Publicité

Liens rapides

control – motion –
DZ 260, DZ 266, DZ 267
Contrôleur universel de régime,
d'arrêt et de sens de rotation
DZ260 :
Contrôleur avec 3 relais de sortie programmables et sortie analogique
DZ266 :
Convertisseur avec sortie analogique, sans relais
DZ267 :
Contrôleur avec 3 relais de sortie programmables, sans sortie analogique
• Appareils intégrables compacts pour la surveillance du surrégime, du régime réduit,
de l'arrêt et du sens de rotation.
• Surveillance logique d'une commande externe "marche"/ "arrêt" (rupture de signal )
• Entrées universelles pour le branchement de codeurs incrémentaux (RS422 ou HTL),
de détecteurs de proximité, de barrières photoélectriques et de signaux TTL
• Plage de fréquences extrêmement large de 0,1 Hz à 1 MHz
• Réglage aisé à l'aide de 4 touches et d'un écran LCD
• Tous les modèles disposent d'une interface sérielle RS232
D
Z
6 2
0 0
a 3
. f _
o d
/ c
D
e
- z
8 0
System
D I S T R I B U T E U R C O N S E I L D E P U I S 1 9 8 5
interface
Manuel d'utilisation
2 rue René Laennec 51500 Taissy France
Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29
D I S T R I B U T E U R C O N S E I L D E P U I S 1 9 8 5
Email :
hvssystem@hvssystem.com
Site web : www.hvssystem.com
System
a P
e g
/ 1
2 3

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HVS DZ 260

  • Page 1 System D I S T R I B U T E U R C O N S E I L D E P U I S 1 9 8 5 DZ 260, DZ 266, DZ 267 Contrôleur universel de régime, d’arrêt et de sens de rotation...
  • Page 2 Consignes de sécurité • La présente notice est un élément essentiel de l’appareil et contient des consignes importantes concernant l’installation, les fonctions et l’utilisation. Le non-respect peut occasionner des dommages ou porter atteinte à la sécurité des personnes et des installations. •...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières 1. Généralités ..................... 4 2. Modèles disponibles..................4 3. Connexions électriques................... 5 3.1. Alimentation électrique..................6 3.2. Tensions auxiliaires pour l’alimentation des codeurs...........6 3.3. Entrées impulsion pour codeurs incrémentaux .............6 3.4. Entrées de commande...................6 3.5. Interface série .......................7 3.6.
  • Page 4: Généralités

    RS422. 2. Modèles disponibles Les contrôleurs de la série DZ se répartissent en trois types d’appareils disposant de fonctions de base identiques, mais équipés de sorties différentes. DZ 260 DZ = Fonction: Moniteur de vitesse 26 = Boîtier 72 x 91 mm avec LCD et clavier...
  • Page 5: Connexions Électriques

    3. Connexions électriques GND (-) Alimentation 17 - 30 VCC +Versorgung Interface série RS232 Sortie +5,2V +5,2V Relais K1 Entrées de codeurs et détecteurs chez Relais K2 Control 2 DZ 266 Entrées de commande Control 1 Relais K3 Sorties 0 - 10 V analogiques (pas chez DZ 267) 0/4 - 20 mA...
  • Page 6: Alimentation Électrique

    3.1. Alimentation électrique Les appareils peuvent être alimentés avec une tension continue de 17 – 30 V CC via les bornes 1 et 2. La consommation de courant dépend de la tension d’alimentation et de la sollicitation interne de l’appareil, et se situe à env. 70 mA pour une tension d’alimentation de 24 V (plus les courants absorbés au niveau de la sortie de tension auxiliaire et destinés à...
  • Page 7: Interface Série

    • Pour la lecture d’états et de valeurs réelles à l’aide d’un PC ou d’une commande numérique. La figure ci-dessous illustre le raccordement du contrôleur à un PC à l'aide du connecteur à 9 pôles (Sub-D-9). Blindage DZ 260 DZ 266 (Sub-D-9) DZ 267 3.6.
  • Page 8: Eléments D'affichage Et De Commande

    4. Eléments d’affichage et de commande Les appareils disposent d’un écran LCD rétro-éclairé à deux lignes de respectivement 16 caractères et de 4 touches pour le paramétrage et le déclenchement d’instructions. Durant le paramétrage, l’écran LCD sert à guider l’utilisateur et à afficher les textes de menus et les valeurs de saisie.
  • Page 9: Utilisation Du Clavier

    5. Utilisation du clavier Une vue d’ensemble et une description de l’ensemble des paramètres figurent dans chapitre 6. Les appareils sont commandés à l’aide des 4 touches situées sur le devant de l’appareil, désignées comme suit dans la présente description : PROG DOWN ENTER...
  • Page 10: Paramétrage Général

    5.3. Paramétrage général Le mode de paramétrage est ouvert à partir du mode normal en appuyant pendant au moins 2 secondes sur la touche PROG. Ensuite, l’un des menus peut être sélectionné. Au sein du groupe de paramètres choisi, le paramètre souhaité est alors sélectionné et sa valeur numérique ajustée le cas échéant.
  • Page 11: Quitter Les Menus Et La Fonction De Temps Imparti

    N° Affichage Touches actionnées Remarque 001024 La valeur actuelle 1024 du paramètre s’affiche, le dernier chiffre clignote. Le dernier chiffre est réglé à 0. 001020 Le curseur est déplacé vers la gauche. 001020 Le chiffre clignotant est réglé à 0. 001000 Le curseur est déplacé...
  • Page 12: Structure Des Menus, Description Des Paramètres

    6. Structure des menus, description des paramètres Tous les paramètres sont regroupés en menus. Seuls les paramètres importants pour l’application doivent être configurés. 6.1. Aperçu des menus Ce chapitre contient un aperçu des différents menus ainsi que leur affectation aux diverses unités fonctionnelles des appareils.
  • Page 13: Description Des Paramètres

    6.2. Description des paramètres 6.2.1. Présélections Ces paramètres ne s’appliquent qu’aux appareils DZ260 et DZ267. Ces paramètres définissent le point de commutation du relais correspondant. Les présélections utilisent la même mise à l’échelle que l’affichage de la valeur réelle (cf. Display Menu). Preselect.-Menu Code Plage de réglage...
  • Page 14 Encoder Menu Code Plage Défaut Sampling Time „A2“ 0.001..9.999 0.001 Base de temps pour la détermination de la fréquence (sec.) Wait Time „A3“ 1..9.99 1.00 Temps d’attente jusqu’à la position zéro à l’arrêt (sec.) Une non réception d’impulsion pendant cette durée signifie : fréquence = 0 Filter „A4“...
  • Page 15 6.2.4. Special Menu Menu spécial Code Plage Défaut Linear Mode „B3“ 0..2 onction de linéarisation pour la valeur de base et la sortie analogique désactivé linéarisation dans la plage 0 – + 10 V linéarisation dans la plage -10 V … +10 V Freq.
  • Page 16 6.2.6. Command Menu Affectation de fonctions Code Plage Défaut Key Up Func. „D7“ 0..9 Fonction supplémentaire de la touche UP Aucune fonction Démarrage d’un transfert de données sériel Forcer les relais à un état prédéterminé Simulation de fréquence selon la valeur de consigne réglée Gel de la fréquence actuelle Pontage de démarrage externe Désactivation de l’auto-entretien 1...
  • Page 17 6.2.7. Analogue Menu Réglage des sorties analogiques Code Plage Défaut Analogue Format „E6“ 0..3 Format d’édition de la sortie analogique -10V à 10V 0V à 10V 4mA à 20mA 0mA à 20mA Analogue Start „E7“ -10000000 Valeur de démarrage (unités de travail) pour 0V ou -10V, ..10000000 ou 0mA ou 4mA Analogue End...
  • Page 18 6.2.8. Serial Menu Les appareils peuvent fonctionner soit en „Mode PC », soit en « Mode imprimante ». En Mode PC, l’appareil attend une chaîne d’interrogation et envoie ensuite une chaîne de réponse correspondante. Une brève description du protocole de communication figure dans l’annexe de ce manuel.
  • Page 19 Serial Menu Code Plage de Réglage Configuration d’une interface sérielle réglage par défaut Serial Protocol „F3“ 0 ... 1 Détermine la suite de caractères dans le cas de transferts cycliques synchronisés (xxxxxxx = valeur du code d’enregistrement réglé) 0= Protocole d'envoi = N° d’unité – données, LF, CR 1= Protocole d'envoi = données, LF, CR Lors du réglage à...
  • Page 20 6.2.9. Switching Menu Ces paramètres ne s’appliquent qu’aux appareils DZ260 et DZ267. La donnée | f | indique, que seul la grandeur de la fréquence est prise en compte. Dans tous les autres cas, les indications de fréquences disposent d’un signe (+ pour l’avant et – pour l’arrière) Switching Menu Code Plage...
  • Page 21 Switching Menu Code Plage Défaut (comportement de commutation des relais) Start up Mode „G8“ 0..10 Pontage de démarrage après la mise en circuit de l’alimentation électrique et après arrêt Aucun pontage de démarrage Pontage de démarrage de 1 seconde Pontage de démarrage de 2 secondes Pontage de démarrage de 4 secondes Pontage de démarrage de 8 secondes Pontage de démarrage de 16 secondes...
  • Page 22 Switching Menu Code Plage Défault (comportement de commutation des relais) Relay Action „K8“ 0…8 (pour les détails se reporter au chapitre 8.3) Sélection des relais dont un certain état de commutation doit être forcé sur commande externe ou par clavier (les relais non-sélectionnés restent actifs) Pas de relais sélectionné...
  • Page 23 6.2.10. 6.2.11. Linear Menu Menu de linéarisation Code Plage de réglage Défaut points de reprise pour la linéarisation P1(x) % Valeur d’origine du „H2“ -100.000...100.000 100.000 point de reprise 1 P1(y) % Valeur de substitution pour le „H3“ point de reprise 1 P2(x) etc.
  • Page 24 6.2.12. Display Menu Menu d’affichage Code Plage Défaut Up-Date-Time „K4“ 0.05...1.00 0.10 Rafraichissement de l’écran LCD en secondes Display Mode „K5“ 0..4 Mise à l’échelle des unités de travail et de l’affichage des valeurs réelles (LCD) 0 Hz 1 kHz (points de commutation et sortie analogique restent en Hz) 2 RPS (tours par seconde) = f / Encoder Factor (*) 3 RPM (tours par minute) = 60 x f / Encoder Factor (*) 4 Mise à...
  • Page 25: Exemple Pour La Mise En Service

    7. Exemple pour la mise en service La mise en service des appareils est expliquée à l’aide de l’exemple ci-dessous. • Une roue dentée avec 32 dents doit être surveillée quant à sa vitesse de rotation et l’arrêt. • Pour l’enregistrement des impulsions, deux détecteurs Namur sont installés mécaniquement de sorte à...
  • Page 26 Les différentes étapes de mise en service sont résumées dans le tableau ci-dessous. Les paramètres qui ne sont pas détaillés sont sans importance pour les fonctions de base décrites. N° Menu Paramètre Valeur Fonction Preselect Menu Preselection1 Sans importance (le relais 1 dispose de la fonction d’arrêt) Preselection2 =100...
  • Page 27: Annexe

    8. Annexe 8.1. Indications relatives à la linéarisation Cette fonction permet de convertir une courbe de fréquence linéaire en une grandeur non linéaire, qui est alors lue sur l’écran LCD ou traitée en tant que signal analogique ou mot de donnée sériel.
  • Page 28: Lecture De Données Via L'interface Sérielle

    8.2. Lecture de données via l’interface sérielle Les valeurs de code définis dans le « Serial Menu » peuvent être lus à tout moment à partir d’un PC ou d’une CNC. La communication entre appareils motrona repose sur un protocole Drivecom conforme à...
  • Page 29: Relay Action », Forcer Les Relais À Un État Prédéterminé

    8.3. « Relay Action », forcer les relais à un état prédéterminé Les modèles équipés de relais permettent d’affecter temporairement un état de commutation aux relais, par commande externe ou par touche frontale. Les fonctions affectation possibles sont soit une affectation d’un état programmé ou à un gel de l’état actuel. 8.3.1.
  • Page 30: Surveillance D'une Commande Externe "Marche / Arrêt

    8.4. Surveillance d'une commande externe "marche / arrêt" L'appareil dispose d'un mode fonction "Command Monitor" pour la surveillance de l’état logique de l’état d'une entrée de commande externe. Cette fonction est spécialement dédié à la surveillance de la rupture de la liaison du signal ou à une disparition anormale du signal de commande.
  • Page 31: Caractéristiques Techniques Et Dimensions

    9. Caractéristiques techniques et dimensions Tension d’alimentation 17 V CC - 30 V CC Courant absorbé env. 70 mA à 24 V CC Tension auxiliaire pour codeurs 5,2 V max. 200 mA Entrées de commande Ri = 3,9 kOhm, LOW < 2,5V, HIGH > 10V Control 1 / 2 Durée minimale des signaux dynamiques : 50 μsec.
  • Page 32 Dimensions : 33,0 mm (1.299’’) 72,0 mm 51,0 mm (2,835’’) (2.001’’) 76,0 mm (2.992’’) Face avant Face latérale DZ26003a_f.doc / Dez-08 Page 32 / 32 2 rue René Laennec 51500 Taissy France Email : hvssystem@hvssystem.com Fax: 03 26 85 19 08, Tel : 03 26 82 49 29 Site web : www.hvssystem.com System D I S T R I B U T E U R C O N S E I L D E P U I S 1 9 8 5...

Ce manuel est également adapté pour:

Dz 266Dz 267

Table des Matières