Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HQ Power HQLP10021

  • Page 1: Table Des Matières

    HQLP10021 USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR MANUALE D’USO...
  • Page 2 HQLP10021 V. 04 – 05/03/2019 ©Velleman nv...
  • Page 3 HQLP10021 2 CH channel from function master dimming, 0-100 % no function green blue white yellow magenta cyan dark orange green yellow salmon turquoise light green orange lavender light blue dark blue pink 3 CH channel from function red, 0-100 %...
  • Page 4 HQLP10021 4-1 CH channel from function master dimming, 0-100 % stroboscope, 0-100 % no function green blue white yellow magenta cyan dark orange green yellow salmon turquoise light green orange lavender light blue dark blue pink no function auto programme 1...
  • Page 5 HQLP10021 8 CH channel from function master dimming, 0-100 % stroboscope, 0-100 % red, 0-100 % green, 0-100 % blue, 0-100 % white, 0-100 % no function green blue white yellow magenta cyan dark orange green yellow salmon turquoise light green...
  • Page 6: Safety Instructions

    HQLP10021 USER MANUAL SHOW PINPAR RGBW Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
  • Page 7: General Guidelines

    HQLP10021 Do not install the device on a flammable surface (linoleum, carpet, wood, paper, cardboard, plastic, etc.). Protect this device from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other appliances (including amplifiers) that produce heat. Do not remove the cover under any conditions. There are no user-serviceable parts inside.
  • Page 8 HQLP10021 Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems. Nor Velleman nv nor its dealers can be held responsible for any damage (extraordinary, incidental or indirect) –...
  • Page 9: Control Panel

    HQLP10021 Secondary Suspension Hanger Where a hanger is provided, the bearing parts of the hanger shall be capable of supporting ten (10) times the weight of the luminaire without permanent deformation and shall be manufactured from non-combustible materials such as steel or its equivalent.
  • Page 10 HQLP10021 Menu mode programming description 4-1CH DMX mode Addr d001-d512 static colours Stat S01-17 static colours auto Auto Au1-3 auto programme 1-2 sound Soun So1-3 sound programme 1-2 speed SPEE SP1-9 adjustable speed sensitivity SEns SE1-9 adjustable microphone sensitivity r000-255...
  • Page 11: Remote Control

    HQLP10021 Remote Control Black Out Press this button to black out the current active mode. Press again to return. Auto Press <AUTO>. Press <+> or <-> to choose the different programmes. Sound Press <SOUND>. Press <+> or <-> to choose the different programmes.
  • Page 12: Technical Specifications

    HQLP10021 Fuse Replacement Unplug the device's power cord from the outlet. Let the device cool down. Open the fuse holder. Replace with an identical fuse. Insert the fuse holder back in its place, replace the rear cover and reconnect power.
  • Page 13: Veiligheidsvoorschriften

    HQLP10021 HANDLEIDING SHOW PINPAR RGBW Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Page 14 HQLP10021 Plaats de kabels zodanig dat niemand erop kan trappen of erover kan vallen of struikelen, vooral bij de stekker en het punt waar de kabel het toestel verlaat. Verwijder alle brandbare materialen in de nabijheid van het toestel voordat u het inschakelt.
  • Page 15: Algemene Richtlijnen

    HQLP10021 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman ® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie. Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik.
  • Page 16: Controlepaneel

    HQLP10021 Veiligheidsophanging Beugels Wanneer een beugel wordt gebruikt, moeten de onderdelen van de beugel tien keer het gewicht van de lichtarmatuur kunnen dragen zonder permanente vervorming en moeten deze vervaardigd zijn uit niet-brandbaar materiaal zoals staal of gelijkwaardig materiaal. Accessoires...
  • Page 17 HQLP10021 Menu modus programmeren omschrijving 4-1CH DMX mode Addr d001-d512 3--CH static colours Stat S01-17 statische kleuren auto Auto Au1-3 automatisch programma 1-2 sound Soun So1-3 muziekgestuurd programma 1-2 speed SPEE SP1-9 instelbare snelheid sensitivity SEns SE1-9 instelbare microfoongevoeligheid r000-255...
  • Page 18: Reiniging En Onderhoud

    HQLP10021 Afstandsbediening Black Out Druk op deze knop om de huidige actieve modus uit te schakelen. Druk nogmaals om terug te keren. Auto Druk op <AUTO>. Druk op <+> of <-> om tussen de verschillende programma's te schakelen. Sound Druk op <SOUND>.
  • Page 19: Technische Specificaties

    HQLP10021 een geschoolde technicus.  Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel, behalve de zekering en de lamp.  Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen. De zekering vervangen Ontkoppel het toestel van het lichtnet. Laat het toestel afkoelen.
  • Page 20: Mode D'emploi

    HQLP10021 MODE D'EMPLOI SHOW PINPAR RGBW Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Page 21: Directives Générales

    HQLP10021 Ne pas installer l'appareil sur une surface inflammable (p. ex. linoleum, moquette, bois, papier, carton, plastique, etc.). Protéger l'appareil des sources de chaleur telles que les radiateurs, climatiseurs, poêles ou toutes autres unités (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
  • Page 22: Suspendre L'appareil

    HQLP10021 La garantie ne se s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de ce mode d'emploi et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent. Ni Velleman ni ses distributeurs ne peuvent être tenus responsables des dommages exceptionnels, imprévus ou indirects, quelles que soient la nature (financière,...
  • Page 23: Suspension Auxiliaire

    HQLP10021 Suspension auxiliaire Fourches (étriers) Lorsqu'une fourche est fournie avec le luminaire, les éléments de la fourche doivent pouvoir supporter dix fois le poids du luminaire sans déformation permanente et doivent être fabriqués en matière non combustible, telle que l'acier ou une matière équivalente.
  • Page 24 HQLP10021 Menu mode programmer description 4-1CH DMX mode Addr d001-d512 static colours Stat S01-17 couleurs statiques auto Auto Au1-3 programme automatique 1-2 programme contrôlé par la sound Soun So1-3 musique 1-2 speed SPEE SP1-9 vitesse réglable sensibilité de microphone sensitivity...
  • Page 25: Télécommande

    HQLP10021 changeant les réglages d’un seul canal. Avec des adresses de départ individuelles, chaque appareil “écoutera” son propre canal. Par conséquent, ajuster les réglages d’un seul canal n’influence que l'appareil sur ce canal. Valeurs DMX par canal Se référer à la page 3 de ce mode d'emploi.
  • Page 26: Spécifications Techniques

    HQLP10021 par exemple ne pas percer des trous additionnels dans un support, ne pas modifier l'emplacement des connexions ...  Les parties mécaniques mobiles ne peuvent pas être usées.  Les câbles d'alimentation ne peuvent pas être endommagés. L’entretien doit être effectué...
  • Page 27: Manual Del Usuario

    HQLP10021 MANUAL DEL USUARIO SHOW PINPAR RGBW Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente.
  • Page 28: Normas Generales

    HQLP10021 Asegúrese de que no hay materiales inflamables cerca del aparato antes de activarlo. No instale el aparato en una superficie inflamable (linóleo, alfombra, madera, papel, cartón, plástico, etc.). No instale el aparato cerca de fuentes de calor (p.ej. radiadores, calentadores, hornos u otros aparatos (incluso amplificadores) que generen calor.
  • Page 29: Instalación En El Techo

    HQLP10021 Utilice sólo el aparato para las aplicaciones descritas en este manual Su uso incorrecto anula la garantía completamente. Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
  • Page 30: Panel De Control

    HQLP10021 Fijación adicional Soporte de montaje Si la luminaria incluye un soporte de montaje, asegúrese de que los elementos de soporte puedan soportar diez veces el peso de la luminaria sin causar una deformación permanente y que estén fabricados en un material no combustible (p.ej. el acero u otro material equivalente).
  • Page 31 HQLP10021 Menú Modo Programa descripción modo DMX Addr d001-d512 static colours Stat S01-17 colores estáticos auto Auto Au1-3 programa automático 1-2 programa controlado por la sound Soun So1-3 música 1-2 speed SPEE SP1-9 velocidad regulable sensibilidad del micrófono sensitivity SEns...
  • Page 32: Mando A Distancia

    HQLP10021 Valores DMX detallados por canal Consulte la página 3 de este manual del usuario. Mando a distancia Black Out Pulse este botón para desactivar el modo actual. Vuelva a pulsar para volver. Auto Pulse <AUTO>. Pulse <+> o <-> para seleccionar entre los diferentes programas.
  • Page 33 HQLP10021  El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza salvo la lámpara.  Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio. Reemplazar el fusible Desconecte el aparato de la red eléctrica. Deje que el aparato se enfríe.
  • Page 34: Bedienungsanleitung

    HQLP10021 BEDIENUNGSANLEITUNG SHOW PINPAR RGBW Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.
  • Page 35 HQLP10021 Verlegen Sie alle Kabel so, dass nicht darauf getreten werden kann und, dass diese nicht eingeklemmt werden. Stellen Sie keine Gegenstände auf Stromkabeln ab. Achten Sie besonders auf die Verbindungsstellen zwischen Kabeln und dem Gerät. Das Gerät sollte von entflammbaren Materialien entfernt sein.
  • Page 36: Allgemeine Richtlinien

    HQLP10021 Allgemeine Richtlinien ® Siehe Velleman Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung. Bei falscher Anwendung dieses Gerätes erlischt der Garantieanspruch.
  • Page 37: Beschreibung

    HQLP10021 Zweite Aufhängevorrichtung Montagebügel Die Aufhängung des Gerätes muss das Zehnfache des Eigengewichts tragen können, ohne dass dadurch eine dauerhafte Verformung entsteht und muss aus nicht- brennbarem Material (z.B. Stahl oder gleichwertigem Material) hergestellt sein. Zubehör Stellen Sie sicher, dass die austauschbaren Teile (z.B Farbfilter und Torblenden) korrekt montiert sind und nicht aus dem Gehäuse fallen können.
  • Page 38 HQLP10021 Menü Modus Programm Beschreibung DMX-Modus Addr d001-d512 static colours Stat S01-17 statische Farben auto Auto Au1-3 automatisches Programm 1-2 sound Soun So1-3 musikgesteuertes Programm 1-2 speed SPEE SP1-9 einstellbare Geschwindigkeit einstellbare Empfindlichkeit des sensitivity SEns SE1-9 Mikrofons r000-255 rot, 0-100 %...
  • Page 39: Reinigung Und Wartung

    HQLP10021 DMX-Werte pro Kanal Siehe Seite 3 dieser Bedienungsanleitung. Fernsteuerung Black Out Drücken Sie diese Taste, um den aktuellen Modus auszuschalten. Drücken Sie wieder, um zurückzukehren. Auto Drücken Sie <AUTO>. Drücken Sie auf <+> oder <->, um zwischen den verschiedenen Programmen zu schalten.
  • Page 40: Technische Daten

    HQLP10021 Wartung  Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.  Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügeln, verändern Sie die Anschlüsse nicht usw.
  • Page 41: Instrukcja Obsługi

    HQLP10021 INSTRUKCJA OBSŁUGI REFLEKTOR SHOW PINPAR RGBW Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia (lub baterii) do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać...
  • Page 42 HQLP10021 Wszystkie przewody i kable należy poprowadzić tak, aby uniknąć ich zdeptania lub przytrzaśnięcia innymi przedmiotami. Szczególną uwagę należy zwrócić na miejsce, w którym wychodzą z urządzenia. Przed włączeniem urządzenia należy usunąć wszystkie znajdujące się w pobliżu łatwopalne materiały. Nie montować urządzenia na łatwopalnej powierzchni (linoleum, wykładzina, drewno, papier, tektura, plastik, itp.).
  • Page 43: Informacje Ogólne

    HQLP10021 Informacje ogólne Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman ® końcu niniejszej instrukcji. Wprowadzanie zmian w urządzeniu jest zabronione ze względów bezpieczeństwa. Uszkodzenia spowodowane zmianami wprowadzonymi przez użytkownika nie podlegają gwarancji. Stosować urządzenie wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Używanie urządzenia w niedozwolony sposób spowoduje unieważnienie gwarancji.
  • Page 44 HQLP10021 przypadku braku powyższych kwalifikacji, gdyż nieprawidłowy montaż może spowodować obrażenia ciała. Przy montażu na kratownicy należy stosować odpowiednie zaciski (brak w zestawie) i zamocować śrubę M10 do środka (zagiętego) wspornika. Pomocniczy element zabezpieczający Wieszak Jeśli zestaw obejmuje wieszak, części nośne wieszaka powinny przenosić ciężar dziesięć...
  • Page 45: Panel Sterowania

    HQLP10021 Panel sterowania Funkcje panelu sterowania są dostępne przy użyciu czterech przycisków umieszczonych wokół wyświetlacza. Menu przewijanie opcji menu przejście w górę na liście menu przejście w dół na liście menu Enter potwierdzenie wyboru Menu tryb programowanie opis Tryb DMX...
  • Page 46: Zdalne Sterowanie

    HQLP10021 Tryb DMX Tryb DMX pozwala na sterowanie urządzeniem za pośrednictwem uniwersalnego sterownika DMX.  Wszystkie urządzenia sterowane przez DMX wymagają cyfrowego adresu startowego, aby na sygnały odpowiadało właściwe urządzenie. Cyfrowy adres startowy to numer kanału, za którego pośrednictwem urządzenie „słucha"...
  • Page 47: Czyszczenie I Konserwacja

    HQLP10021 Czyszczenie i konserwacja Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z czyszczeniem lub konserwacją: Odłączyć przewód zasilający urządzenia od gniazdka. Pozostawić urządzenie do schłodzenia. Czyszczenie  Do wytarcia zewnętrznej obudowy użyć normalnego środka do czyszczenia szkła i miękkiej szmatki.  Przed ponownym podłączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy wszystkie jego części są...
  • Page 48 HQLP10021 bezpiecznik ....................F1A 250V ......................maks. 25 °C ......................... 43 °C Temperatura otoczenia. Stała temperatura obudowy. Należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów. Firma Velleman nv nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia lub urazy wynikające z (niewłaściwego) korzystania z niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tego produktu i najnowsza wersja tej instrukcji, odwiedź...
  • Page 49: Manual Do Utilizador

    HQLP10021 MANUAL DO UTILIZADOR SHOW PINPAR RGBW Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto Este símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdícios, poderão causar danos no meio ambiente. Não coloque a unidade (ou as pilhas) no depósito de lixo municipal;...
  • Page 50: Normas Gerais

    HQLP10021 Não instale o dispositivo numa uma superfície inflamável (linóleo, tapetes, madeira, papel, papelão, plástico, etc.). Proteja o dispositivo de fontes de calor, como radiadores, registadores de temperatura, fogões ou quaisquer outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor. Não remova a tampa sob quaisquer condições. Não existem peças no interior que possam ser reparada pelo utilizador.
  • Page 51: Instalação

    HQLP10021 Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual. Uma utilização incorreta anula a garantia completamente. Danos causados pelo não cumprimento das normas de segurança referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será responsável por quaisquer danos ou outros problemas daí...
  • Page 52: Painel De Controlo

    HQLP10021 Suspensão Secundária Gancho Sempre que é fornecido um gancho, as peças de suporte do gancho devem ser capazes de suportar dez (10) vezes o peso da luminária sem deformação permanente, e serão fabricadas a partir de materiais não combustíveis, tais como o aço ou equivalente.
  • Page 53 HQLP10021 Menu modo programação descrição Modo DMX Addr d001-d512 static colours Stat S01-17 cores estáticas auto Auto Au1-3 programa automático 1-2 sound Soun So1-3 programa de som 1-2 speed SPEE SP1-9 velocidade regulável sensibilidade do microfone sensitivity SEns SE1-9 regulável...
  • Page 54: Controlo Remoto

    HQLP10021 definições de um canal irá afetar todos os dispositivos em simultâneo. Caso opte por endereços individuais, cada dispositivo irá "ouvir" um número de canal em separado. Alterar as configurações de um canal irá afetar apenas o canal em questão.
  • Page 55: Especificações

    HQLP10021 Manutenção  Todos os parafusos devem estar bem apertados e não apresentar sinais de corrosão.  A caixa, as lentes, os suportes de montagem e o local de instalação (por exemplo, teto, suspensão, amarras) não devem apresentar-se deformados, modificados ou adulterados;...
  • Page 56: Istruzioni Di Sicurezza

    HQLP10021 MANUALE D’USO SHOW PINPAR RGBW Introduzione A tutti i residenti dell’Unione Europea Informazioni ambientali importanti su questo prodotto Questo simbolo sul dispositivo o sulla confezione indica che lo smaltimento del dispositivo dopo il suo ciclo di vita potrebbe nuocere all’ambiente. Non smaltire l’unità (o le batterie) come rifiuti urbani non differenziati, ma portarla a un’azienda di riciclaggio...
  • Page 57 HQLP10021 Rimuovere tutti i materiali infiammabili nei pressi del dispositivo prima di accenderlo. Non installare il dispositivo su una superficie infiammabile (linoleum, moquette, legno, carta, cartone, plastica, ecc.). Proteggere questo dispositivo da fonti di calore quali radiatori, diffusori di aria calda, stufe o altri apparecchi (inclusi gli amplificatori) che producono calore.
  • Page 58: Linee Guida Generali

    HQLP10021 Linee guida generali Fare riferimento al Servizio Velleman ® e alla Garanzia di qualità nelle ultime pagine di questo manuale. Eventuali modifiche del dispositivo sono vietate per motivi di sicurezza. I danni arrecati da eventuali modifiche dell’utente al dispositivo non sono coperti dalla garanzia.
  • Page 59 HQLP10021 Installazione dall’alto Una volta sospeso, il dispositivo deve essere sempre fissato con un accessorio secondario, es. un cavo di sicurezza (non incl.). Non sostare mai direttamente sotto il dispositivo durante il montaggio, la rimozione o la manutenzione. Far controllare il dispositivo da un tecnico qualificato una volta all’anno e una volta prima di metterlo in servizio.
  • Page 60: Pannello Di Controllo

    HQLP10021 Panoramica Fare riferimento alle illustrazioni a pagina 2 di questo manuale. gancio di sicurezza ingresso DMX fusibile uscita DMX display microfono pannello di controllo ingresso alimentazione Funzionamento Il dispositivo è utilizzabile nei seguenti modi:  Modalità autonoma  master/slave ...
  • Page 61: Comando A Distanza

    HQLP10021 Modalità autonoma Il dispositivo inizia a funzionare in modalità autonoma dopo il collegamento all’alimentazione di rete. Questa modalità consente di utilizzare il dispositivo senza controller. Modalità Master/Slave  La modalità master/slave consente di collegare più dispositivi a un singolo dispositivo master in una configurazione a catena.
  • Page 62: Pulizia E Manutenzione

    HQLP10021 Speed Premere <SPEED>. Premere <+> o <-> per regolare la velocità del programma. Sensibilità Premere <SENSITIVITY>. Premere <+> o <-> per regolare la sensibilità del microfono. DMX/% Consente di attivare/disattivare la modalità DMX. Manual Premere <MANUAL>. Premere <R>, <G> <B> o <W> per selezionare il colore.
  • Page 63: Specifiche Tecniche

    HQLP10021 Specifiche tecniche alimentazione ............... 100-240 V~, 50/60 Hz potenza assorbita ..................13.5 W colore ......................nero sorgente luminosa 1 x LED COB RGBW 15 W angolo fascio...................... 5° dimensioni ................250 x 163 x 101 mm peso ......................1.1 kg fattore di potenza ....................
  • Page 64 levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
  • Page 65 - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...
  • Page 66 nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia). Velleman ® usługi i gwarancja jakości Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande Od czasu założenia w 1972, Velleman® zdobył bogate doświadczenie w público (para a UE): dziedzinie światowej elektroniki.
  • Page 67 • Non coperti da garanzia: - tutti i danni diretti o indiretti provocati dopo la consegna sull’articolo (es. per ossidazione, urti, cadute, polvere, sporcizia, umidità...), e dall’articolo, nonché il suo contenuto (es. perdita di dati), compensazione per la perdita di profitti; - beni di consumo, parti o accessori soggetti a un processo di invecchiamento durante il normale utilizzo, quali batterie (ricaricabili, non ricaricabili, incorporate o sostituibili), lampade, parti in gomma, cinghie di...

Table des Matières