Trisa electronics 9469 Mode D'emploi page 32

Masquer les pouces Voir aussi pour 9469:
Table des Matières

Publicité

Sicherheitshinweise |
Safety instructions
Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch bedient
oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung
für auftretende Schäden übernommen werden. In
diesem Fall entfällt der Garantie anspruch.
Au cas où l'appareil est désaffecté, manié ou
réparé d'une manière incorrecte, nous déclinons la
responsabilité de dommages éventuels. Dans ce
cas, le droit de garantie s'annule.
Nel caso in cui l'apparecchio venga usato a scopi
originalmente non previsti, usato o riparato in
modo improprio, non è possibile assumere alcuna
responsabilità per eventuali danni. In questo caso
decade la rivendicazione di garanzia.
No warranty for any possible damage can be
accepted if the appliance is used for improper pur-
pose, wrongly operated or unprofessionally
repaired. In such a case, any warranty claim is void.
Si el aparato se usa para fines extraños, se opera
inadecuadamente o no es reparado por un especia-
lista, la empresa no asumirá responsabilidad algu-
na por los eventuales daños que se produzcan. En
tal caso desaparecerá el derecho a garantía.
Bei längerem Nichtgebrauch des Gerätes den Akku
und alle Batterien entnehmen.
Retirer la batterie et toutes les piles en cas de non-
utilisation prolongée de l'appareil.
In caso di inutilizzo prolungato dell'apparecchio,
l'accumulatore e tutte le batterie vanno tolti.
If the appliance is not used for long periods,
remove the rechargeable battery and all batteries.
En caso de no utilizar el aparato durante un largo
período de tiempo, la batería y todas las pilas
deben retirarse.
Directives de sécurité
| Indicaciones de seguridad
| Direttive di sicurezza |
Bei nicht fachgerechter Verwendung des Akkus / der
Batterien kann Flüssigkeit auslaufen – Körperkontakt
mit dieser Flüssigkeit vermeiden. Bei Augenkontakt
unbedingt Arzt konsultieren.
Un liquide est susceptible de s' é couler en cas
d'utilisation non conforme de la batterie et des
piles: éviter tout contact corporel avec ce liquide.
Consulter impérativement un médecin en cas de
contact visuel.
In caso di uso scorretto dell'accumulatore / delle
batterie, è possibile che fuoriesca del liquido –
evitare il contatto con questo fluido. In caso di
contatto con gli occhi consultare immediatamente
il medico.
If batteries / rechargeable battery is / are used
incorrectly, liquid can leak out – avoid physical
contact with this liquid. If liquid comes in contact
with the eyes, a doctor must be consulted.
En el caso de un uso inadecuado de la batería/de
las pilas, puede derramarse líquido - El contacto
corporal con este líquido debe evitarse. En el caso
de contacto ocular, acudir inmediatamente al
médico.
Unbenutzen Akku nicht in der Nähe von Münzen,
Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen
Metallobjekten aufbewahren.
Ne pas conserver la batterie non utilisée à proxi-
mité de pièces de monnaie, de clés, de clous, de
vis ou d'autres objets métalliques.
Non conservare gli accumulatori inutilizzati vicino
a monete, chiavi, aghi, viti o altri oggetti metallici.
Do not store unused rechargeable battery in the
vicinity of coins, keys, nails, screws or other metal
objects.
Las baterías que no se usen no se deben guardar
cerca de monedas, llaves, agujas, tornillos u otros
objetos metálicos.
32

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Robo clean

Table des Matières