Virtuelle Wand |
1
Vorbereitung
Préparation
Preparazione
Preparation
Preparación
Die virtuelle Wand sperrt bestimmte Bereiche, damit der Sauger diese nicht überfährt.
Le mur virtuel bloque l'accès à certaines zones pour que l'aspirateur ne les franchisse pas.
Il muro virtuale blocca delle aree specifiche, in modo tale da non farle oltrepassare dall'aspirapolvere.
Virtual wall blocks certain areas so that vacuum cleaner does not cross them.
La pared virtual bloquea determinadas zonas para que el aspirador no pase por ellas.
1)
Ladestation nicht im oder hinter dem Sperrbereich der virtuellen Wand aufstellen, da der Sauger diese so nicht erreichen kann.
Ne pas poser la base de charge dans ou derrière la zone de blocage du mur virtuel, faute de quoi l'aspirateur ne peut atteindre ce dernier.
Non collocare la stazione di carica dentro o dietro la regione d'interdizione del muro virtuale, poiché l'aspiratore non può raggiungerla.
Do not place charging station inside or behind the area blocked off by the virtual wall, as this means the vacuum cleaner cannot reach it.
No colocar la estación de carga dentro o detrás de la zona de bloqueo de la pared virtual, puesto que de este modo el aspirador no puede llegar.
2)
Batterien müssen aufgeladen sein (siehe Kapitel «Wartung»).
Batteries doivent être chargées (voir chapitre «Entretien»).
Le batterie devono essere caricate (vedi capitolo «Manutenzione»).
Batteries must be charged (refer to «Maintenance» section).
Las baterías deben estar cargadas (véase el capítulo «Mantenimiento»).
15
Mur virtuel
| Muro virtuale |
1)
Virtuelle Wand aufstellen (vertikale Wand, flacher Boden)
Mettre le mur virtuel (mur vertical, sol plat)
Posizionare il muro virtuale (parete verticale, pavimento piano)
Set up virtual wall (vertical wall, flat floor)
Colocar la pared virtual (pared vertical, suelo plano)
Virtual wall
| Pared virtual
2)
Einschalten
Allumer
Accendere
Turn on
Encender