INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
e. Lors de l'utilisation d'un outil électrique à l'extérieur, utiliser une rallonge pour
l'extérieur marquée « W-A » ou « W ». Ces cordons sont classés pour usage extérieur et
réduisent le risque de choc électrique.
4. SÉCURITÉ PERSONNELLE
a. Demeurer alerte, se concentrer sur ce que l'on fait et user de bon jugement en
utilisant un outil électrique. Ne pas utiliser d'outils alors que vous êtes fatigué ou sous
l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention en
utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures graves.
b. S'habiller de façon appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux.
Attacher les cheveux longs. Garder cheveux, vêtements et gants éloignés
des pièces en mouvement. Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs
peuvent se coincer dans les pièces en mouvement.
c. Éviter de mettre l'outil en marche accidentellement. S'assurer que l'interrupteur est
à OFF avant de brancher l'outil.
l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est à ON peut provoquer des accidents.
d. Retirer toute clé d'ajustement avant de mettre l'outil en marche. Une clé laissée attachée
à une pièce tournante de l'outil peut entraîner des blessures.
e. Ne pas tendre les bras trop loin. Attention de ne pas perdre pied et de maintenir votre équilibre
en tout temps. Garder pied et un bon équilibre permet un meilleur contrôle de l'outil
dans des situations inattendues.
f. Utiliser un équipement de sécurité.
masque antipoussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque ou des
protecteurs d'oreilles doivent être utilisés dans les conditions appropriées.
5. UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL
5. TOOL USE AND CARE
a. Utiliser des pinces ou un autre moyen pour attacher solidement et de soutenir le morceau
a. Use clamps or other practical way to secure and support the workpiece
sur lequel vous travaillez à une plateforme stable et le soutenir.
to a stable platform. Holding the work by hand or against your body is
e T
r i n
e l
morceau
unstable and may lead to loss of control.
b. Ne pas forcer l'outil. Utiliser les bons outils pour le travail à effectuer. Les bons outils feront
b. Do not force tool. Use the correct tools for your application. The correct
mieux le travail et de façon plus sécuritaire s'ils fonctionnent dans les limites prévues.
tools will do the job better and safer at the rate for which it is designed.
c. Ne pas utiliser un outil dont l'interrupteur ne permet pas de le mettre en marche ou l'arrêter.
c. Do not use tools if switch does not turn it on or off. Any tool that can not
Tout outil qui ne peut pas être contrôlé avec l'interrupteur est dangereux et doit être
be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
réparé.
d. Disconnect the plug from the power source before making any
d. Débrancher le cordon de la source de courant avant de faire des ajustements, de
adjustments, changing accessories or storing the tool. Such preventive
changer d'accessoires ou de ranger l'outil. De telles mesures préventives de sécurité
safety measures reduce the risk of starting the tools accid
réduisent le risque de mettre en marche l'outil accidentellement.
e. Store idle tools out of reach of children and other untrained
e. Ranger les outils hors de la portée des enfants et d'autres personnes qui n'ont pas
Tools are dangerous in the hands of untrained users.
reçu la formation appropriée. Les outils sont dangereux dans les mains d'utilisateurs
f. Maintain tools with care.
non formés.
f. Entretenir les outils avec soin. Maintenir les outils coupants aiguisés et propres. Des
to control.
maintained tools with sharp cutting edges are less likely to
outils bien entretenus avec des bords coupants aiguisés sont moins susceptibles de
g. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts
se bloquer et sont plus faciles à contrôler.
and any other condition that may affect the tools operation. If damaged,
g. Vérifier qu'il n'y a pas de désalignement ou de blocage de pièces en mouvement, de bris de pièces et de
have the tools serviced before using. Many accidents are caused by poorly
toute autre condition qui peut affecter le fonctionnement de l'outil.
maintained tools.
les faire réparer
h. Use only accessories that are recommended by the manufacturer for your
entretenus.
model. Accessories that may be suitable for one tool, may become hazardous
h. Utiliser seulement les accessoires recommandés par le fabricant pour votre modèle.
when used on another tool.
Les accessoires qui conviennent à un outil peuvent devenir dangereux lorsqu'ils sont
utilisés sur un autre outil.
6. SERVICE
T
ransporter des outils tandis que votre doigt est sur
T
oujours porter des lunettes de sécurité. Un
n e
m
a
n i
u o
o c
t n
e r
votre corps est instable et peut causer une perte de contrôle.
avant de les utilise
r. De nombreux accidents sont causés par des outils mal
Si les outils sont endommagés,
3