3.5
FLUE TERMINAL LOCATION - Fig.
IN COMPLIANCE WIT C A
= VENT TERMINAL
Fig. 16
= TERMINAL CONDUIT AIR
A = 12"
clearances above grade, veranda, porch, deck or balcony - distances au-dessus du terrain, d'une véranda, d'un porche,
du sol ou d'un balcon
B = 12"
clearances to window or door that may be opened - distances d'une fenêtre ou d'une porte ouvrables
D = 18"
vertical clearance to ventilated soffi t located above the terminal within a horizontal distance of 2 feet (60 cm) from the
centre line of the terminal - distance verticale d'un intrados placé au-dessus du terminal à la distance horizontale de 2 ft.
(60 cm) au maximum de la ligne centrale du terminal
E = 18"
clearance to unventilated soffi t - distance d'un intrados non ventilé
F = 9"
clearance to outside corner - distance d'un angle externe
G = 6"
clearance to inside corner - distance d'un angle interne
H = 4 ft. (U.S.A.)
not to be installed above a gas meter/regulator assembly within H horizontally from the centre line of the regulator - à
3 ft. (Canada)
ne pas installer au-dessus d'un compteur du gaz / du raccord d'un limiteur placés à 3 ft. (90 cm) calculés en horizontal
de la ligne centrale du limiteur
I =
3 ft. (U.S.A.)
clearance to service regulator vent outlet - distance de la sortie du conduit d'un limiteur de service
6 ft. (Canada)
J =
9" (U.S.A.)
clearance to non-mechanical air supply inlet to building or the combustion air inlet to any other appliance - distance d'une
12" (Canada)
prise d'air non-méchanique de l'édifi ce ou d'une prise d'air de combustion pour d'autres appareils
K = 3 ft. (U.S.A.)
clearance to a mechanical air supply inlet - distance d'une prise d'air méchanique
6 ft. (Canada)
* L = 7 ft.
clearance above paved side-walk or a paved driveway located on public property - distance d'un trottoir pavé ou d'une
allée d'accès pavée placés sur le sol publique
** M = 18"
clearance under veranda, porch, deck or balcony - distance au-dessous d'une véranda, d'un porche, du sol ou d'un balcon
*
a vent shall not terminate directly above a side-walk or paved driveway
which is located between two single family dwellings and serves both
dwellings unless terminated 7ft above sidewalk.
** only permitted if veranda, porch, deck or balcony is fully open on a
minimum of 2 sides beneath the fl oor.
Note: local Codes or Regulations may require different clearances.
The fl ue terminal must be exposed to the external air and the position
must allow the free passage of air across it at all times. In certain weather
conditions the terminal may emit a plume of steam. Avoid positioning the
terminal where this may cause a nuisance.
If the terminal is fi tted less than 6.56 ft / 2 m above a surface to which
people have access, the terminal must be protected by a terminal guard.
4
= AIR SUPPLY INLET
= PRISE D'AIR
Vent Termination Minimum Clearances - Distances minimales du terminal
3.5
PLACEMENT DU TERMINAL DE LA BUSE - Fig. 16
EN CONFORMITE AVEC CGA B149
ouvrable
fixé fermé
*
si un soupirail ne s'arrête pas à 7 pieds au-dessus du trottoir, il ne peut
pas se terminer sur un trottoir ou sur une voie d'accès privée avec
revêtement située entre deux habitations résidentielles individuelles
et utilisée par les deux habitations.
** permis exclusivement si la véranda, le porche, le sol ou le balcon
sont complètement ouverts sur au moins deux côtés au-dessus du
pavement.
Remarquez: les Codes et les Règlements locaux pourraient entraîner
Le terminal de la buse des fumées doit être placé au grand air de façon que
sa position permette le déplacement de l'air à tout moment.
Dans certaines conditions météo le terminal peut dégager du vapeur.
Evitez de placer le terminal où cela pourrait déranger.
Si le terminal est installé à moins de 6.56 ft / 2 m au dessus d'un endroit
accessible aux gens, il est nécessaire d'ajouter une protection.
16
= AREA WHERE TERMINAL IS NOT PERMITTED
= ZONE INTERDITE AU DEPLACEMENT DU TERMINAL