsophanging Beugels Wanneer een beugel wordt gebruikt, moeten de onderdelen van de beugel tien keer het gewicht van de lichtarmatuur kunnen dragen zonder permanente vervorming en moeten deze vervaardigd zijn uit niet-brandbaar materiaal zoals staal of gelijkwaardig materiaal. Accessoires...
  • Page 14: Reiniging En Onderhoud

    HQPE10007 Gebruik Sluit het toestel aan op het lichtnet met de meegeleverde netadapter. Schakel het toestel in en selecteer de gewenste modus: modus omschrijving Intelligente modus. De oranje led licht op. Schakelt tussen de muziekgestuurde modus en de autonome modus, afhankelijk of er muziek is.
  • Page 15: Technische Specificaties

    HQPE10007 Technische specificaties voeding ............5 V via USB (adapter meegelev.) laserklasse ....................2 vermogen laser groen ................. 0.3 mW (532 nm) rood ................0.6 mW (663 nm) afmetingen ..............108 x 85 x 45 mm gewicht ..................0.18 kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires.
  • Page 16: Mode D'emploi

    HQPE10007 MODE D'EMPLOI MINI LASER Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets...
  • Page 17 HQPE10007 Ne pas utiliser l'appareil s'il est visiblement endommagé. Ne pas utiliser l'appareil si le câble d'alimentation est endommagé. Toujours monter l'appareil de manière sûre et stable. Monter l'appareil dans un endroit offrant une ventilation appropriée. Laisser une distance d'environ 15 cm entre l'appareil et le mur.
  • Page 18: Directives Générales

    HQPE10007 Garantie Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman ® en fin de ce mode d'emploi. Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
  • Page 19: Suspension Auxiliaire

    HQPE10007 Suspension auxiliaire Fourches (étriers) Lorsqu'une fourche est fournie avec le luminaire, les éléments de la fourche doivent pouvoir supporter dix fois le poids du luminaire sans déformation permanente et doivent être fabriqués en matière non combustible, telle que l'acier ou une matière équivalente.
  • Page 20: Nettoyage Et Entretien

    HQPE10007 Emploi Brancher l'appareil sur une prise électrique avec l'adaptateur secteur fourni. Allumer l'appareil et sélectionner le mode souhaité : mode description Mode intelligent. La LED orange s'allume. Bascule entre le mode contrôlé par la musique et le mode automatique, dépend s'il y a de la musique ou non.
  • Page 21: Spécifications Techniques

    HQPE10007 Spécifications techniques alimentation ............ 5 V via USB (adaptateur incl.) classe de rayon laser ................2 puissance laser vert ................0.3 mW (532 nm) rouge ................. 0.6 mW (663 nm) dimensions ..............108 x 85 x 45 mm poids ..................... 0.18 kg N'employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine.
  • Page 22: Manual Del Usuario

    HQPE10007 MANUAL DEL USUARIO MINI LÁSER Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;...
  • Page 23 HQPE10007 Nunca maneje el aparato si está dañado. No intente hacer funcionar el aparato si el cable de alimentación está dañado. Instale siempre el aparato en un lugar seguro y estable. Instale siempre el aparato en un lugar con suficiente ventilación. Deje un espacio de 15 cm entre el aparato y la pared.
  • Page 24: Normas Generales

    HQPE10007 Garantía Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
  • Page 25 HQPE10007 Fijación adicional Soporte de montaje Si la luminaria incluye un soporte de montaje, asegúrese de que los elementos de soporte puedan soportar diez veces el peso de la luminaria sin causar una deformación permanente y que estén fabricados en un material no combustible (p.ej.
  • Page 26: Limpieza Y Mantenimiento

    HQPE10007 Funcionamiento Enchufe el aparato a una toma eléctrica con el adaptador de red incluido. Encienda el aparato y seleccione el modo de funcionamiento deseado: Modo descripción Modo inteligente El LED naranja se iluminará. Conmuta entre el modo controlado por la música y el modo automático (depende si hay música o no)
  • Page 27 HQPE10007 Especificaciones alimentación ........ 5 V a través de USB (adaptador de red incl.) clase del láser ..................2 potencia láser verde ................. 0.3 mW (532 nm) rojo ................0.6 mW (663 nm) dimensiones ..............108 x 85 x 45 mm peso ....................
  • Page 28: Bedienungsanleitung

    HQPE10007 BEDIENUNGSANLEITUNG MINI LASER Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll;...
  • Page 29 HQPE10007 Betreiben Sie niemals ein beschädigtes Gerät. Betreiben Sie niemals das Gerät, wenn das Netzkabel beschädigt ist. Installieren Sie das Gerät immer an einem sicheren, stabilen Ort. Stellen Sie das Gerät immer an einem gut belüfteten Ort auf. Lassen Sie 15 cm Abstand zwischen dem Gerät und der Wand.
  • Page 30: Allgemeine Richtlinien

    HQPE10007 Garantie Siehe Velleman ® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung. Bei falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der Garantieanspruch.
  • Page 31: Beschreibung

    HQPE10007 Zweite Aufhängevorrichtung Montagebügel Die Aufhängung des Gerätes muss das Zehnfache des Eigengewichts tragen können, ohne dass dadurch eine dauerhafte Verformung entsteht und muss aus nicht-brennbarem Material (z.B. Stahl oder gleichwertigem Material) hergestellt sein. Zubehör Stellen Sie sicher, dass die austauschbaren Teile (z.B Farbfilter und Torblenden) korrekt montiert sind und nicht aus dem Gehäuse fallen können.
  • Page 32: Reinigung Und Wartung

    HQPE10007 Anwendung Verbinden Sie das Gerät über das mitgelieferte Netzteil mit dem Netz. Schalten Sie das Gerät ein und wählen Sie den gewünschten Modus aus: Modus Beschreibung Intelligenter Modus. Die orangefarbige LED leuchtet. Schaltet zwischen dem musikgesteuerten Modus und dem automatischen Modus (hängt davon ab, ob es Musik gibt oder...
  • Page 33: Technische Daten

    HQPE10007 Technische Daten Stromversorgung ........5 V über USB (Netzteil mitgeliefert) Laserklasse ..................... 2 Leistung Laser grün ................0.3 mW (532 nm) rot ................0.6 mW (663 nm) Abmessungen ..............108 x 85 x 45 mm Gewicht ..................0.18 kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen.
  • Page 34: Instrukcja Obsługi

    HQPE10007 INSTRUKCJA OBSŁUGI MINI PROJEKTOR LASEROWY Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia (lub baterii) do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać...
  • Page 35 HQPE10007 Nie montować urządzenia na łatwopalnej powierzchni (linoleum, wykładzina, drewno, papier, tektura, plastik, itp.). Urządzenie należy chronić przed źródłami ciepła, takimi jak grzejniki, nawiewy ciepłego powietrza, piece lub inne urządzenia (np. wzmacniacze), które wytwarzają ciepło. Pod żadnym pozorem nie zdejmować pokrywy. W urządzeniu nie ma części, które mogą...
  • Page 36: Informacje Ogólne

    HQPE10007 Proszę przykleić do urządzenia dołączoną naklejkę w języku kraju, w którym zostało zakupione. Gwarancja Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości ® Velleman na końcu niniejszej instrukcji. Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa.
  • Page 37 HQPE10007 Montaż na wysokości W przypadku zawieszenia, urządzenie musi być zawsze zabezpieczone dodatkowym elementem, np. liną bezpieczeństwa. Podczas montażu, zdejmowania lub serwisowania nigdy nie stawać bezpośrednio pod urządzeniem. Raz do roku oraz przed przekazaniem do serwisu urządzenie powinien sprawdzić wykwalifikowany technik.
  • Page 38: Czyszczenie I Konserwacja

    HQPE10007 Przegląd Patrz rysunki na stronie 2 niniejszej instrukcji. Projektor laserowy moc lasera mikrofon wybór trybu sterowanie bezprzewodowe Pilot zdalnego sterowania tryb aktywowany tryb automatyczny dźwiękiem  wybór koloru wł.-wył. tryb ręczny  wybór koloru Obsługa Podłączyć urządzenie do sieci przy użyciu dołączonego zasilacza.
  • Page 39: Specyfikacja Techniczna

    HQPE10007 Konserwacja Wszystkie śruby powinny być dokręcone i bez śladów korozji. Obudowa, soczewki, wsporniki montażowe oraz miejsce instalacji (np. sufit, podwieszenie, belka kratowa) nie powinny być odkształcone, zmieniane lub poddawane modyfikacjom np. poprzez wiercenie dodatkowych otworów we wspornikach montażowych, zmianę lokalizacji połączeń...
  • Page 40: Manual Do Utilizador

    HQPE10007 MANUAL DO UTILIZADOR MINI LUZ LASER Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal;...
  • Page 41 HQPE10007 Proteja o dispositivo de fontes de calor, como radiadores, registadores de temperatura, fogões ou quaisquer outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor. Não remova a tampa sob quaisquer condições. Não existem peças no interior que possam ser reparada pelo utilizador. Nunca coloque o aparelho a funcionar se a tampa não estiver no devido lugar.
  • Page 42: Instalação

    HQPE10007 Por favor, coloque o adesivo incluído no dispositivo de acordo com o idioma do país de compra. Garantia Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador. Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas.
  • Page 43 HQPE10007 Instalação Suspensa Quando pendurado, o dispositivo deve sempre ser seguro por um acessório adicional, por exemplo, um cabo de segurança. Evite estar debaixo do projector durante a montagem, limpeza, etc. Um técnico especializado deverá inspeccionar o aparelho antes de ser colocado em funcionamento.
  • Page 44: Limpeza E Manutenção

    HQPE10007 Descrição Veja as imagens na página 2 deste manual. Projetor Laser saída de laser microfone controlo de modo controle remoto sem fios Controlo Remoto modo automático modo de ativação por som  seleção de cores on-off modo manual  seleção de cores Utilização...
  • Page 45: Especificações

    HQPE10007 Manutenção Todos os parafusos devem estar bem apertados e não apresentar sinais de corrosão. O invólucro, as lentes, os suportes de montagem e o local de instalação (por ex. teto, suspensão, trave) não devem estar deformados, modificados ou de alguma forma adulterados.
  • Page 46 levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
  • Page 47 - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...
  • Page 48 nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia). Velleman ® usługi i gwarancja jakości Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w público (para a UE): dziedzinie światowej elektroniki.

Table des Matières