Fusebox
Disconnect the two 60 pin connectors
below and remove the housings.
Left connecor (green):
Pin 4 = Reverse Light
Right Connector (black):
Pin 56 = Speed Pulse
More details for model years 2006 - 2011
on page 38.
Sicherungskasten
Ziehen Sie die zwei unteren 60 Pol-Stecker
ab und entfernen Sie die Steckergehäuse.
Linker Stecker (grün):
Pin 4 = Rückfahrscheinwerfer
Rechter Stecker (schwarz):
Pin 56 = Geschwindigkeitsimpuls
Weitere Details zu den Modelljahren 2006
- 2011 auf Seite 38.
Boîtier de fusibles
Déconnectez les deux connecteurs à
60 broches du bas et déposez les boîtiers.
Connecteur gauche (vert) :
Broche 4 = feu de recul
Connecteur droit (noir) :
Broche 56 = impulsion de vitesse
Plus de détails pour les années modèle
2006 - 2011 à la page 38.
EN
DE
FR
Caja de fusibles
Desconecte los dos conectores de 60 cla-
vijas de abajo y retire las carcasas.
Conector izquierdo (verde):
Clavija 4 = Luz de marcha atrás
Conector derecho (negro):
Clavija 56 = Impulso de velocidad
Más detalles para los años de modelo 2006
- 2011 en la página 38.
Scatola fusibili
Scollegare i due connettori a 60 pin indicati
sotto e rimuovere gli alloggiamenti.
Connettore lato sinistro (verde):
Pin 4 = Luce retromarcia
Connettore lato destro (nero):
Pin 56 = Impulsi velocità
Maggiori dettagli per anni di modello 2006
- 2011 a pagina 38.
ES
IT
13