MODE D'EMPLOI
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
1. Veuillez soigneusement conserver ce mode d'emploi.
2. Ne veuillez apporter aucune modifi cation au produit, celle-ci pourrait infl uencer l'intégrité structurelle et les
pièces de rechange seraient à charge de l'acheteur. L'utilisation inadaptée ou le montage fautif du produit sont
explicitement défendus et dégagent le producteur de toute responsabilité. Le montage de ce produit doit im-
pérativement être eff ectué par un adulte avant l'usage.
3. L'utilisation du produit est uniquement autorisée sous contrôle d'un adulte. Le produit convient pour un
maximum de 25 utilisateurs pesant maximum 70 kgs par personne. Ce produit ne convient pas à un enfant
de moins de 36 mois par manque de mesures de sécurité supplémentaires et à cause des capacités mentales
limitées des petits enfants. Danger de chute!
4. Le produit correspond aux normes de sécurité selon la Norme Européenne EN1176-1:2008 & EN1176-11:2014
et ce produit convient pour l'utilisation aux aires de jeux publiques extérieures.
5. Le produit devra être installé de telle façon que tous les trous ou espaces bornés dont le cadre le plus bas est
plus haut que 600 mm dessus le sol, ne causent pas des risques de coinçage de la tête ou du cou. Les ouver-
tures seront au moins 230 mm de diamètre, à moins que l'ouverture est inférieure à 130 mm et inférieure à
157x89 mm.
6. Le produit doit être installé de telle façon que les risques de coinçage des doigts seront exclus. Les espaces
doivent être plus grand que 25 mm en diamètre ou plus petit que 8mm en diamètre.
7. Au moment du montage il faut respecter une distance suffi sante entre la construction et les éventuels obsta-
cles (zone d'impact): murs, clôtures,... Cette distance dépend de la hauteur de chute déréglée (FIG I). La zone
d'impact doit être au moins de 1,5 m autour de l'objet, mesuré horizontale et augmentera quand la hauteur
de chute déréglée sera plus grand que 1,5 m. Dans ces zones de sécurité la présence d'objets durs, anguleux
ou pointus est défendue (FIG II).
8. Le terrain en dessous des agrès de jeux doit être plat et composé d' une matière qui a des caractéristiques
pour absorber les chocs et doit répondre à toutes les exigences de la norme EN1176-1:2008. La hauteur de
la surface de chute doit convenir avec l'indication du niveau de sol (ex. sur le poteau). Par conséquent le
montage du produit est interdit au-dessus d'une surface asphaltée, bétonnée ou durcie d'une autre façon. Il
est interdit d'avoir des chevauchements avec d' autres zones de sécurité.
9. Les connexions doivent être bien protégées pourqu'il soit impossible des les ouvrir sans outils (par exemple
avec des joint fi letés collés).
10. Pièces de rechange ne sont pas livrées avec. En cas de dommage, les pièces de rechange peuvent être ache-
tées auprès du fabricant.
11. L'espace libre autour du jeu doit être minimum 2 m.
12. Lors de l'installation, vous devez vous asserez que : le poteau est placé verticalement, toutes les vis et fixa-
tions sont serrées , le lieu d'installation est sécurisé et marqué. Avant que le produit peut être utilisé, la sta-
bilité de l'ensemble des éléments doit être vérifi ée, les bandes de protection enlevé et le niveau et l'état du
sol ammortissant contrôlé.
13. Si le produit est incomplet ou endommagé, la structure doit être immédiatement protégé et l'usage doit être
interdit à l'aide d'un ruban blanc et rouge. Il doit être également indiqué que le jeu est endommagé. Jusqu'à
ce que le dommage est réparé, son utilisation devrait être interdite.
CONTRÔLE ET ENTRETIEN
La fréquence des inspections et entretiens dépend du matériel utilisé ou d'autres éléménts (utilisation intensive,
niveau de vandalisme, situation littorale, pollution d'air, âge de l'équipement, si la stabilité de l'équipement repose
sur un poteau...). La fréquence des contrôles de l'inspection devrait être augmentée à base de la présence des
facteurs spéciaux.
Période d'exécution (remise en tension du fi let après le premier mois d'utilisation)
- Pour assurer une longévité élevée du produit, le fi let doit être resserré avec les tendeurs après le premier
mois d'utilisation. Il est fortement recommandé d'eff ectuer des contrôles périodiques de la tension du fi let.
Inspection visuelle de routine (hebdomadaire ou mensuelle)
- Toujours s'assurer que les boulons et les écrous soient bien serrés.
- Vérifi er que la surface amortissante soit libre.
- Vérifi er qu'ils n'y aient des pièces manquantes.
- Contrôler que la piste soit dégagée.
Inspection opérationelle (1 à 3 mois)
- Contrôler la stabilité de la construction.
- Contrôler chaque pièce sur usure excessive et remplacer si nécessaire.
Inspection annuelle (1 à 2 fois par an)
- Inspecter sur présence de rouille et corrosion.
- Contrôler chaque pièce sur usure excessive et remplacer si nécessaire.
4
fi let de pyramide en corde armée - 3,5m
FR
4
5
a
ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE - MONTAGGIO - MONTAŻ
ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE
MONTAGGIO - MONTAŻ
1280
b
Instructions for use - M360.035 - armed rope pyramid net - 3,5 m
17