Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PS751
Caméra à documents
Manuel de l'utilisateur - Français
[Important]
Pour télécharger la dernière version du guide de
démarrage rapide, le manuel d'utilisation
multilingue, le logiciel, ou le gestionnaire, etc.,
veuillez visiter Lumens™ à
http://www.Mylumens.com/goto.htm
Français

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lumens PS751

  • Page 1 PS751 Caméra à documents Manuel de l’utilisateur - Français [Important] Pour télécharger la dernière version du guide de démarrage rapide, le manuel d’utilisation multilingue, le logiciel, ou le gestionnaire, etc., veuillez visiter Lumens™ à http://www.Mylumens.com/goto.htm Français...
  • Page 2: Table Des Matières

    Schéma du système................8 Installation and configuration.............. 9 Connecter à un projecteur ou à un moniteur........9 Connecter à un ordinateur et utiliser un logiciel de Lumens™ ou un Whiteboard interactif (IWB) ............9 Connecter à un HDTV ..............10 Pour la connexion à...
  • Page 3 Je voudrais régler la source d’image de VGA OUT 2 (Sortie 2 VGA)....................24 Je voudrais changer le mode image ..........24 Je voudrais rendre le texte plus clair et les photos plus colorées..24 Je voudrais agrandir/réduire les image ..........25 Je voudrais utiliser la mise au Mise au point manuelle ....
  • Page 4 La copie, reproduction ou transmission de ce fichier n’est pas permis sans la licence fournie par Lumens Digital Optics Inc., à moins que la copie de ce fichier ne soit faite que pour une sauvegarde après l’achat de ce produit.
  • Page 5: Chapitre 1 Instructions De Sécurité

    Chapitre 1 Instructions de sécurité Respectez toujours les instructions de sécurité lors de la configuration et de l’utilisation de la Document Camera : Ne pas placer la Caméra à documents dans une position inclinée. N’installez pas la Caméra à documents sur un chariot, un support ou une table instable. N’utilisez pas la Caméra à...
  • Page 6: Précautions

     Précautions Avertissement : Afin réduire tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ce Document Camera a une prise avec câble d’alimentation à trois fils. C’est une mesure de sécurité pour assurer l’insertion de la prise dans la fiche électrique murale correcte.
  • Page 7: Chapitre 2 Contenu De L'emballage

    Chapitre 2 Contenu de l’emballage Guide de démarrage PS751 Carte à 4 Étapes rapide (Pour le téléchargement d’autres versions linguistiques, veuillez visiter le site Web de Lumens) Support de le Télécommande Adaptateur électrique Télécommande Cordon d’alimentation Câble USB Câble VGA L’apparence peut varier en...
  • Page 8: Chapitre 3 Présentation D'ensemble Du Produit

    Chapitre 3 Présentation d’ensemble du produit Objectif Senseur à distance Support de le Télécommande Bras de Caméra Bras auxiliaire de projecteur et de Réglages d’interrupteur lampe Port d’entrée-sortie Rétro-éclairage Panneau de contrôle 3.1 Position relative d’opération Projecteur Ordinateur Français - 7...
  • Page 9: Chapitre 4 Installation Et Connexions

    Chapitre 4 Installation et Connexions 4.1 Schéma du système Projecteur ou DVD ou Ordinateur Ordinateur Ordinateur moniteur Ordinateur TV LCD Haut-parleur Ordinateur Projecteur ou moniteur Français - 8...
  • Page 10: Installation And Configuration

    Câble VGA Adaptateur électrique Cordon Moniteur ou d’aliment Projecteur ation Prise de CA 4.4 Connecter à un ordinateur et utiliser un logiciel de Lumens™ ou un Whiteboard interactif (IWB) Projecteur Adaptateur Câble USB électrique Câble VGA Cordon d’alimen- tation Câble USB...
  • Page 11: Connecter À Un Hdtv

    4.5 Connecter à un HDTV Adaptateur Câble HDMI électrique Cordon d’alimentation Prise de CA HDTV 4.6 Pour la connexion à un ordinateur ou un DVD Câble HDMI Câble HDMI Adaptateur électrique Cordon d’alimen- tation DVD ou Ordinateur HDTV Prise de CA Français - 10...
  • Page 12: Connecter Simultanément À Un Ordinateur, Un Projecteur Et Un Écran

    4.7 Connecter simultanément à un ordinateur, un projecteur et un écran Câble VGA Adaptateur Câble VGA Câble VGA électrique Cordon d’alimentation Prise de CA Projecteur Ordinateur Moniteur  Pressez [SOURCE] pour changer la source de l’image.  Pour la configuration du VGA 1, se référer à 7.2 Je voudrais changer les sources d’image.
  • Page 13: Se Relier À Un Ordinateur Avec Rs232

    Adaptateur électrique Câble RS232 Cordon d’alimentation Prise de CA Ordinateur  Une fois connecté au câble RS232, vous pouvez utiliser les commandes RS232 pour contrôler PS751. 4.10 Connecter à une Télévision Réglages d’interrupteur DIP Adaptateur électrique Câble C-Vidéo Cordon d’alimen-...
  • Page 14: Installation Du Logiciel D'application

    C-Vidéo. 4.11 Installation du logiciel d’application Le logiciel d’application installé sur l’ordinateur vous permet de :  Contrôler le PS751.  Capturer et enregistrer des images.  Annoter l’image, accentuer les détails importants et les sauvegarder.  Supporte la fonction plein écran.
  • Page 15: Chapitre 5 Débuter L'utilisation

    Chapitre 5 Débuter l’utilisation <Note> : Veuillez l’ajuster pour qu’il soit adaptaté à la fréquence de la tension locale du 50/60 Hz. Pour la fréquence en utilisation réelle, veuillez vous référer à l’(Annexe 1) du manuel. 1. Tirez vers le haut la caméra et le bras de la caméra. La caméra doit pointer au centre du présentateur.
  • Page 16  Lorsque vous utilisez la télécommande, visez le senseur à distance du PS751 et pressez le bouton de mise en marche.  Une fois que le PS751 est en marche, le LED sur le panneau de contrôle clignotera plusieurs fois et restera allumé. Veuillez contacter votre distributeur si le LED ne s’allume pas.
  • Page 17: Chapitre 6 Panneau De Contrôle / Télécommande Et Menu De Configuration

    Chapitre 6 Panneau de contrôle / Télécommande et Menu de configuration 6.1 Fonctions du panneau de contrôle et de la télécommande <Remarque> Les fonctions ci-dessous sont listées par ordre alphabétique. Descriptions des fonctions Opération Marche et arrêt de la Caméra à document. Télécommande / Panneau de contrôle ,,,...
  • Page 18: Télécommande / Panneau De Contrôle

    Activer/Désactiver le mode agrandi partiel. Télécommande Comparaison d’image (pour comparer des images en directe avec les fichiers Télécommande d’image stockées). Lire les fichiers stockés dans le disque Télécommande / PLAYBACK USB (priorité) ou la mémoire interne. Panneau de contrôle Enregistre les images mouvantes. Pressez Télécommande / RECORD sur [Record] pour enregistrer les images...
  • Page 19: Menu De Configurations

    6.2 Menu de configurations 6.2.1 Menu principal <Remarque> Pressez sur [MENU] sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle pour afficher le menu des réglages. Auto Tune Diaporama Ajuste automatiquement l’image Affiche les photos ou vidéos pour avoir une meilleur stockées dans le disque USB luminosité...
  • Page 20 Menu de configurations 6.2.2 Niveau ème Fonction de Niveau Valeurs de Descriptions des fonctions Eléments Niveau mineurs réglage principaux Capture simple / Laps Utilisez les touches fléchées gauche Mode Capture de temps / Enregistrer / et droite pour sélectionner mode de (Capture Mode) Éteint capture.
  • Page 21 Indépendamment de la lumière ou de Équilibre Blanc la couleur extérieure, la machine Auto. ajustera la couleur sur la consition Entrer (Auto White optimal; Pressez sur [ENTER] pour Balance) exécuter. Volume audio Utilisez les touches fléchées gauche 0 ~ A ~ Max (Audio Volume) et droite pour ajuster le volume.
  • Page 22: Menu De Réglage Du Mode Masque

    Lire la valeur du mode d’image en Param cours. Chargement Utilisez les touches flechées gauches Oui/Non (Preset Load) et droites pour sélectionner, et puis confirmez en pressant [ENTER]. Stocker la valeur du mode d’image en Param cours. Sauvegarde Oui/Non Utilisez les touches flechées gauches (Preset Save) et droites pour sélectionner, et puis confirmez en pressant [ENTER].
  • Page 23: Menu Configuration Du Mode Projecteur

    6.2.4 Menu configuration du mode projecteur ème Fonction Fonction de Niveau Valeurs de Descriptions des fonctions de Niveau Niveau mineurs réglage mineurs Pressez sur [ENTER] pour retourner Direct (Live) Entrer à l’image en directe. Forme (Shape) Ellipse / Rectangle Utilisez les flèches gauche et droite Transparent pour régler la transparence de la 0~2~3...
  • Page 24: Outils D'annotation

    6.2.6 Outils d’annotation Une fois la souris connectéee, faite un clique à droite ou à gauche et maintenez la souris pour démarrer les outils. <Note> Quand le menu de configuration est activé, les outils ne peuvent pas être utilisés. Icône Description Outil personnalisé...
  • Page 25: Chapitre 7 Descriptions Des Fonctions Principales

    Image en directe est la source d’image par défaut de SORTIE VGA (1) et SORTIE HDMI. Pressez [SOURCE] sur la télécommande ou le panneau de contrôle pour que PS751 bascule entre les sources d’images suivantes : 1. Images en direct (défaut).
  • Page 26: Mettre En Place Le Mode Photo / Texte

    [Photo] (défaut) : Pour visionner les photos ou le texte avec les photos,  rendant les photos plus colorées.  [Text] : Pour visionner les fichiers textes, clarifiant les textes.  [Gray] : Pour visionner les photos noir et blanc qui rendra la différentiation de la gamme des gris plus net.
  • Page 27: Je Voudrais Figer Des Images

    7.10 Je voudrais figer des images 1. Pressez sur [FREEZE] sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle pour figer l’image courante à l’écran. Pressez de nouveau pour défiger 7.11 Je voudrais faire pivoter l’image Télécommande : 1. Pressez sur la clé [ROTATE] pour faire pivoter l’écran. (La séquence de commutation est: 0°...
  • Page 28: Je Voudrais Enregistrer Des Images

    9. Pressez sur [MENU] pour quitter. 7.13 Je voudrais enregistrer des images <Note> Connectez un disque USB à PS751 pour commencer l’enregistrement d’images. 7.13.1 Enregistrement des images en mouvement <Remarque> Vous ne pouvez ne pas pouvoir saisir ou enregistrer des images quand le mode [Capture Image] est réglé...
  • Page 29: Paramétrage D'un Enregistrement

    3. Pressez sur [ENTER] pour activer. 4. Pressez [] ou [] pour sélectionner le menu [Capture]. 5. Pressez [] pour trouver [Image Quality]. 6. Pressez [] ou [] pour sélectionner parmi [High/Medium/Low]. 7. Pressez sur [MENU] pour quitter. 7.13.3 Paramétrage d’un enregistrement 1.
  • Page 30: Je Voudrais Effacer Les Images Saisies / Enregistrées

    7.15 Je voudrais effacer les images saisies / enregistrées Utiliser la télécommande ou le panneau de contrôle : 1. Pressez [PLAYBACK] pour afficher les ongles de tous les fichiers stockés. 2. Pressez [], [], [], ou [] pour sélectionner le fichier que vous souhaitez effacer.
  • Page 31: Je Voudrais Utiliser La Fonction Masque Et Projecteur

    Utilisez le panneau de contrôle : 1. Pressez sur [MENU] pour activer le menu paramètrage. 2. Pressez [], [], [], ou [] pour sélectionnez [PAN]. 3. Pressez sur [ENTER] pour exécuter. 4. Pressez [], [], [], ou [] pour déplacer et regarder les images agrandies partiellement.
  • Page 32: Je Voudrais Configurer La Fonction De Mise En Lumière

    7.19.3 Je voudrais configurer la fonction de mise en lumière En Mode projecteur, utilisez la télécommande ou sur le panneau de contrôle : 1. Pressez [MENU] pour activer le menu image OSD. 2. Pressez [] ou [] pour choisir le poste à être modifié [Shape/Transparency/Step/V Size/H Size].
  • Page 33: Je Voudrais Réduire Le Bruit De L'image (Type De Projecteur)

    7.21 Je voudrais comparer des images (comparer les images en directes aux fichier des images stockées (PIP)) Cette fonction comparera et contrastera une image directe avec une image stockée. Image en direct Image stockée Télécommande : 1. Pressez sur [Playback] pour activer la lecture des vignettes d’image. 2.
  • Page 34: Je Voudrais Changer Le Démarrage D'image

    2.1. Pressez sur [MENU] sur la télécommande ou sur le panneau de contrôle pour activer le menu réglages. 2.2. Pressez [], [], [], ou [] pour sélectionnez [Setting]. 2.3. Pressez sur [ENTER] pour activer. 2.4. Pressez [] ou [] pour sélectionnez [Control]. 2.5.
  • Page 35: Je Voudrais Utiliser Un Disque Usb

    1. Insérer le disque USB et une boite de dialogue [Copy To USB Disk] apparaîtra, et il vous sera demandé si vous copiez des fichiers du PS751 sur le disque USB.  Pressez [] ou [] sur la télécommande ou le panneau de commande pour sélectionner.
  • Page 36: Je Voudrais Insérer Une Photo Dans Ms-Paint

    7.26.1 Je voudrais insérer une photo dans MS-Paint Cliquez sur [File/From Scanner or Camera] dans MS-Paint comme indiqué sur le schéma gauche inférieur. Cliquez sur [Capture] pour obtenir les images en direct, comme le montre la figure en haut à droite. Cliquez sur l’image comme indiqué...
  • Page 37 Français - 36...
  • Page 38: Chapitre 8 Se Connecter Au Microscope

    L’adaptateur pour microscope est utilisable pour les ouvertures de Ø 28 mm, Ø 31 mm, Ø 33 mm, et Ø 34 mm. 2 L’objectif de PS751 se relie à l’adaptateur de microscope Pour oculaires de Ø 33 mm ou Ø 34 mm, ne monter qu’un adaptateur de microscope (avec le plus grand diamètre).
  • Page 39 3 Sélectionnez le mode [Microscope] 3.1. Si vous utilisez la télécommande ou le panneau de contrôle 3.1.1. Pressez sur [MENU] pour accéder au menu réglages. 3.1.2. Pressez [], [], [], ou [] pour sélectionnez [Image Mode]. 3.1.3. Pressez [] ou [] pour sélectionner le menu [Microscope]. 3.1.4.
  • Page 40: Chapitre 9 Emballage De La Machine

    Chapitre 9 Emballage de la machine Remettre la télécommande sur le support. Pliez la tête de la caméra en arrière pour l’aligner avec le bras. Tourner les deux bras de lampe et le bras de la tête de la caméra vers le bas et les ajuster pour être parallèles avec la plate-forme.
  • Page 41: Chapitre 10 Réglages D'interrupteur Dip

    Chapitre 10 Réglages d’interrupteur DIP <Note> Vous devriez débrancher et rebrancher le cordon secteur, et puis remettre en marche le PS751 pour que toutes les configurations de l’interrupteur DIP entrent en vigueur. 10.1 Connecter à un projecteur ou à un moniteur 10.1.1...
  • Page 42: Connecter À Tv/Dvd

    10.2 Connecter à TV/DVD 10.2.1 NTSC : Etats-Unis, Taiwan, Panama, Philippine, Canada, Chili, Japon, Corée et Mexique. 60Hz 50Hz 10.2.2 PAL : Pays / régions non listés ci-dessus. 60Hz 50Hz <Remarque> VGA n’est pas prise en compte une fois que C-VIDEO est activé.
  • Page 43: Chapitre 11 Dépannage

    Chapitre 11 Dépannage Ce chapitre décrit les problèmes que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation de PS751. Si vous avez des questions, veuillez vous référer aux chapitres relatifs et suivre toutes les solutions suggérées. Si le problème continue, veuillez entrer en contact avec notre distributeur ou centre de service.
  • Page 44: Incapable D'enregistrer Des Images

    à jour. Veuillez vous rendre au site Web officiel de Lumens pour vérifier si la dernière version est disponible pour être mise à jour. www.Mylumens.com/goto.htm Veuillez consulter ci-dessous les étapes pour vérifier la version de FW :...
  • Page 45: Chapitre 10 Réglages

    Si vous n’êtes pas sûr si c’est la dernière version, veuillez consulter votre distributeur pour obtenir des conseils. http://www.Mylumens.com/en/Request_f orm.php Comment 1. Pressez sur [MENU] sur la télécommande déverrouiller ou sur le panneau de contrôle pour activer l’appareil le menu réglages. verrouillé...
  • Page 46 l’Annexe 1 Fréquence électrique pour chaque pays dans le monde Région ou Pays Région ou Pays Région ou Pays Anglais Anglais Anglais 50 China 50 Guam Afghanistan Algeria 50 Colombia 60 Grenada Angola 50 Congo 50 Guatemala Antiqua 50 Costa Rica 60 Guinea Argentina 50 Cuba...
  • Page 47 Région ou Pays Région ou Pays Région ou Pays Anglais Anglais Anglais Malta 50 Qatar 50 Tunisia Martinique 50 Rhodesia 50 Turkey Mauritania 50 Romania 50 Uganda Mauritius 50 Rwanda 50 USA. Saudi Mexico USSR Arabia Monaco 50 Scotland 50 United Kingdom Montserrat 60 Senegal 50 Upper Volta...

Table des Matières