Trisa electronics 9469 Mode D'emploi page 21

Masquer les pouces Voir aussi pour 9469:
Table des Matières

Publicité

1)
Sauger einschalten
Enclencher l'aspirateur
Accendere l'aspirapolvere
Switch on vacuum cleaner
Conectar el aspirador
2)
sobald:
dès que:
non appena:
as soon as:
cuando:
1)
Sauger einschalten
Enclencher l'aspirateur
Accendere l'aspirapolvere
Switch on vacuum cleaner
Conectar el aspirador
1)
Synchronisationstaste mit Nadel / Büroklammer gedrückt halten, wenn der
Sauger eingeschaltet wird. Es besteht keine Stromschlaggefahr!
Maintenir enfoncée la touche de synchronisation à l'aide d'une aiguille ou
d'un trombone lorsque l'aspirateur est allumé. Cette opération ne présente
aucun risque de décharge électrique!
Tenere premuto il tasto di sincronizzazione con un ago / una graffetta, se
l'aspiratore viene acceso. Non esiste alcun pericolo di scossa!
Keep synchronisation switch depressed using a pin / paper clip when the
vacuum cleaner is turned on. There is no danger of electric shock!
Mantener pulsado con una aguja / clip el botón de sincronización, si el
aspirador no se enciende. ¡No hay riesgo de descarga eléctrica!
21
2)
sobald:
dès que:
non appena:
ON
as soon as:
cuando:
2x
OK-Taste loslassen (Fernbedienung ist synchronisiert)
Lâcher la touche OK (la télécommande est synchronisée)
Rilasciare il tasto OK (il telecomando è sincronizzato)
Release OK button (remote control is synchronised)
Soltar el botón OK (el control remoto se ha sincronizado)
2)
sobald:
dès que:
non appena:
ON
as soon as:
cuando:
2x
Taste loslassen (Ladestation ist synchronisiert)
Relâcher la touche (la base de charge est synchronisée)
Rilasciare il tasto (la stazione di carica è sincronizzata)
Release switch (charging station is synchronised)
Soltar el botón (la estación de carga está sincronizada)
2x
Taste loslassen (virtuelle Wand ist synchronisiert)
Relâcher la touche (le mur virtuel est synchronisé)
Rilasciare il tasto (il muro virtuale è sincronizzato)
Release switch (virtual wall is synchronised)
Soltar el botón (la pared virtual está sincronizada)
2)
Ist kein Piepton hörbar: Synchronisation wiederholen.
Si aucun bip ne retentit: répéter la synchronisation.
Nel caso in cui si senta un beep: Ripetere la sincronizzazione.
If no bleep can be heard: repeat synchronisation.
No se escucha una señal acústica: Repetir la sincronización.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Robo clean

Table des Matières