Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

CHEESE RACLETTE
CR 1895
GEBRUIKSAANWIJZING
Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig vooraleer u het toestel in gebruik neemt!
Bewaar deze zorgvuldig.
MODE D'EMPLOI
Lisez attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser cet appareil !
Conservez-le soigneusement.
INSTRUCTION MANUAL
Attentively read the user manual before using the appliance!
Keep the manual carefully.
BEDIENUNGSANLEITUNG
Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung gründlich, bevor Sie das Gerät benutzen!
Bitte sorgfältig aufbewahren.
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fritel CR 1895

  • Page 1 CHEESE RACLETTE CR 1895 GEBRUIKSAANWIJZING Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig vooraleer u het toestel in gebruik neemt! Bewaar deze zorgvuldig. MODE D'EMPLOI Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil ! Conservez-le soigneusement. INSTRUCTION MANUAL Attentively read the user manual before using the appliance! Keep the manual carefully.
  • Page 2 6 12 13...
  • Page 3 BESCHRIJVING VAN HET TOESTEL DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1. Traploos regelbare thermostaat 1. Thermostat réglable en continu 2. Controlelampje thermostaat 2. Lampe témoin thermostat 3. Aansluiting voor afneembaar snoer 3. Raccord pour cordon amovible 4. Verwarmingselement 4. Elément chauffant 5. Bakplaat 5.
  • Page 4 Personen die deze gebruiksaanwijzing niet gelezen hebben mogen dit toestel niet gebruiken. Vergeet ook niet om de garantiebepalingen te lezen. Voor bijkomende informatie en nuttige tips over al onze toestellen kan u steeds terecht op www.fritel.com VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • LET OP! Verbrandingsgevaar! Door gebruik van het toestel ontstaan hete oppervlakken.
  • Page 5 • Het toestel bestemd voor huishoudelijk gebruik kamertemperatuur. Het toestel NOOIT buitenshuis gebruiken. • Een beschadigd elektrisch snoer kan elektrische shocks veroorzaken. Het toestel NOOIT gebruiken indien het beschadigd is, gevallen is, een storing vertoont of indien het elektrisch snoer of de stekker beschadigd is.
  • Page 6 HET TOESTEL MONTEREN • Schuif de hoogteregelaar (10) over de draagarm (6) en plaats dan de draagarm in de draagarmopening (12) op de sokkel (14). • Draai de schroef (13) op de draagarmopening goed vast. • Schuif de hoogteregelaar op de gewenste hoogte en draai de schroef (11) op de hoogteregelaar goed vast .
  • Page 7 De gebruiker is verantwoordelijk voor het reinigen én deugdelijk verpakken van het defecte toestel alvorens dit aan te bieden ter herstelling. Het is onvoldoende om het toestel in een kartonnen verpakking met papier te verpakken. FRITEL is niet verantwoordelijk voor schade als gevolg van onvoldoende verpakking, hierdoor vervalt ook de garantie onherroepelijk.
  • Page 8 Op deze manier helpt u om het milieu te beschermen. **** VOOR BIJKOMENDE INFORMATIE, EXTRA RECEPTEN EN NUTTIGE TIPS OVER AL ONZE TOESTELLEN KAN U STEEDS TERECHT OP WWW.FRITEL.COM ! U VINDT ONS OOK OP FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN!
  • Page 9 Les personnes n’ayant pas lu ce mode d’emploi ne peuvent pas utiliser cet appareil. N’oubliez pas de lire les conditions de garantie ! Pour tout renseignement supplémentaire et pour des astuces pratiques, surfez sur le site www.fritel.com. CONSIGNES DE SECURITE •...
  • Page 10 - Chambre d’hôtes. • L’appareil est destiné à un usage domestique et à une température ambiante. Ne JAMAIS utiliser l’appareil dehors. • Un cordon endommagé peut causer des chocs électriques. Ne JAMAIS utiliser l’appareil s’il est endommagé, tombé, montre un dérèglement ou si le cordon ou la prise sont endommagés.
  • Page 11 ASSEMBLAGE DE L‘APPAREIL • Glissez le régulateur de hauteur (10) au-dessus du bras porteur (6) et introduisez le bras porteur dans l’ouverture du bras porteur (12) sur la base (14). • Fixez bien la vis (13) sur le bras porteur. •...
  • Page 12 L'utilisateur est responsable pour le nettoyage et l'emballage approprié de l'appareil défectueux avant de le présenter pour réparation. Il ne suffit pas d'emballer l'appareil dans un emballage en carton avec du papier. Fritel n'est pas responsable des dommages dus à un emballage insuffisant, ce qui invalide également irrévocablement la garantie.
  • Page 13 Ne jetez pas l’appareil en fin de vie avec les ordures ménagères, mais déposez-le à un endroit prévu à cet effet par les pouvoirs publics pour son recyclage. Vous aiderez ainsi à protéger l’environnement. POUR TOUT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRE, DES RECETTES ET POUR DES ASTUCES PRATIQUES, SURFEZ SUR LE SITE WWW.FRITEL.COM! TROUVEZ-NOUS SUR FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN!
  • Page 14 All persons who have not read the instruction manual are not allowed to use this appliance. Pay ATTENTION to the warranty conditions For all supplementary information and practical tips about all our appliances please visit our website www.fritel.com SAFETY PRESCRIPTIONS • ATTENTION please! Burning danger! Due to the use of the appliance the surface becomes hot.
  • Page 15 cord or plug are damaged. In all these cases return the appliance to your sales point or recognized after sales service. • NEVER touch the control button, electrical power cord and plug with wet hands. NEVER immerse the appliance, the power cord or the plug in water (or any other liquid).
  • Page 16 WHAT CAN YOU MAKE WITH THE APPLIANCE? Baking plate: Snack /appetizer: Main course/side dish: Dessert: - Bread - Bruschetta - Cheese Raclette - Crème brûlée - Bruschetta - Mini pizza - Gratin Dauphinois - Crumble - Fish, meat, vegetables,... -Goat cheese with - ...
  • Page 17 The user is responsible for cleaning and proper packaging of the defective appliance before presenting it for repair. It is insufficient to wrap the device in cardboard packaging with paper. Fritel is not liable for damage resulting from insufficient packaging, which also irrevocably invalidates the warranty.
  • Page 18 FOR ALL SUPPLEMENTARY INFORMATION, RECIPES AND PRACTICAL TIPS ABOUT ALL OUR APPLIANCES PLEASE VISIT OUR WEBSITE WWW.FRITEL.COM ! FIND US ON FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN!
  • Page 19 Unfälle und Beschädigungen zu vermeiden. Personen, die diese Bedienungsanleitung nicht gelesen haben, dürfen dieses Gerät nicht benutzen. Vergessen Sie nicht die Gewährleistungsbedingungen zu lesen. Weitere Informationen und Tipps finden Sie unter www.fritel.com SICHERHEITSVORSCHRIFTEN • Achtung! Verbrennungsgefahr! Während des Gebrauchs des Geräts entstehen heiße...
  • Page 20 • Dieses Gerät ist für Haushaltsgebrauch auf Zimmertemperatur geeignet. Dieses Gerät darf NIEMALS auβer Haus gebraucht werden. • Ein beschädigtes Netzkabel kann Elektroschocks verursachen. NIEMALS das Gerät benutzen, wenn es beschädigt oder gefallen ist, wenn es eine Störung hat oder wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist.
  • Page 21 DAS GERÄT MONTIEREN • Den Höheregler (10) über den Tragarm (6) schieben. Dann den Tragarm in die Tragarm-Öffnung (12) auf den Sockel (14) stellen. • Die Schraube auf dem Tragarm (13) gut andrehen. • Den Höheregler auf die gewünschte Höhe schieben und festschrauben (11). •...
  • Page 22 Der Benutzer ist für die Reinigung und ordnungsgemäße Verpackung des defekten Geräts verantwortlich, bevor es zur Reparatur angeboten wird. Es reicht nicht aus, das Gerät in einen Kartonbehälter mit Papier zu packen. FRITEL haftet nicht für Schäden aufgrund unzureichender Verpackung, dadurch entfält die Garantie unwiderruflich.
  • Page 23 Geben Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll. Bringen Sie es zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle. Auf diese Weise tragen Sie zum Umweltschutz bei. WEITERE INFORMATIONEN, REZEPTE UND PRAKTISCHEN TIPPS ÜBER ALL UNSERE PRODUKTE FINDEN SIE UNTER WWW.FRITEL.COM ! BESUCHEN SIE UNS AUCH BEI FACEBOOK: WWW.FB.COM/FRITEL.VANRATINGEN!
  • Page 24 J. van RATINGEN NV-SA Stadsheide 11 - B-3500 Hasselt info@fritel.com – www.fritel.com V2021-04...