Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Intara RD 197 WallWash
Montage- und Bedienungsanleitung
Mounting and Operating Instructions
Notice de montage et d'utilisation
Instrucciones de montaje y mantenimiento
Installazione e istruzioni per l'uso
Инструкция по монтажу и эксплуатации

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BARO Intara RD 197 WallWash

  • Page 1 Intara RD 197 WallWash Montage- und Bedienungsanleitung Mounting and Operating Instructions Notice de montage et d’utilisation Instrucciones de montaje y mantenimiento Installazione e istruzioni per l’uso Инструкция по монтажу и эксплуатации...
  • Page 2 Intara RD 197 WallWash Intara RD 197 WallWash Intara RD 197 WallWash Einbauleuchte Recessed luminaire Luminaire encastrés Sicherheitshinweise für Betrieb Safety information for operating Consignes de sécurité pour le und Montage von Leuchten and installing luminaires montage et l’utilisation des lu-...
  • Page 3 Intara RD 197 WallWash Intara RD 197 WallWash Intara RD 197 WallWash Встроенный светильники Faro da incasso Luminaria empotrada Осуществляя эксплуатацию и Indicazioni per un montaggio e Indicaciones de seguridad para монтаж светильников, соблю- funzionamento sicuro dei fari el montaje y la operación de дать...
  • Page 4 Intara RD 197 WallWash Intara RD 197 WallWash Intara RD 197 WallWash Einbauleuchte Recessed luminaire Luminaire encastrés Entladungslampen: Nur das für Discharge lamps: Only use the Lampes à décharge : N’utiliser die Leuchte zugelassene Leucht- lamp that is approved for the lumi- que des lampes correspondant mittel verwenden.
  • Page 5 Intara RD 197 WallWash Intara RD 197 WallWash Intara RD 197 WallWash Встроенный светильники Faro da incasso Luminaria empotrada Исполь- Газоразрядные лампы: Lampade a scarica: Utilizzare solo Lámparas de descarga: Utilice зовать только допущенные для lampade omologate per questo únicamente las lamperas autoriza- светильника...
  • Page 6 Intara RD 197 WallWash Intara RD 197 WallWash Intara RD 197 WallWash Einbauleuchte Recessed luminaire Luminaire encastrés Anschluss EVG Netzseite: EVG Ballast mains connections: Elec- Raccordement du ballast au (Elektronisches Vorschaltgerät) tronic ballast 220-240 V, 50/60 Hz. réseau : ballast électronique, 220-240 V, 50/60 Hz.
  • Page 7 Intara RD 197 WallWash Intara RD 197 WallWash Intara RD 197 WallWash Встроенный светильники Faro da incasso Luminaria empotrada Подсоединение приборов EVG Allacciamento dei EVG, lato rete: Conexión de las equipo electró- EVG: 220-240 В, со стороны сети: EVG: 220-240 V, 50/60 Hz. I relè di nico, lado de la red: 230 V +6% 50/60 Гц.
  • Page 8 Intara RD 197 WallWash Intara RD 197 WallWash Intara RD 197 WallWash Einbauleuchte Recessed luminaire Luminaire encastrés Abstand zur angestrahlten Minimum distance to irradiated Distance par rapport à la surface Fläche: surface: éclairée : 0,3 m MBFL . HST 35 . 50 . 100 W 0,3 m BBS .
  • Page 9 Intara RD 197 WallWash Intara RD 197 WallWash Intara RD 197 WallWash Встроенный светильники Faro da incasso Luminaria empotrada Расстояние до облучаемой Distanza dalla superficie illu- Distancia minima a la superficie поверхности: minata: irradiada: Очистка светильников Pulizia dei fari Limpieza de las luminarias Следует...
  • Page 10 Intara RD 197 WallWash Intara RD 197 WallWash Intara RD 197 WallWash Einbauleuchte Recessed luminaire Luminaire encastrés Die Anleitung ist vor Installation The instruction has to be read Se conformer aux prescriptions und Verwendung der Leuchte before installation and opera- locales lors du montage.
  • Page 11 Intara RD 197 WallWash Intara RD 197 WallWash Intara RD 197 WallWash Встроенный светильники Faro da incasso Luminaria empotrada Gewicht exkl. Treibereinheit Weight without driver unit Poids sans transformateur Peso senza alimentatore Peso sin balasto вес без EVG Ø 190 Ø...
  • Page 12 Intara RD 197 WallWash Leuchte für Einbau vorbereiten: Einbauring entfernen Prepare fixture for installation: Remove fitting ring Préparer le luminaire pour le montage : Enlever l’anneau de montage Preparare il faro per l’incasso: Rimuovere l’anello di montaggio Preparar luminaria para montaje: Retirar el aro de montaje Подготовьте...
  • Page 13 Intara RD 197 Wallwash Klemmstege mit Gummiring fixieren Fix clamping pieces with rubber ring Fixer les borniers avec l’anneau en caoutchouc Bloccare i listelli con un elastico Fijarlos con aro de goma Зафиксируйте зажимные распорки резиновыми прокладками Haltefedern fest aufstecken...
  • Page 14 Intara RD 197 WallWash Montieren der Leuchte Mounting the luminaire Montage du luminaire Montaggio del faro Montaje de la luminaria Монтаж светильника...
  • Page 15 Intara RD 197 WallWash Leuchte in Einbauring einrasten Snap fixture into place in fitting ring Encliqueter le luminaire dans l’anneau de montage Incastrare il faro nell’anello di montaggio Encajar la luminaria en el aro de montaje Зафиксируйте светильник в монтажном кольце...
  • Page 16 BÄRO GmbH & Co. KG Wolfstall 54–56 42799 Leichlingen · Germany Tel. +49 2174 799 0 Fax +49 2174 799 55 799 service @ baero.com baero.com 2013.11...