Tables des matières Avis de non-responsabilité ..............1 Clause légale ................1 Statistiques d'utilisation .............. 1 Modifications du registre ............1 Règlementations du gouvernement américain ......... 1 Copyright ................1 Assurance qualité ..............1 Brevets................... 1 EULA Terms ................1 EULA Terms ................1 Informations de sécurité...
Page 6
Tables des matières Manipulation de la caméra..............26 11.1 Chargement de la batterie............26 11.1.1 Généralités ..............26 11.1.2 Recharger la batterie avec le chargeur USB ....... 26 11.1.3 Recharger la batterie avec le chargeur autonome ....27 11.1.4 Charger la batterie à l'aide d'un câble USB connecté à un ordinateur...............
Page 7
Tables des matières 11.20 Étalonnage de la boussole ............50 11.20.1 Procédure ..............50 Enregistrement et traitement des images ........... 52 12.1 À propos des fichiers image ............52 12.1.1 Généralités ..............52 12.1.2 Convention d'appellation des fichiers........ 52 12.1.3 Capacité de stockage ........... 52 12.1.4 À...
Page 8
Tables des matières 14.2.2 Mise au point automatique ..........63 14.2.3 Mise au point automatique continue ......... 63 14.3 Ajustement de l'image infrarouge..........64 14.3.1 Généralités ..............64 14.3.2 Réglage manuel via l'écran tactile ........65 14.3.3 Réglage manuel à l'aide du pavé de navigation ....67 14.3.4 Ajustement manuel dans le mode Niveau, gain ....
Page 9
101 23.3 Connexion de la caméra à un réseau WLAN (méthode moins courante) ................101 Recherche des données des appareils de mesure externes FLIR ..................... 103 24.1 Généralités................103 24.2 Assistance technique pour appareils de mesure externes ....103 24.3...
Page 11
34.1 Introduction ................. 265 34.2 Définition – qu´est–ce que l´étalonnage ? ........265 34.3 Étalonnage de la caméra par FLIR Systems........ 265 34.4 Différences entre l´étalonnage par un utilisateur et celui réalisé directement par FLIR Systems..........266 34.5 Étalonnage, vérification et réglage ..........266 34.6...
4995790001; 5177595; 540838; 579475; 584755; 599392; 60122153; 6020040116815; 602006006500.0; 6020080347796; 6020110003453; Tous les produits qui ne sont pas fabriqués par FLIR Systems et qui sont in- 615113; 615116; 664580; 664581; 665004; 665440; 67023029; 6707044; clus dans les systèmes fournis par FLIR Systems à l’acquéreur initial, sont 677298;...
Page 14
Avis de non-responsabilité html. The source code for the libraries Qt4 Core and Qt4 GUI may be reques- ted from FLIR Systems AB. #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
AVERTISSEMENT Champ d'application : appareils numériques soumis aux normes 15.21 AVERTISSEMENT : les modifications apportées à cet équipement sans l'accord exprès de FLIR Sys- tems peuvent annuler l'autorisation de la FCC concernant l'utilisation de cet équipement. AVERTISSEMENT Champ d'application : appareils numériques soumis aux normes 2.1091/2.1093/OET Bulletin 65...
Page 16
Champ d'application : caméras équipées d'une ou de plusieurs batteries. Ne branchez pas les batteries directement sur la prise allume-cigare d'une voiture, sauf si FLIR Sys- tems vous fournit un adaptateur spécialement conçu pour raccorder les batteries à un allume-cigare.
Page 17
Lorsque vous rechargez la batterie, utilisez exclusivement le chargeur prévu à cet effet. À défaut, la bat- terie pourrait être endommagée. ATTENTION Utilisez la caméra uniquement avec une batterie T199424 (fournie par FLIR Systems). À défaut, vous risquez d'endommager l'équipement et la protection assurée par l'équipement risque de se dégrader. #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 18
Informations de sécurité ATTENTION Champ d'application : caméras équipées d'une ou de plusieurs batteries. La batterie peut être chargée à une température comprise entre ±0 °C et +45 °C , sauf pour le marché coréen ou la plage est comprise entre +10 °C et + 45 °C. Si vous chargez la batterie à une température inférieure ou supérieure à...
Remarques à l’attention des utilisateurs 3.1 Forums utilisateur à utilisateur Partagez vos idées, problèmes et solutions infrarouges avec les thermographistes du monde entier via nos forums d'utilisateur à utilisateur. Pour accéder aux forums, rendez- vous sur ce site : http://forum.infraredtraining.com/ 3.2 Étalonnage Nous vous recommandons de retourner vos caméras pour un étalonnage une fois par an.
3.7 Remarque importante concernant ce manuel FLIR Systems publie des manuels génériques adaptés pour plusieurs caméras d'une même gamme de modèles. Cela signifie que ce manuel contient des descriptions et des explications susceptibles de ne pas concerner votre modèle de caméra.
• Protocole ou méthode de communication entre la caméra et votre appareil (par exem- ple lecteur de carte SD, HDMI, Ethernet, USB, ou FireWire) • Type d'appareil (PC/Mac/iPhone/iPad/Android, etc.) • Version de n'importe quel programme de FLIR Systems • Nom complet, numéro de publication et numéro de révision du manuel 4.3 Téléchargements Sur le site d'aide clientèle, les téléchargements suivants sont disponibles, s'ils s'appli-...
Page 22
Aide clientèle • Mises à jour du logiciel installé sur votre ordinateur/Mac. • Versions logicielles gratuites et d'évaluation de logiciels PC/Mac. • Documentation pour les utilisateurs de produits actuels, obsolètes et historiques. • Schémas mécaniques (aux formats *.dxf et *.pdf). •...
Pouch for FLIR E-series T911689ACC Remarque FLIR Systems se réserve le droit d’interrompre la fabrication de certains modèles de produits, de pièces, d’accessoires, ou de tout autre composant, ou d’en mo- difier les spécifications à tout moment et sans préavis.
10. Démarrez FLIR Tools/Tools+ ou FLIR Report Studio. 11. Branchez la caméra à l’ordinateur à l’aide du câble USB. 12. Importez les images dans FLIR Tools/Tools+ ou FLIR Report Studio et créez un rap- port d’inspection. 13. Envoyez le rapport d’inspection à votre client.
Pour enregistrer la caméra, vous devez vous connecter avec un compte d'assistance cli- entèle FLIR. Si vous disposez déjà d'un compte d'assistance clientèle FLIR, utilisez les mêmes identifiants. Pour terminer l'enregistrement, vous devez saisir le code de vérifica- tion à...
Page 26
Enregistrer la caméra 3. Pour créer un nouveau compte d'assistance clientèle FLIR, procédez comme suit : 3.1. Cliquez sur Create a New Account. 3.2. Saisissez les informations requises et cliquez sur Create Account. 4. Sur la caméra, sélectionnez (Options) >Configuration du périphérique > Informa- tions sur la caméra >...
Page 27
Enregistrer la caméra 5. Sélectionnez Enregistrer et appuyez sur le pavé de navigation. La boîte de dialogue portant le numéro de série de la caméra s'affiche. 6. Sur l'ordinateur, saisissez le numéro de série de la caméra et cliquez sur Validate. 7.
Page 28
9. Une fois la procédure d'enregistrement terminée, le code à quatre chiffres est affiché. Remarque • Le code est également envoyé via e-mail vers l'adresse enregistrée dans votre compte d'assistance clientèle FLIR. • Le code est également affiché dans votre portail d'assistance clientèle FLIR sous My Stuff > Products. #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 29
Enregistrer la caméra 10. Sur la caméra, procédez comme suit pour saisir le code : • Utilisez les boutons haut/bas du pavé de navigation pour sélectionner un chiffre. • Utilisez les boutons gauche/droite du pavé de navigation pour accéder au chiffre précédent/suivant.
Composants de la caméra 8.1 Vue de face 8.1.1 Figure 8.1.2 Explication 1. Laser de mesure de la distance. 2. Objectif infrarouge. 3. Bague de mise au point. 4. Bouton de mise au point automatique. 5. Déclencheur. 6. Lampe pour la caméra numérique (côtés droit et gauche). 7.
Composants de la caméra 8.2 Vue de l'arrière 8.2.1 Figure 8.2.2 Explication 1. Couvercle pour le connecteur USB et le logement de la carte mémoire. 2. Microphone. 3. Haut-parleur. 4. Écran tactile LCD. 5. Bouton Images archivées. 6. Bouton programmable. 7.
Composants de la caméra 8.3 Télémètre laser et pointeur laser 8.3.1 General Le télémètre laser est constitué d'un transmetteur et d'un récepteur laser. Le télémètre détermine la distance à une cible en mesurant le temps que prend le signal laser pour at- teindre la cible et revenir au récepteur laser.
Composants de la caméra 1. Transmetteur laser. 2. Récepteur laser. 8.3.3 Différence de position Cette figure illustre la différence de position entre le transmetteur laser et le centre op- tique de l'objectif infrarouge. 8.3.4 Vignette de mise en garde (laser) Une vignette de mise en garde laser contenant les informations suivantes est fixée à...
Éléments de l'écran 9.1 Général 1. Tableau de résultats. 2. Icônes d'état. 3. Outil de mesure (ex. : point de mesure). 4. Échelle de température. 5. Bouton du système de menus. 9.2 Système de menus Pour afficher le système de menus, appuyez sur le pavé de navigation ou sur le bouton du système de menus 1.
Éléments de l'écran 8. Sous-menu. 9.3 Icônes d'état et indicateurs Indicateur d'état de la batterie. • L'indicateur est blanc lorsque la batterie est entre 20-100 %. • L'indicateur est vert lorsque la batterie est en charge. • L'indicateur est rouge lorsque la batterie est en dessous de 20 %.
Éléments de l'écran 9.5 Informations de recouvrement d'image Les informations relatives à l'image comprennent des éléments comme la date, l'émissi- vité et la température atmosphérique. Toutes les informations relatives à l'image sont en- registrées dans le fichier image et peuvent être consultées dans l'archive de l'image. Vous pouvez également choisir d'afficher les informations de votre choix en recouvre- ment de l'image.
Navigation dans les menus 10.1 General La figure ci-dessus montre deux manières de parcourir les menus de votre caméra : • En utilisant l'index ou un stylet spécialement conçu pour les écrans capacitifs pour parcourir les menus (à gauche). • En utilisant le pavé de navigation pour parcourir les menus (vers la droite) et le bouton retour Vous pouvez également combiner les deux méthodes.
Manipulation de la caméra 11.1 Chargement de la batterie 11.1.1 Généralités Remarque • Chargez la batterie pendant deux heures avant la première utilisation de la caméra. • Choisissez une prise secteur proche de l'équipement et facilement accessible. 11.1.2 Recharger la batterie avec le chargeur USB 11.1.2.1 Procédure Procédez comme suit : 1.
Manipulation de la caméra 6. Il est recommandé de déconnecter le chargeur de batterie USB de la prise secteur lorsque la batterie est entièrement chargée. 11.1.3 Recharger la batterie avec le chargeur autonome 11.1.3.1 Indicateur LED du chargeur autonome Type de signal Signification Le voyant blanc clignote.
Manipulation de la caméra 2. Connectez le câble USB sur le connecteur USB-C de la baie de connexion et sur l'ordinateur. Remarque • Pour que la caméra se charge, l'ordinateur doit être allumé. • Charger la caméra à l'aide d'un câble USB connecté à un ordinateur prend considéra- blement plus de temps qu'avec le chargeur de batterie USB ou le chargeur autonome 11.2 Retirer la batterie Procédez comme suit :...
Manipulation de la caméra • Pour éteindre la caméra, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant plus d'une demi-seconde. Remarque Ne retirez pas la batterie pour éteindre la caméra. 11.4 Réglage manuel de la mise au point de la caméra infrarouge 11.4.1 Figure 11.4.2 Procédure Procédez comme suit :...
Manipulation de la caméra 11.5 Mise au point automatique de la caméra infrarouge 11.5.1 Généralités Pendant la mise au point automatique, la caméra infrarouge peut utiliser une des deux méthodes suivantes : • Contraste : la mise au point est effectuée en optimisant le contraste de l'image. •...
Manipulation de la caméra 11.6 Mise au point automatique continue 11.6.1 Généralités La caméra infrarouge peut être configurée pour exécuter une mise au point automatique continue. Lorsque la fonction de mise au point automatique continue est activée, la caméra effec- tue les réglages de mise au point en fonction des mesures de distance laser continues.
Manipulation de la caméra 11.7 Sauvegarde d’une image Procédez comme suit : 1. Pour enregistrer une image, appuyez sur le déclencheur. Remarque En fonction des paramètres définis dans (Options) > Options d'enre- gistrement et stockage, les cas suivants peuvent également se présenter : •...
Manipulation de la caméra Remarque • Une option permet d'activer le laser. Sélectionnez (Options) > Configuration du périphérique > Lampe et laser > Activer lampe et laser. • Le symbole s'affiche à l'écran lorsque le laser est activé. • Lorsqu'une image est enregistrée, la caméra peut être configurée pour mesurer auto- matiquement la distance.
Manipulation de la caméra La distance mesurée par le télémètre laser peut être utilisée comme base pour les cal- culs d'aire. Une application type consiste à estimer la taille d'une tache d'humidité sur un mur. Pour calculer l'aire d'une surface, vous devez ajouter un outil de mesure de boîte ou de cercle à...
Manipulation de la caméra 11.10.2 Figure 11.10.3 Explication 1. Témoin LED indiquant que la carte mémoire est en cours d'utilisation. Remarque • N'éjectez pas la carte mémoire lorsque ce voyant clignote. • Ne connectez pas la caméra à un ordinateur lorsque ce voyant clignote. 2.
Microsoft Windows. Remarque Lorsque vous transférez un fichier à l'aide d'un glisser-déposer, ce- lui-ci n'est pas supprimé de la caméra. • Importez les images dans FLIR Tools/Tools+ ou FLIR Report Studio. 11.12 Attribuer des fonctions aux boutons programmables 11.12.1 Généralités Vous pouvez attribuer différentes fonctions au bouton programmable...
Page 49
Manipulation de la caméra le déclencheur (définie par les paramètres Options d'enregistrement et stockage, voir la section 25.1.4 Options d'enregistrement et stockage, page 106) et une autre configura- tion via le bouton programmable. Options disponibles pour le bouton programmable : •...
Manipulation de la caméra • Enregistrer + sélectionner annotation à partir du menu : permet de sauvegarder une image et d'afficher le menu d'outil d'annotation. • Prévisualiser : permet d'afficher un aperçu de l'image. • Prévisualiser + ajouter ou non une annotation : permet d'afficher un aperçu de l'image et d'afficher l'outil d'annotation.
Manipulation de la caméra 11.14 Passe-main 11.14.1 Généralités La partie supérieure du passe-main se fixe au support d'attache de la caméra. Il y a un support pour le côté gauche et le côté droit de la caméra. La partie inférieure du passe-main passe à travers le point d'attache à la base de la caméra.
Manipulation de la caméra 11.14.2 Installation du passe-main Procédez comme suit : 1. Installez la partie supérieure du passe-main dans le support. 2. Mettez le support en place sur la caméra et serrez la vis avec la clé Torx fournie. #T810190;...
Page 53
Manipulation de la caméra 3. Faites passer la sangle à travers le point d'attache à la base de la caméra. Sécurisez la sangle avec la fermeture de type velcro. #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Manipulation de la caméra 11.15 Dragonne. 11.15.1 Généralités 11.15.2 Installation de la dragonne Procédez comme suit : 1. Retirez la batterie de la caméra. #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Manipulation de la caméra 2. En commençant par la partie avec le logo FLIR, faites passer la dragonne à travers le point d'attache à la base de la caméra. 3. Tirez sur la dragonne à travers le point d'attache jusqu'à ce qu'elle s'arrête.
Procédez comme suit : 1. Retirez la batterie de la caméra. 2. Repliez la dragonne de poignet. Assurez-vous que la partie avec le logo FLIR est diri- gée à l'opposé du pli. 3. Faites passer la dragonne de poignet repliée à travers le point d'attache à la base de la caméra.
Manipulation de la caméra 11.18 Changer les objectifs de la caméra Champ d'application : Modèles de caméra avec objectif interchangeable. Remarque Si le nouvel objectif n'a jamais été utilisé avec la caméra, la combinaison de caméras à objectif doit être étalonnée après le montage de l'objectif. Pour plus d'infor- mations à...
Page 58
Manipulation de la caméra 2. Retirez doucement l'objectif. 3. Le détecteur infrarouge est maintenant complètement exposé. Ne touchez pas cette surface. Si vous voyez de la poussière sur le détecteur, suivez les instructions de la section 26.3 Détecteur infrarouge, page 112. #T810190;...
Page 59
Manipulation de la caméra 4. Assurez-vous que l'anneau intérieur de l'objectif de la caméra est entièrement en po- sition ouverte. • Correct : le repère (1) est dans sa position de fin sur la butée noire (2). • Incorrect : vous devez faire pivoter l'anneau intérieur jusqu'à ce que le repère (1) atteigne la butée noire (2).
être étalonnée. Cette opération devait auparavant être effectuée par un service d'assistance clientèle FLIR, mais pour la série FLIR Exx, l'étalonnage peut être réalisé par l'utilisateur. Cette fonction est appelée AutoCal. La procédure AutoCal nécessite une cible d'étalonnage, qui est fournie avec l'emballage de l'objectif.
Page 61
Manipulation de la caméra 1. Trempez la cible d'étalonnage dans l'eau pendant 1 seconde et laissez égoutter l'excédent. 2. Collez ou accrochez la cible d'étalonnage sur un mur. 3. Montez le nouvel objectif sur la caméra selon la procédure décrite dans la section 11.18 Changer les objectifs de la caméra, page 45.
Manipulation de la caméra 4. À une distance de 2 m, visez le réticule avec la caméra, à l'aide du pointeur laser. La caméra capture automatiquement une image. REMARQUE Assurez-vous que le trajet optique de la caméra est perpendiculaire à la cible d'étalonnage. Voir l'image ci-dessous.
Page 63
Manipulation de la caméra 3. Utilisez le pavé de navigation pour sélectionner Configuration du périphérique > Géo- localisation > Boussole. 4. Si la case Boussole est décochée, appuyez sur le pavé de navigation pour activer la boussole. 5. Sélectionnez Étalonner la boussole et appuyez sur le pavé de navigation. Suivez les instructions qui s'affichent à...
FLIR Systems. Il y a également une partie *.jpg normale (avec perte) pour une visualisation aisée dans un logiciel qui n'est pas fourni par FLIR Systems (par exem- ple Microsoft Explorer).
élevé, une cible immobile et d'autres conditions permettant d'obtenir une image UltraMax de bonne qualité. FLIR Tools/Tools+ et FLIR ResearchIR Max ont la capacité à traiter les images UltraMax. Les autres logiciels FLIR considéreront les images comme des images traditionnelles.
Enregistrement et traitement des images 12.3 Aperçu d'une image 12.3.1 Généralités Vous pouvez afficher un aperçu d'une image avant de l'enregistrer. Cela vous permet de vérifier si l'image contient les informations désirées avant de l'enregistrer. Vous pouvez également régler et modifier l'image. Remarque La caméra doit être configurée pour afficher un aperçu de l'image avant son enregistrement.
Enregistrement et traitement des images 4. Effectuez une ou plusieurs actions parmi les suivantes : • Pour visualiser l'image précédente ou suivante, appuyez sur les boutons gauche/ droite du pavé de navigation. • Pour afficher une barre d'outils en haut de l'écran, appuyez sur le pavé de naviga- tion.
Enregistrement et traitement des images • 15 Travailler avec les modes d'image, page 72. • 16 Utilisation des outils de mesure, page 75. • 14.5 Modifier la palette de couleurs, page 68. • 17 Utilisation des alarmes couleurs et isothermes, page 85. 12.6 Affichage des informations sur l'image 12.6.1 Généralités Les informations sur l'image se composent d'éléments tels que la date, l'émissivité...
Enregistrement et traitement des images 12.7.2 Procédure Procédez comme suit : 1. Pour effectuer un zoom numérique sur une image, procédez comme suit : • Zoom avant : appuyez sur l'écran avec deux doigts et écartez-les l'un de l'autre. • Zoom arrière : appuyez sur l'écran et pincez avec deux doigts. 12.8 Suppression d’images Vous pouvez supprimer des fichiers image de la carte mémoire.
Utilisation des images archivées 13.1 Généralités Lorsque vous sauvegardez une image ou un clip vidéo, la caméra stocke le fichier d'image/vidéo dans les images archivées sur la carte mémoire. Vous pouvez ouvrir une image dans les images archivées et, par exemple, sélectionner un autre mode d'image, appliquer des alarmes de couleurs et ajouter des outils de mesure.
Utilisation des images archivées 5. Le nouveau dossier devient automatiquement le dossier actif et apparaît en haut de la Gallery. 13.4 Renommer le dossier Vous pouvez renommer les dossiers archivés. Le dossier actif ne peut pas être renommé. Procédez comme suit : 1.
Utilisation des images archivées 4. Utilisez le pavé de navigation pour sélectionner les fichiers image ou vidéo que vous souhaitez déplacer. Vous pouvez également sélectionner des éléments en les tou- chant sur l'écran. Les éléments sélectionnés sont marqués d'une coche. 5.
Utilisation des images archivées 6. Dans la barre d'outils, sélectionnez l'icône et appuyez sur le pavé de navigation. Une boîte de dialogue s'affiche. 7. Pour supprimer l'image, sélectionnez Supprimer et appuyez sur le pavé de navigation. 13.9 Supprimer plusieurs images 13.9.1 Généralités Vous pouvez supprimer plusieurs fichiers image et vidéo des images archivées.
Page 74
Utilisation des images archivées 5. Pour supprimer définitivement tous les fichiers enregistrés, sélectionnez Supprimer et appuyez sur le pavé de navigation. #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Réussite d'une image : mode d'emploi 14.1 Généralités La réussite d'une image dépend d'une combinaison de plusieurs paramètres et fonc- tions, même si certains paramètres ou fonctions affectent l'image plus que d'autres. Vous devrez expérimenter en utilisant ces paramètres et fonctions : •...
Réussite d'une image : mode d'emploi AVERTISSEMENT Ne pointez pas la caméra vers le visage d'une personne lorsque la mise au point automatique continue est activée. La caméra utilise des mesures de distance par laser (de manière continue) pour effectuer les réglages de mise au point.
Réussite d'une image : mode d'emploi Automatique Manuel 14.3.1.2 Exemple 2 Voici deux images infrarouges d'un isolateur de ligne électrique. Afin de faciliter l'analyse des variations de température dans l'isolateur, l'échelle de température dans l'image de droite a été modifiée de façon à appliquer des valeurs proches de la température de l'isolateur.
Réussite d'une image : mode d'emploi Figure 14.1 Mode de réglage manuel actif 14.3.2.2 Procédure Procédez comme suit : 1. En mode direct, appuyez sur le pavé de navigation pour afficher les menus. 2. Sélectionnez (Échelle de température) et appuyez sur le pavé de navigation. Un sous-menu s'affiche.
Réussite d'une image : mode d'emploi 14.3.2.4 Verrouiller l'écran tactile Lorsque vous avez réglé l'image aux niveaux pertinents pour l'étude de la zone d'intérêt, vous pouvez verrouiller l'écran tactile pour éviter de modifier les réglages de manière involontaire. Pour verrouiller l'écran, appuyez sur l'icône à...
Réussite d'une image : mode d'emploi 5. Pour modifier la limite minimale ou maximale de l'échelle de température, procédez de la façon suivante : • Utilisez les boutons gauche/droite du pavé de navigation pour sélectionner (sur- brillance) la température maximale ou minimale. •...
Réussite d'une image : mode d'emploi Le tableau suivant explique les différents types de palettes de couleurs. Arctique Arc-en-ciel Arc-en-ciel HC (contraste élevé) Blanc chaud Noir chaud Lave 14.5.2 Procédure Procédez comme suit : 1. Appuyez sur le pavé de navigation pour afficher les menus. #T810190;...
Réussite d'une image : mode d'emploi 2. Sélectionnez (Couleur) et appuyez sur le pavé de navigation. Un sous-menu s'affiche. 3. Utilisez le pavé de navigation pour sélectionner une palette différente. 4. Appuyez sur le pavé de navigation pour confirmer et quitter le mode menu. 14.6 Modifier les paramètres de mesure Pour des mesures précises, il est important de définir les paramètres de mesure : •...
Réussite d'une image : mode d'emploi 14.8 Masquer toutes les informations de recouvrement 14.8.1 Généralités La fonction de recouvrement de la caméra comprend les graphiques de recouvrement et les informations de recouvrement d'image. Les graphiques de recouvrement compren- nent des éléments comme les symboles d'outils de mesure, les tableaux de résultats et les icônes d'état.
Cela signifie que vous pouvez modifier l'image ultérieurement dans les images archivées, dans FLIR Tools/ Tools+ ou dans FLIR Report Studio et sélectionner l'un des modes d'image. • Dans le mode d'image Caméra numérique, l'enregistrement d'une image permet de stocker une image numérique d'une résolution de 5 MP, sans informations thermiques.
Travailler avec les modes d'image Mode de l'image Image Thermique Thermique MSX PiP (Picture in Picture) Caméra numérique 15.3 Sélectionner le mode d'image Procédez comme suit : 1. Appuyez sur le pavé de navigation pour afficher les menus. 2. Sélectionnez (Mode de l'image) et appuyez sur le pavé...
Page 86
Travailler avec les modes d'image 3. Le pavé de navigation vous permet de sélectionner l’une des options suivantes : • (MSX). • (Thermique). • (PiP Picture in picture). • (Caméra numérique). Remarque Si le format vidéo *.csq est sélectionné (Options > Options d'enregistre- ment et stockage >...
Utilisation des outils de mesure 16.1 Généralités Un ou plusieurs outils de mesure (ex. : un point de mesure ou une boîte) permettent de mesurer une température. 16.2 Ajout/Suppression des outils de mesure Procédez comme suit : 1. Appuyez sur le pavé de navigation pour afficher les menus. 2.
Utilisation des outils de mesure Un préréglage utilisateur est un outil de mesure ou un groupe d'outils de mesure avec des caractéristiques prédéfinies. 16.3.2 Procédure Procédez comme suit : 1. Appuyez sur le pavé de navigation pour afficher les menus. 2.
Utilisation des outils de mesure Procédez comme suit : 1. Pour sélectionner l'outil de mesure, appuyez sur l'outil à l'écran. L'outil s'affiche à pré- sent avec une ou plusieurs poignées. 2. Appuyez sur le pavé de navigation ou appuyez de façon prolongée sur l'outil pour af- ficher un menu contextuel.
Utilisation des outils de mesure Remarque Il n'y a généralement pas besoin de changer les paramètres de mesure par défaut pour une utilisation normale, voir la section 16.5.3 Valeurs recommandées, page 16.5.2 Types de paramètres La caméra peut utiliser les paramètres de mesure suivants : •...
Utilisation des outils de mesure Pour les applications mobiles générales, les paramètres globaux sont la plupart du temps suffisants. Remarque L'Émissivité et la Température réfléchie sont les deux paramètres de me- sure les plus importants qu'il convient de bien définir sur la caméra. 16.5.4.1 Définition des paramètres généraux Procédez comme suit : 1.
Utilisation des outils de mesure 3. Sélectionnez (Utiliser les paramètres locaux). 4. Appuyez sur le pavé de navigation. (icône avec indicateur vide) s'affiche. 5. Appuyez sur le pavé de navigation pour activer l'utilisation des paramètres locaux. (icône avec indicateur plein) s'affiche avec un sous-menu. 6.
Utilisation des outils de mesure 5. Le pavé de navigation vous permet de sélectionner l’une ou plusieurs des options suivantes : • Sélectionnez (Max) pour afficher la valeur maximum. • Sélectionnez (Min) pour afficher la valeur minimum. • Sélectionnez (Moy) pour afficher la valeur moyenne. •...
Utilisation des outils de mesure 16.7.2.1 Procédure Procédez comme suit : 1. Pour configurer un calcul de la différence, procédez comme suit : • Si vous êtes en train de définir les préréglages de l'utilisateur, sélectionnez (Ajouter une mesure), puis sélectionnez (Ajouter un delta).
Utilisation des outils de mesure 4. Vous pouvez définir les paramètres de l'alarme dans cette boîte de dialogue. • Condition de l'alarme : la condition de déclenchement de l'alarme. Les valeurs ap- plicables sont Supérieur, Inférieur ou Désactivée. • Seuil d'alarme : la valeur de température qui constitue la condition essentielle pour déclencher ou non une alarme.
Utilisation des outils de mesure 16.8.4.3 Configuration d'une alarme pour le calcul de la différence Remarque • Vous pouvez configurer une alarme pour le calcul de la différence lors de la définition des préréglages utilisateur (selon le modèle de caméra) ou lors de la modification d'une image dans l'archive.
Utilisation des alarmes couleurs et isothermes 17.1 Alarmes couleurs 17.1.1 Généralités En utilisant des alarmes couleurs (isothermes), les anomalies peuvent facilement être détectées dans une image infrarouge. La commande isotherme applique une couleur contrastée à tous les pixels avec une température supérieure, inférieure ou entre les ni- veaux de température définis.
Utilisation des alarmes couleurs et isothermes Image Alarme couleur Alarme d'intervalle Alarme de condensation Alarme d'isolation 17.1.3 Configuration des alarmes supérieure, inférieure et d'intervalle Procédez comme suit : 1. Appuyez sur le pavé de navigation pour afficher les menus. 2. Sélectionnez (Couleur) et appuyez sur le pavé...
Utilisation des alarmes couleurs et isothermes 5. Pour modifier les paramètres de seuil, procédez comme suit : • Pour l'Alarme d'intervalle, appuyez sur le pavé de navigation vers la gauche ou la droite pour sélectionner la valeur de température basse ou haute. •...
Page 100
Utilisation des alarmes couleurs et isothermes 4. Appuyez sur le pavé de navigation. Une boîte de dialogue dans laquelle vous pouvez définir les paramètres de l'alarme s'affiche. Pour l'alarme de condensation, les paramètres suivants peuvent être définis : • Température atmosphérique : température atmosphérique actuelle. •...
Annotation d'images 18.1 Généralités Vous pouvez sauvegarder des informations supplémentaires avec une image infrarouge au moyen d'annotations. Les annotations rendent les étapes de création de rapports et de traitement plus efficaces en fournissant des informations importantes sur l'image, tel- les que les conditions et des informations sur le lieu de prise d'une image. Les annotations sont ajoutées au fichier image, et peuvent être consultées et modifiées dans les images archivées, de même que lors du déplacement des fichiers de la caméra vers un logiciel permettant de générer un rapport sur l'ordinateur.
Annotation d'images 18.3 Ajouter un tableau de commentaire texte 18.3.1 Généralités Vous pouvez enregistrer un tableau contenant des informations textuelles sur le fichier image. Cette fonction est particulièrement utile pour l'enregistrement d'informations lorsque vous inspectez un grand nombre d'objets similaires. L'utilisation d'un tableau avec des informations textuelles a pour but d'éviter le remplissage manuel de formulaires ou de protocoles d'inspection.
Remarque Si votre caméra utilise une carte SD qui a été utilisée avec une autre camé- ra, FLIR Tools/Tools+ ne peut pas créer les modèles adaptés à cette caméra. Avant d'uti- liser les modèles de tableaux FLIR Tools/Tools+, veuillez effacer complètement la carte 18.3.3.2.1 Généralités...
Annotation d'images 6. Effectuez l’une des opérations suivantes : • Pour utiliser le modèle sur la caméra, connectez-la à FLIR Tools/Tools+ puis trans- férez le modèle vers la caméra. • Pour utiliser le modèle lors de la post-analyse sur FLIR Tools/Tools+, double-cli- quez sur une image, puis cliquez sur Importer depuis le modèle dans Annotations...
Annotation d'images 18.4.2 Procédure Procédez comme suit : 1. Ouvrez l'image dans les images archivées. 2. Appuyez sur le pavé de navigation pour afficher la barre d'outils supérieure. 3. Dans la barre d'outils supérieure, sélectionnez l'icône et appuyez sur le pavé de navigation.
Annotation d'images 18.5.2 Procédure Procédez comme suit : 1. Ouvrez l'image dans les images archivées. 2. Appuyez sur le pavé de navigation pour afficher la barre d'outils supérieure. 3. Dans la barre d'outils supérieure, sélectionnez l'icône et appuyez sur le pavé de navigation.
Programmer la caméra (laps de temps) 19.1 Généralités Remarque La présence de cette fonction dépend du modèle de la caméra. Vous pouvez programmer la caméra pour enregistrer des images périodiquement (laps de temps). 19.2 Procédure Procédez comme suit : 1. Appuyez sur le pavé de navigation pour afficher les menus. 2.
• Enregistrement radiométrique (*.csq) : Un fichier *.csq prend en charge la radiométrie complète, mais il est uniquement pris en charge par le logiciel FLIR Systems. Le fi- chier ne contient aucune information sur les images vidéo. Avec cette option, seul le mode d'image Thermique est pris en charge lors de l'enregistrement de la vidéo.
Page 109
Enregistrement de clips vidéo 2. Sélectionnez un dossier et appuyez sur le pavé de navigation. 3. Sélectionnez le clip vidéo que vous souhaitez lire et appuyez sur le pavé de navigation. 4. Appuyez sur le pavé de navigation pour afficher la barre d'outils supérieure. 5.
Alarme de détection 21.1 Généralités L'alarme de détection peut être utilisée, par exemple, dans les aéroports pour détecter les passagers avec une température corporelle élevée, ce qui peut indiquer qu'ils ont de la fièvre. L'alarme de détection peut également être utilisée pour détecter les anomalies de tem- pérature dans une série d'objets inspectés dont la configuration est fixe ou similaire.
Page 111
Alarme de détection Remarque • Un échantillon est enregistré chaque fois que vous appuyez sur le bouton program- mable . Lorsque vous appuyez sur ce bouton en le maintenant, assurez-vous que vous pointez la caméra vers un objet compris dans la plage de température d'intérêt. •...
• Vous pouvez retirer un périphérique en le sélectionnant, puis en sélectionnant Disso- cier le périphérique. • Après avoir ajouté un appareil METERLiNK, tel que le FLIR MR77 ou le FLIR DM93, les résultats de l'appareil de mesure apparaîtront dans le tableau de résultats et se- ront stockés avec les images.
Configuration du Wi-Fi 23.1 Généralités Selon la configuration de votre caméra, vous pouvez connecter la caméra à un réseau local sans fil (WLAN) en utilisant le Wi-Fi, ou laisser la caméra fournir un accès Wi-Fi à d'autres périphériques. Vous pouvez connecter la caméra de deux façons différentes : •...
Page 114
Configuration du Wi-Fi Remarque Certains réseaux n'indiquent pas leur présence. Ils apparaissent dans la liste en tant que Sans titre. Pour vous connecter à ce type de réseau, vous serez invité à saisir des paramètres supplémentaires. #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
FLIR. Les valeurs ajoutées sont alors indiquées par une boîte comportant un chiffre indiquant chaque fois qu'une nouvelle valeur est ajoutée. Pour savoir si un appareil de mesure FLIR est pris en charge par la caméra, veuillez consulter la documentation de l'appareil.
Recherche des données des appareils de mesure externes FLIR 24.3 Procédure Remarque • Avant de pouvoir utiliser un appareil de mesure FLIR avec la caméra, vous devez as- socier les deux périphériques. Pour plus d'informations, voir la section 22 Association de périphériques Bluetooth, page 100.
Recherche des données des appareils de mesure externes FLIR 24.5 En savoir plus Pour plus d'informations, reportez-vous aux manuels d'utilisation fournis avec les appa- reils de mesure FLIR. #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Modification de la configuration 25.1 Généralités Vous pouvez modifier de nombreuses options de la caméra. Pour ce faire, accédez au menu Options. Le menu Paramètres comprend les éléments suivants : • Mode d'enregistrement. • Connexions. • Plage de température caméra. •...
Page 119
◦ Enregistrement radiométrique (*.csq). Un fichier *.csq prend en charge la radio- métrie complète, mais il est uniquement pris en charge par le logiciel FLIR Sys- tems. Le fichier ne contient aucune information sur les images vidéo. Avec cette option, seul le mode d'image Thermique est pris en charge lors de l'enregistrement de la vidéo.
Modification de la configuration fichiers enregistrés (images et vidéos) à partir de la carte mémoire ou d'annuler l'ac- tion de suppression. 25.1.5 Paramètres de l'appareil • Langue, heure et unités : ce sous-menu contient des options pour un certain nombre de paramètres régionaux : ◦...
Page 121
Modification de la configuration • Lampe et laser : ce sous-menu comprend les options suivantes : ◦ Activer Lampe et laser : cette option permet d'activer la lampe et le laser de la caméra. ◦ Activer Lampe et laser + Utiliser la lampe comme flash : cette option permet d'acti- ver la fonction de flash.
Page 122
Modification de la configuration ◦ Enregistrer la caméra... : permet de lancer l'assistant d'enregistrement. Pour plus d'information, voir la section 7 Enregistrer la caméra, page 13. ◦ Licences : informations sur la licence open-source. • Réglementation : affiche les informations relatives à la réglementation de la caméra. Aucune modification ne peut être apportée.
Nettoyage de la caméra 26.1 Boîtier de caméra, câbles et autres pièces 26.1.1 Liquides Utilisez un de ces liquides : • Eau chaude • Détergent doux 26.1.2 Équipement Tissu doux 26.1.3 Procédure Procédez comme suit : 1. Trempez le tissu dans le liquide. 2.
Nettoyage de la caméra 26.3 Détecteur infrarouge 26.3.1 Généralités La moindre poussière sur le détecteur infrarouge peut sérieusement endommager la qualité de l’image. Pour supprimer toute poussière du détecteur, appliquez la procédure décrite ci-dessous. Remarque • Cette section concerne uniquement les caméras dont le détecteur infrarouge apparaît lorsque vous retirez l’objectif.
à objectif. 27.2 Remarque à propos des caractéristiques techniques FLIR Systems se réserve le droit de modifier ces spécifications à tout moment et sans préavis. Veuillez consulter le site http://support.flir.com pour connaître les dernières modifications.
Page 127
• Rainbow • Arctic • Lava • Rainbow HC Commandes de configuration Adaptation locale (unités, langue, date et heure) Langues Fonctions de service Mise à jour logicielle de la caméra Utilisation du logiciel PC FLIR Tools #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 128
Stockage des images Support de stockage Carte mémoire SD amovible (8 Go) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (par Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses. Mode infrarouge uniquement...
Page 129
Spécifications techniques Interfaces de communication de données Audio Microphone et haut-parleur pour les annotations vocales des images USB Type-C : transfert de données/vidéo/ alimentation USB standard USB 2.0 grande vitesse Sortie vidéo DisplayPort Connecteur vidéo DisplayPort vers USB Type-C Système d'alimentation Type de batterie Batterie Li-ion rechargeable Tension de la batterie...
Page 132
Spécifications techniques Présentation de l'image Auto-rotation PCAP à liaison optique Écran tactile Technologie d'affichage Protection en verre Dragontrail® Boutons programmables Viseur Réglage de l'image • Automatique • Maximum automatique • Minimum automatique • Manuel Modes de présentation de l'image Image infrarouge Image vidéo Fusion thermique PiP (Picture in Picture)
Page 133
Support de stockage Carte mémoire SD amovible (8 Go) Laps de temps (stockage périodique d'images) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (par Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses.
Page 134
Spécifications techniques Diffusion de vidéo en temps réel Diffusion en temps réel de vidéo infrarouge radio- Oui : par UVC ou RTSP (Wi-Fi) métrique (compressé) Sortie de diffusion de vidéo infrarouge non radio- • H.264 (AVC) par RTSP (Wi-Fi) métrique (compressée : IR, MSX, visuel, Picture •...
Page 135
140 g 150 × 46 × 55 mm Dimensions de la batterie (L × l × h) Montage pour trépied UNC ¼″-20 Matériau du boîtier PCABS avec TPE, magnésium Couleur Noir Garantie et service Garantie http://www.flir.com/warranty/ #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 136
• T198583; FLIR Tools+ (download card incl. license key) • T198696; FLIR ResearchIR Max 4 (hardware sec. dev.) • T199013; FLIR ResearchIR Max 4 (printed license key) • T199043; FLIR ResearchIR Max 4 Upgrade (printed license key) #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 138
Spécifications techniques Présentation de l'image Auto-rotation PCAP à liaison optique Écran tactile Technologie d'affichage Protection en verre Dragontrail® Boutons programmables Viseur Réglage de l'image • Automatique • Maximum automatique • Minimum automatique • Manuel Modes de présentation de l'image Image infrarouge Image vidéo Fusion thermique PiP (Picture in Picture)
Page 139
Support de stockage Carte mémoire SD amovible (8 Go) Laps de temps (stockage périodique d'images) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (par Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses.
Page 140
Spécifications techniques Diffusion de vidéo en temps réel Diffusion en temps réel de vidéo infrarouge radio- Oui : par UVC ou RTSP (Wi-Fi) métrique (compressé) Sortie de diffusion de vidéo infrarouge non radio- • H.264 (AVC) par RTSP (Wi-Fi) métrique (compressée : IR, MSX, visuel, Picture •...
Page 141
140 g 150 × 46 × 55 mm Dimensions de la batterie (L × l × h) Montage pour trépied UNC ¼″-20 Matériau du boîtier PCABS avec TPE, magnésium Couleur Noir Garantie et service Garantie http://www.flir.com/warranty/ #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 142
• T198583; FLIR Tools+ (download card incl. license key) • T198696; FLIR ResearchIR Max 4 (hardware sec. dev.) • T199013; FLIR ResearchIR Max 4 (printed license key) • T199043; FLIR ResearchIR Max 4 Upgrade (printed license key) #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 144
Spécifications techniques Présentation de l'image Auto-rotation PCAP à liaison optique Écran tactile Technologie d'affichage Protection en verre Dragontrail® Boutons programmables Viseur Réglage de l'image • Automatique • Maximum automatique • Minimum automatique • Manuel Modes de présentation de l'image Image infrarouge Image vidéo Fusion thermique PiP (Picture in Picture)
Page 145
Support de stockage Carte mémoire SD amovible (8 Go) Laps de temps (stockage périodique d'images) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (par Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses.
Page 146
Spécifications techniques Diffusion de vidéo en temps réel Diffusion en temps réel de vidéo infrarouge radio- Oui : par UVC ou RTSP (Wi-Fi) métrique (compressé) Sortie de diffusion de vidéo infrarouge non radio- • H.264 (AVC) par RTSP (Wi-Fi) métrique (compressée : IR, MSX, visuel, Picture •...
Page 147
140 g 150 × 46 × 55 mm Dimensions de la batterie (L × l × h) Montage pour trépied UNC ¼″-20 Matériau du boîtier PCABS avec TPE, magnésium Couleur Noir Garantie et service Garantie http://www.flir.com/warranty/ #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 148
• T198583; FLIR Tools+ (download card incl. license key) • T198696; FLIR ResearchIR Max 4 (hardware sec. dev.) • T199013; FLIR ResearchIR Max 4 (printed license key) • T199043; FLIR ResearchIR Max 4 Upgrade (printed license key) #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 150
Spécifications techniques Présentation de l'image PCAP à liaison optique Écran tactile Technologie d'affichage Protection en verre Dragontrail® Boutons programmables Viseur Réglage de l'image • Automatique • Maximum automatique • Minimum automatique • Manuel Modes de présentation de l'image Image infrarouge Image vidéo Fusion thermique PiP (Picture in Picture)
Page 151
Support de stockage Carte mémoire SD amovible (8 Go) Laps de temps (stockage périodique d'images) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (via Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses.
Page 152
Spécifications techniques Diffusion de vidéo en temps réel Diffusion en temps réel de vidéo infrarouge radio- Oui : par UVC ou RTSP (Wi-Fi) métrique (compressé) Sortie de diffusion de vidéo infrarouge non radio- • H.264 (AVC) par RTSP (Wi-Fi) métrique (compressée : IR, MSX, visuel, Picture •...
Page 153
140 g 150 × 46 × 55 mm Dimensions de la batterie (L × l × h) Montage pour trépied UNC ¼″-20 Matériau du boîtier PCABS avec TPE, magnésium Couleur Noir Garantie et service Garantie http://www.flir.com/warranty/ #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 154
• T198583; FLIR Tools+ (download card incl. license key) • T198696; FLIR ResearchIR Max 4 (hardware sec. dev.) • T199013; FLIR ResearchIR Max 4 (printed license key) • T199043; FLIR ResearchIR Max 4 Upgrade (printed license key) #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 156
Spécifications techniques Présentation de l'image PCAP à liaison optique Écran tactile Technologie d'affichage Protection en verre Dragontrail® Boutons programmables Viseur Réglage de l'image • Automatique • Maximum automatique • Minimum automatique • Manuel Modes de présentation de l'image Image infrarouge Image vidéo Fusion thermique PiP (Picture in Picture)
Page 157
Support de stockage Carte mémoire SD amovible (8 Go) Laps de temps (stockage périodique d'images) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (par Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses.
Page 158
Spécifications techniques Diffusion de vidéo en temps réel Diffusion en temps réel de vidéo infrarouge radio- Oui : par UVC ou RTSP (Wi-Fi) métrique (compressé) Sortie de diffusion de vidéo infrarouge non radio- • H.264 (AVC) par RTSP (Wi-Fi) métrique (compressée : IR, MSX, visuel, Picture •...
Page 159
140 g 150 × 46 × 55 mm Dimensions de la batterie (L × l × h) Montage pour trépied UNC ¼″-20 Matériau du boîtier PCABS avec TPE, magnésium Couleur Noir Garantie et service Garantie http://www.flir.com/warranty/ #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 160
• T198583; FLIR Tools+ (download card incl. license key) • T198696; FLIR ResearchIR Max 4 (hardware sec. dev.) • T199013; FLIR ResearchIR Max 4 (printed license key) • T199043; FLIR ResearchIR Max 4 Upgrade (printed license key) #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 162
Spécifications techniques Présentation de l'image PCAP à liaison optique Écran tactile Technologie d'affichage Protection en verre Dragontrail® Boutons programmables Viseur Réglage de l'image • Automatique • Maximum automatique • Minimum automatique • Manuel Modes de présentation de l'image Image infrarouge Image vidéo Fusion thermique PiP (Picture in Picture)
Page 163
Support de stockage Carte mémoire SD amovible (8 Go) Laps de temps (stockage périodique d'images) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (par Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses.
Page 164
Spécifications techniques Diffusion de vidéo en temps réel Diffusion en temps réel de vidéo infrarouge radio- Oui : par UVC ou RTSP (Wi-Fi) métrique (compressé) Sortie de diffusion de vidéo infrarouge non radio- • H.264 (AVC) par RTSP (Wi-Fi) métrique (compressée : IR, MSX, visuel, Picture •...
Page 165
140 g 150 × 46 × 55 mm Dimensions de la batterie (L × l × h) Montage pour trépied UNC ¼″-20 Matériau du boîtier PCABS avec TPE, magnésium Couleur Noir Garantie et service Garantie http://www.flir.com/warranty/ #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 166
• T198583; FLIR Tools+ (download card incl. license key) • T198696; FLIR ResearchIR Max 4 (hardware sec. dev.) • T199013; FLIR ResearchIR Max 4 (printed license key) • T199043; FLIR ResearchIR Max 4 Upgrade (printed license key) #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 168
Spécifications techniques Présentation de l'image Technologie d'affichage Protection en verre Dragontrail® Boutons programmables Viseur Réglage de l'image • Automatique • Maximum automatique • Minimum automatique • Manuel Modes de présentation de l'image Image infrarouge Image vidéo Fusion thermique PiP (Picture in Picture) Redimensionnable et déplaçable Galerie Mesure...
Page 169
Support de stockage Carte mémoire SD amovible (8 Go) Laps de temps (stockage périodique d'images) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (par Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses.
Page 170
Spécifications techniques Diffusion de vidéo en temps réel Diffusion en temps réel de vidéo infrarouge radio- Oui : par UVC ou RTSP (Wi-Fi) métrique (compressé) Sortie de diffusion de vidéo infrarouge non radio- • H.264 (AVC) par RTSP (Wi-Fi) métrique (compressée : IR, MSX, visuel, Picture •...
Page 171
140 g 150 × 46 × 55 mm Dimensions de la batterie (L × l × h) Montage pour trépied UNC ¼″-20 Matériau du boîtier PCABS avec TPE, magnésium Couleur Noir Garantie et service Garantie http://www.flir.com/warranty/ #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 172
• T199557ACC; Accessory Box II • T199559; High temperature option, +300 to +1000°C • T198583; FLIR Tools+ (download card incl. license key) • T198696; FLIR ResearchIR Max 4 (hardware sec. dev.) • T199013; FLIR ResearchIR Max 4 (printed license key)
Page 173
Spécifications techniques • T199043; FLIR ResearchIR Max 4 Upgrade (printed license key) #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 175
Spécifications techniques Présentation de l'image Auto-rotation PCAP à liaison optique Écran tactile Technologie d'affichage Protection en verre Dragontrail® Boutons programmables Viseur Réglage de l'image • Automatique • Maximum automatique • Minimum automatique • Manuel Modes de présentation de l'image Image infrarouge Image vidéo Fusion thermique PiP (Picture in Picture)
Page 176
Support de stockage Carte mémoire SD amovible (8 Go) Laps de temps (stockage périodique d'images) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (par Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses.
Page 177
Spécifications techniques Diffusion de vidéo en temps réel Diffusion en temps réel de vidéo infrarouge radio- Oui : par UVC ou RTSP (Wi-Fi) métrique (compressé) Sortie de diffusion de vidéo infrarouge non radio- • H.264 (AVC) par RTSP (Wi-Fi) métrique (compressée : IR, MSX, visuel, Picture •...
Page 178
140 g 150 × 46 × 55 mm Dimensions de la batterie (L × l × h) Montage pour trépied UNC ¼″-20 Matériau du boîtier PCABS avec TPE, magnésium Couleur Noir Garantie et service Garantie http://www.flir.com/warranty/ #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 179
• T198583; FLIR Tools+ (download card incl. license key) • T198696; FLIR ResearchIR Max 4 (hardware sec. dev.) • T199013; FLIR ResearchIR Max 4 (printed license key) • T199043; FLIR ResearchIR Max 4 Upgrade (printed license key) #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 181
Spécifications techniques Présentation de l'image Auto-rotation PCAP à liaison optique Écran tactile Technologie d'affichage Protection en verre Dragontrail® Boutons programmables Viseur Réglage de l'image • Automatique • Maximum automatique • Minimum automatique • Manuel Modes de présentation de l'image Image infrarouge Image vidéo Fusion thermique PiP (Picture in Picture)
Page 182
Support de stockage Carte mémoire SD amovible (8 Go) Laps de temps (stockage périodique d'images) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (par Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses.
Page 183
Spécifications techniques Diffusion de vidéo en temps réel Diffusion en temps réel de vidéo infrarouge radio- Oui : par UVC ou RTSP (Wi-Fi) métrique (compressé) Sortie de diffusion de vidéo infrarouge non radio- • H.264 (AVC) par RTSP (Wi-Fi) métrique (compressée : IR, MSX, visuel, Picture •...
Page 184
140 g 150 × 46 × 55 mm Dimensions de la batterie (L × l × h) Montage pour trépied UNC ¼″-20 Matériau du boîtier PCABS avec TPE, magnésium Couleur Noir Garantie et service Garantie http://www.flir.com/warranty/ #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 185
• T198583; FLIR Tools+ (download card incl. license key) • T198696; FLIR ResearchIR Max 4 (hardware sec. dev.) • T199013; FLIR ResearchIR Max 4 (printed license key) • T199043; FLIR ResearchIR Max 4 Upgrade (printed license key) #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 187
Spécifications techniques Présentation de l'image Auto-rotation PCAP à liaison optique Écran tactile Technologie d'affichage Protection en verre Dragontrail® Boutons programmables Viseur Réglage de l'image • Automatique • Maximum automatique • Minimum automatique • Manuel Modes de présentation de l'image Image infrarouge Image vidéo Fusion thermique PiP (Picture in Picture)
Page 188
Support de stockage Carte mémoire SD amovible (8 Go) Laps de temps (stockage périodique d'images) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (par Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses.
Page 189
Spécifications techniques Diffusion de vidéo en temps réel Diffusion en temps réel de vidéo infrarouge radio- Oui : par UVC ou RTSP (Wi-Fi) métrique (compressé) Sortie de diffusion de vidéo infrarouge non radio- • H.264 (AVC) par RTSP (Wi-Fi) métrique (compressée : IR, MSX, visuel, Picture •...
Page 190
140 g 150 × 46 × 55 mm Dimensions de la batterie (L × l × h) Montage pour trépied UNC ¼″-20 Matériau du boîtier PCABS avec TPE, magnésium Couleur Noir Garantie et service Garantie http://www.flir.com/warranty/ #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 191
• T198583; FLIR Tools+ (download card incl. license key) • T198696; FLIR ResearchIR Max 4 (hardware sec. dev.) • T199013; FLIR ResearchIR Max 4 (printed license key) • T199043; FLIR ResearchIR Max 4 Upgrade (printed license key) #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 193
Spécifications techniques Présentation de l'image PCAP à liaison optique Écran tactile Technologie d'affichage Protection en verre Dragontrail® Boutons programmables Viseur Réglage de l'image • Automatique • Maximum automatique • Minimum automatique • Manuel Modes de présentation de l'image Image infrarouge Image vidéo Fusion thermique PiP (Picture in Picture)
Page 194
Support de stockage Carte mémoire SD amovible (8 Go) Laps de temps (stockage périodique d'images) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (via Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses.
Page 195
Spécifications techniques Diffusion de vidéo en temps réel Diffusion en temps réel de vidéo infrarouge radio- Oui : par UVC ou RTSP (Wi-Fi) métrique (compressé) Sortie de diffusion de vidéo infrarouge non radio- • H.264 (AVC) par RTSP (Wi-Fi) métrique (compressée : IR, MSX, visuel, Picture •...
Page 196
140 g 150 × 46 × 55 mm Dimensions de la batterie (L × l × h) Montage pour trépied UNC ¼″-20 Matériau du boîtier PCABS avec TPE, magnésium Couleur Noir Garantie et service Garantie http://www.flir.com/warranty/ #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 197
• T198583; FLIR Tools+ (download card incl. license key) • T198696; FLIR ResearchIR Max 4 (hardware sec. dev.) • T199013; FLIR ResearchIR Max 4 (printed license key) • T199043; FLIR ResearchIR Max 4 Upgrade (printed license key) #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 199
Spécifications techniques Présentation de l'image PCAP à liaison optique Écran tactile Technologie d'affichage Protection en verre Dragontrail® Boutons programmables Viseur Réglage de l'image • Automatique • Maximum automatique • Minimum automatique • Manuel Modes de présentation de l'image Image infrarouge Image vidéo Fusion thermique PiP (Picture in Picture)
Page 200
Support de stockage Carte mémoire SD amovible (8 Go) Laps de temps (stockage périodique d'images) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (par Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses.
Page 201
Spécifications techniques Diffusion de vidéo en temps réel Diffusion en temps réel de vidéo infrarouge radio- Oui : par UVC ou RTSP (Wi-Fi) métrique (compressé) Sortie de diffusion de vidéo infrarouge non radio- • H.264 (AVC) par RTSP (Wi-Fi) métrique (compressée : IR, MSX, visuel, Picture •...
Page 202
140 g 150 × 46 × 55 mm Dimensions de la batterie (L × l × h) Montage pour trépied UNC ¼″-20 Matériau du boîtier PCABS avec TPE, magnésium Couleur Noir Garantie et service Garantie http://www.flir.com/warranty/ #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 203
• T198583; FLIR Tools+ (download card incl. license key) • T198696; FLIR ResearchIR Max 4 (hardware sec. dev.) • T199013; FLIR ResearchIR Max 4 (printed license key) • T199043; FLIR ResearchIR Max 4 Upgrade (printed license key) #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 205
Spécifications techniques Présentation de l'image PCAP à liaison optique Écran tactile Technologie d'affichage Protection en verre Dragontrail® Boutons programmables Viseur Réglage de l'image • Automatique • Maximum automatique • Minimum automatique • Manuel Modes de présentation de l'image Image infrarouge Image vidéo Fusion thermique PiP (Picture in Picture)
Page 206
Support de stockage Carte mémoire SD amovible (8 Go) Laps de temps (stockage périodique d'images) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (par Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses.
Page 207
Spécifications techniques Diffusion de vidéo en temps réel Diffusion en temps réel de vidéo infrarouge radio- Oui : par UVC ou RTSP (Wi-Fi) métrique (compressé) Sortie de diffusion de vidéo infrarouge non radio- • H.264 (AVC) par RTSP (Wi-Fi) métrique (compressée : IR, MSX, visuel, Picture •...
Page 208
140 g 150 × 46 × 55 mm Dimensions de la batterie (L × l × h) Montage pour trépied UNC ¼″-20 Matériau du boîtier PCABS avec TPE, magnésium Couleur Noir Garantie et service Garantie http://www.flir.com/warranty/ #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 209
• T198583; FLIR Tools+ (download card incl. license key) • T198696; FLIR ResearchIR Max 4 (hardware sec. dev.) • T199013; FLIR ResearchIR Max 4 (printed license key) • T199043; FLIR ResearchIR Max 4 Upgrade (printed license key) #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 211
Spécifications techniques Présentation de l'image Technologie d'affichage Protection en verre Dragontrail® Boutons programmables Viseur Réglage de l'image • Automatique • Maximum automatique • Minimum automatique • Manuel Modes de présentation de l'image Image infrarouge Image vidéo Fusion thermique PiP (Picture in Picture) Redimensionnable et déplaçable Galerie Mesure...
Page 212
Support de stockage Carte mémoire SD amovible (8 Go) Laps de temps (stockage périodique d'images) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (par Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses.
Page 213
Spécifications techniques Diffusion de vidéo en temps réel Diffusion en temps réel de vidéo infrarouge radio- Oui : par UVC ou RTSP (Wi-Fi) métrique (compressé) Sortie de diffusion de vidéo infrarouge non radio- • H.264 (AVC) par RTSP (Wi-Fi) métrique (compressée : IR, MSX, visuel, Picture •...
Page 214
140 g 150 × 46 × 55 mm Dimensions de la batterie (L × l × h) Montage pour trépied UNC ¼″-20 Matériau du boîtier PCABS avec TPE, magnésium Couleur Noir Garantie et service Garantie http://www.flir.com/warranty/ #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 215
• T198583; FLIR Tools+ (download card incl. license key) • T198696; FLIR ResearchIR Max 4 (hardware sec. dev.) • T199013; FLIR ResearchIR Max 4 (printed license key) • T199043; FLIR ResearchIR Max 4 Upgrade (printed license key) #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 217
Spécifications techniques Présentation de l'image Auto-rotation PCAP à liaison optique Écran tactile Technologie d'affichage Protection en verre Dragontrail® Boutons programmables Viseur Réglage de l'image • Automatique • Maximum automatique • Minimum automatique • Manuel Modes de présentation de l'image Image infrarouge Image vidéo Fusion thermique PiP (Picture in Picture)
Page 218
Carte mémoire SD amovible (8 Go) Laps de temps (stockage périodique d'images) 10 secondes à 24 heures (infrarouge) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (par Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses.
Page 219
Spécifications techniques Diffusion de vidéo en temps réel Diffusion en temps réel de vidéo infrarouge radio- Oui : par UVC ou RTSP (Wi-Fi) métrique (compressé) Sortie de diffusion de vidéo infrarouge non radio- • H.264 (AVC) par RTSP (Wi-Fi) métrique (compressée : IR, MSX, visuel, Picture •...
Page 220
140 g 150 × 46 × 55 mm Dimensions de la batterie (L × l × h) Montage pour trépied UNC ¼″-20 Matériau du boîtier PCABS avec TPE, magnésium Couleur Noir Garantie et service Garantie http://www.flir.com/warranty/ #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 221
• T198583; FLIR Tools+ (download card incl. license key) • T198696; FLIR ResearchIR Max 4 (hardware sec. dev.) • T199013; FLIR ResearchIR Max 4 (printed license key) • T199043; FLIR ResearchIR Max 4 Upgrade (printed license key) #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 223
Spécifications techniques Présentation de l'image Auto-rotation PCAP à liaison optique Écran tactile Technologie d'affichage Protection en verre Dragontrail® Boutons programmables Viseur Réglage de l'image • Automatique • Maximum automatique • Minimum automatique • Manuel Modes de présentation de l'image Image infrarouge Image vidéo Fusion thermique PiP (Picture in Picture)
Page 224
Carte mémoire SD amovible (8 Go) Laps de temps (stockage périodique d'images) 10 secondes à 24 heures (infrarouge) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (par Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses.
Page 225
Spécifications techniques Diffusion de vidéo en temps réel Diffusion en temps réel de vidéo infrarouge radio- Oui : par UVC ou RTSP (Wi-Fi) métrique (compressé) Sortie de diffusion de vidéo infrarouge non radio- • H.264 (AVC) par RTSP (Wi-Fi) métrique (compressée : IR, MSX, visuel, Picture •...
Page 226
140 g 150 × 46 × 55 mm Dimensions de la batterie (L × l × h) Montage pour trépied UNC ¼″-20 Matériau du boîtier PCABS avec TPE, magnésium Couleur Noir Garantie et service Garantie http://www.flir.com/warranty/ #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 227
• T198583; FLIR Tools+ (download card incl. license key) • T198696; FLIR ResearchIR Max 4 (hardware sec. dev.) • T199013; FLIR ResearchIR Max 4 (printed license key) • T199043; FLIR ResearchIR Max 4 Upgrade (printed license key) #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 229
Spécifications techniques Présentation de l'image Auto-rotation PCAP à liaison optique Écran tactile Technologie d'affichage Protection en verre Dragontrail® Boutons programmables Viseur Réglage de l'image • Automatique • Maximum automatique • Minimum automatique • Manuel Modes de présentation de l'image Image infrarouge Image vidéo Fusion thermique PiP (Picture in Picture)
Page 230
Carte mémoire SD amovible (8 Go) Laps de temps (stockage périodique d'images) 10 secondes à 24 heures (infrarouge) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (par Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses.
Page 231
Spécifications techniques Diffusion de vidéo en temps réel Diffusion en temps réel de vidéo infrarouge radio- Oui : par UVC ou RTSP (Wi-Fi) métrique (compressé) Sortie de diffusion de vidéo infrarouge non radio- • H.264 (AVC) par RTSP (Wi-Fi) métrique (compressée : IR, MSX, visuel, Picture •...
Page 232
140 g 150 × 46 × 55 mm Dimensions de la batterie (L × l × h) Montage pour trépied UNC ¼″-20 Matériau du boîtier PCABS avec TPE, magnésium Couleur Noir Garantie et service Garantie http://www.flir.com/warranty/ #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 233
• T198583; FLIR Tools+ (download card incl. license key) • T198696; FLIR ResearchIR Max 4 (hardware sec. dev.) • T199013; FLIR ResearchIR Max 4 (printed license key) • T199043; FLIR ResearchIR Max 4 Upgrade (printed license key) #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 235
Spécifications techniques Présentation de l'image PCAP à liaison optique Écran tactile Technologie d'affichage Protection en verre Dragontrail® Boutons programmables Viseur Réglage de l'image • Automatique • Maximum automatique • Minimum automatique • Manuel Modes de présentation de l'image Image infrarouge Image vidéo Fusion thermique PiP (Picture in Picture)
Page 236
Carte mémoire SD amovible (8 Go) Laps de temps (stockage périodique d'images) 10 secondes à 24 heures (infrarouge) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (via Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses.
Page 237
Spécifications techniques Diffusion de vidéo en temps réel Diffusion en temps réel de vidéo infrarouge radio- Oui : par UVC ou RTSP (Wi-Fi) métrique (compressé) Sortie de diffusion de vidéo infrarouge non radio- • H.264 (AVC) par RTSP (Wi-Fi) métrique (compressée : IR, MSX, visuel, Picture •...
Page 238
140 g 150 × 46 × 55 mm Dimensions de la batterie (L × l × h) Montage pour trépied UNC ¼″-20 Matériau du boîtier PCABS avec TPE, magnésium Couleur Noir Garantie et service Garantie http://www.flir.com/warranty/ #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 239
• T198583; FLIR Tools+ (download card incl. license key) • T198696; FLIR ResearchIR Max 4 (hardware sec. dev.) • T199013; FLIR ResearchIR Max 4 (printed license key) • T199043; FLIR ResearchIR Max 4 Upgrade (printed license key) #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 241
Spécifications techniques Présentation de l'image PCAP à liaison optique Écran tactile Technologie d'affichage Protection en verre Dragontrail® Boutons programmables Viseur Réglage de l'image • Automatique • Maximum automatique • Minimum automatique • Manuel Modes de présentation de l'image Image infrarouge Image vidéo Fusion thermique PiP (Picture in Picture)
Page 242
Carte mémoire SD amovible (8 Go) Laps de temps (stockage périodique d'images) 10 secondes à 24 heures (infrarouge) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (par Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses.
Page 243
Spécifications techniques Diffusion de vidéo en temps réel Diffusion en temps réel de vidéo infrarouge radio- Oui : par UVC ou RTSP (Wi-Fi) métrique (compressé) Sortie de diffusion de vidéo infrarouge non radio- • H.264 (AVC) par RTSP (Wi-Fi) métrique (compressée : IR, MSX, visuel, Picture •...
Page 244
140 g 150 × 46 × 55 mm Dimensions de la batterie (L × l × h) Montage pour trépied UNC ¼″-20 Matériau du boîtier PCABS avec TPE, magnésium Couleur Noir Garantie et service Garantie http://www.flir.com/warranty/ #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 245
• T198583; FLIR Tools+ (download card incl. license key) • T198696; FLIR ResearchIR Max 4 (hardware sec. dev.) • T199013; FLIR ResearchIR Max 4 (printed license key) • T199043; FLIR ResearchIR Max 4 Upgrade (printed license key) #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 247
Spécifications techniques Présentation de l'image PCAP à liaison optique Écran tactile Technologie d'affichage Protection en verre Dragontrail® Boutons programmables Viseur Réglage de l'image • Automatique • Maximum automatique • Minimum automatique • Manuel Modes de présentation de l'image Image infrarouge Image vidéo Fusion thermique PiP (Picture in Picture)
Page 248
Carte mémoire SD amovible (8 Go) Laps de temps (stockage périodique d'images) 10 secondes à 24 heures (infrarouge) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (par Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses.
Page 249
Spécifications techniques Diffusion de vidéo en temps réel Diffusion en temps réel de vidéo infrarouge radio- Oui : par UVC ou RTSP (Wi-Fi) métrique (compressé) Sortie de diffusion de vidéo infrarouge non radio- • H.264 (AVC) par RTSP (Wi-Fi) métrique (compressée : IR, MSX, visuel, Picture •...
Page 250
140 g 150 × 46 × 55 mm Dimensions de la batterie (L × l × h) Montage pour trépied UNC ¼″-20 Matériau du boîtier PCABS avec TPE, magnésium Couleur Noir Garantie et service Garantie http://www.flir.com/warranty/ #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 251
• T198583; FLIR Tools+ (download card incl. license key) • T198696; FLIR ResearchIR Max 4 (hardware sec. dev.) • T199013; FLIR ResearchIR Max 4 (printed license key) • T199043; FLIR ResearchIR Max 4 Upgrade (printed license key) #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 253
Spécifications techniques Présentation de l'image Technologie d'affichage Protection en verre Dragontrail® Boutons programmables Viseur Réglage de l'image • Automatique • Maximum automatique • Minimum automatique • Manuel Modes de présentation de l'image Image infrarouge Image vidéo Fusion thermique PiP (Picture in Picture) Redimensionnable et déplaçable Galerie Mesure...
Page 254
Carte mémoire SD amovible (8 Go) Laps de temps (stockage périodique d'images) 10 secondes à 24 heures (infrarouge) Fonctionnement à distance • Avec FLIR Tools (via un câble USB) • FLIR Tools Mobile (par Wi-Fi) Format de fichier d'image JPEG standard, données de mesure incluses.
Page 255
Spécifications techniques Diffusion de vidéo en temps réel Diffusion en temps réel de vidéo infrarouge radio- Oui : par UVC ou RTSP (Wi-Fi) métrique (compressé) Sortie de diffusion de vidéo infrarouge non radio- • H.264 (AVC) par RTSP (Wi-Fi) métrique (compressée : IR, MSX, visuel, Picture •...
Page 256
140 g 150 × 46 × 55 mm Dimensions de la batterie (L × l × h) Montage pour trépied UNC ¼″-20 Matériau du boîtier PCABS avec TPE, magnésium Couleur Noir Garantie et service Garantie http://www.flir.com/warranty/ #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 257
• T198583; FLIR Tools+ (download card incl. license key) • T198696; FLIR ResearchIR Max 4 (hardware sec. dev.) • T199013; FLIR ResearchIR Max 4 (printed license key) • T199043; FLIR ResearchIR Max 4 Upgrade (printed license key) #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 258
Schémas mécaniques [Voir la page suivante] #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Page 260
Déclaration de conformité CE [Voir la page suivante] #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Exemples d'application 30.1 Dégâts causés par l'humidité et l'eau 30.1.1 Généralités Il est souvent possible de détecter des dégâts dus à l'humidité et à l'infiltration d'eau dans une maison à l'aide d'une caméra infrarouge. Ceci est d'une partie dû au fait que la zone endommagée possède des propriétés de conduction thermique différentes et d'au- tre part, au fait qu'elle présente une capacité...
Exemples d'application 30.2.2 Figure L'image ci-dessous illustre le raccordement d'un câble à une prise où un mauvais contact a provoqué une augmentation de la température locale. 30.3 Prise oxydée 30.3.1 Généralités Selon le type de prise utilisé et l'environnement dans lequel cette dernière est installée, une oxydation peut se produire au niveau des surfaces de contact de la prise.
Exemples d'application 30.4 Défauts d'isolation 30.4.1 Généralités Des défauts d'isolation peuvent résulter d'une perte du volume d'isolation au fil du temps, laissant ainsi la cavité d'un mur à ossature partiellement vide. Une caméra infrarouge vous permet de repérer ces défauts d'isolation car ils possèdent des propriétés de conduction thermique différentes par rapport aux parties correctement isolées, et/ou montrent clairement la zone d'infiltration de l'air dans l'ossature du bâtiment.
Exemples d'application 30.5 Courants d'air 30.5.1 Généralités Des courants d'air peuvent être observés sous les plinthes, autour des encadrements de portes et de fenêtres et au-dessus de la garniture du toit. Ce type de courant d'air est souvent visible avec une caméra infrarouge lorsqu'un flux d'air frais refroidit la surface environnante.
Page 266
Exemples d'application #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Systems), les trois sociétés américaines Indigo Systems, FSI et Inframetrics, ainsi que la société française Cedip. Depuis 2007, FLIR Systems a fait l'acquisition de plusieurs sociétés à travers le monde, expertes à l'international dans le domaine des technologies de capteur : •...
31.1 Bien plus qu’une simple caméra infrarouge Chez FLIR Systems, nous savons que notre travail ne s'arrête pas à la fabrication de sys- tèmes de caméras infrarouges, aussi performants soient-ils. L'intégration d'un logiciel au système de caméra infrarouge permet de stimuler la productivité de leurs détenteurs.
à la pratique. 31.3 L’assistance clientèle FLIR Systems gère un réseau international de services pour garantir le fonctionnement de votre caméra. En cas de problème, le centre de services le plus proche mobilisera toutes ses ressources matérielles et intellectuelles pour résoudre l'incident le plus vite possible.
Termes, lois et définitions Terme Définition Absorption et émission La capacité ou aptitude d'un objet à absorber le rayonne- ment incident est toujours identique à sa capacité à rayonner sa propre énergie. Chaleur Énergie thermique transférée d'un objet (système) à un autre, en raison de la différence de température entre ces deux objets.
Page 271
Termes, lois et définitions Terme Définition Thermographie qualitative Thermographie s'appuyant sur l'analyse de profils thermi- ques pour relever la présence et la position d'anomalies. Thermographie quantitative Thermographie utilisant les mesures de température pour déterminer la gravité d'une anomalie, afin d'établir la priorité des réparations.
Techniques de mesure thermographique 33.1 Introduction La caméra infrarouge mesure et visualise le rayonnement infrarouge d'un objet. La ca- méra peut calculer et afficher cette température, car le rayonnement est une fonction de la température de surface des objets. Cependant, le rayonnement mesuré par la caméra dépend non seulement de la tempé- rature de l'objet, mais également de l'émissivité.
Page 273
Techniques de mesure thermographique 33.2.1.1.1 Méthode 1 : Méthode directe Procédez comme suit : 1. Rechercher des sources de réflexion possibles en tenant compte du fait que angle d'incidence = angle de réflexion (a = b). Figure 33.1 1 = Source de réflexion 2.
Techniques de mesure thermographique 3. Mesurez l'intensité de radiation (= température apparente) à partir de la source de ré- flexion en utilisant les paramètres suivants : • Émissivité : 1,0 • D Vous pouvez mesurer l'intensité de radiation à l'aide d'une des deux méthodes suivantes : Figure 33.3 1 = Source de réflexion Figure 33.4 1 = Source de réflexion...
Techniques de mesure thermographique 5. Mesurez la température apparente de la feuille d'aluminium et écrivez-la. La feuille en aluminium est un réfléchissant parfait, dont la température apparente égale la température apparente reflétée des environs. Figure 33.5 Mesure de la température apparente de la feuille d'aluminium. 33.2.1.2 Étape 2 : Détermination de l'émissivité...
être conservée, soit 50 %. 33.6 Autres paramètres En outre, certaines caméras et programmes d'analyse de FLIR Systems permettent de compenser les paramètres suivants : • Température atmosphérique, c'est-à-dire. la température moyenne de l'atmosphère entre la caméra et la cible.
34.3 Étalonnage de la caméra par FLIR Systems En l´absence d´étalonnage, une caméra infrarouge ne peut mesurer ni la luminance, ni la température. Chez FLIR Systems, l´étalonnage des caméras microbolométriques non 27. http://www.bipm.org/en/about-us/ [Retrieved 2017-01-31.] 28. http://jcgm.bipm.org/vim/en/2.39.html [Retrieved 2017-01-31.] 29. http://jcgm.bipm.org/vim/fr/4.30.html [Retrieved 2017–01–31.] 30.
Systems Tout d´abord, les sources de référence utilisées par FLIR Systems sont elles–mêmes étalonnées et traçables. Cela signifie que sur chaque site FLIR Systems procédant à l ´étalonnage, les sources sont contrôlées par une autorité nationale indépendante qui émet un certificat d´étalonnage de la caméra. Ce certificat prouve non seulement que l ´étalonnage a été...
À propos de l´étalonnage la luminance est médiocre ou mal alignée, la « vérification » (ou l´étalonnage, ou encore le second étalonnage) n´a aucune valeur. Par exemple, il est important de s´assurer que la distance entre le corps noir et la camé- ra, ainsi que le diamètre de la cavité...
Page 280
À propos de l´étalonnage automatiquement les limites inférieures et supérieures de l´intervalle de température affi- ché en fonction des températures les plus froides et les plus chaudes de la scène. #T810190; r. AN/48302/48366; fr-FR...
Historique de la technologie infrarouge Avant l'année 1800, l'existence de la partie infrarouge du spectre électromagnétique était totalement inconnue. Le spectre infrarouge, ou plus simplement « l'infrarouge », défini à l'origine comme une forme de rayonnement thermique est certainement moins abstrait aujourd'hui qu'à...
Page 282
Historique de la technologie infrarouge découvert, se situait bien après l'extrémité rouge : dans ce qui est aujourd'hui connu sous le nom de « longueur d'onde infrarouge ». Lorsque Herschel révéla cette découverte, il fit mention de « spectre thermométrique » pour parler de cette nouvelle portion du spectre électromagnétique.
Page 283
Historique de la technologie infrarouge Figure 35.4 Samuel P. Langley (1834–1906) Peu d'améliorations furent apportées à la sensibilité des détecteurs infrarouges. Un autre palier décisif fut franchi par Langley en 1880, avec l'invention du bolomètre. Celui-ci est formé par un mince ruban de platine noirci branché au connecteur d'un pont de Wheats- tone sur lequel le rayonnement infrarouge est concentré...
Théorie de la thermographie 36.1 Introduction Le domaine du rayonnement infrarouge et les techniques de thermographie associées sont souvent méconnus des nouveaux utilisateurs de caméra infrarouge. Cette section aborde la théorie de la thermographie. 36.2 Spectre électromagnétique Le spectre électromagnétique est divisé arbitrairement en plusieurs zones de longueurs d'onde, appelées bandes, identifiées par les méthodes utilisées pour produire et détec- ter le rayonnement.
Ce type de cavité rayonnante est couramment utilisé comme source de rayonnement de référence dans les laboratoires d'étalonnage des instruments de thermographie, tels que les caméras FLIR Systems. Si la température du rayonnement d’un corps noir dépasse 525 °C, la source commence à...
Théorie de la thermographie où : Exitance énergétique spectrale du corps noir à la longueur d'onde λ. λb Vitesse de la lumière = 3 × 10 Constante de Planck = 6,6 × 10 Joule s Constante de Boltzmann = 1,4 × 10 Joule/K Température absolue (K) d'un corps noir λ...
Théorie de la thermographie Sirius (11 000 K), qui émet une lumière blanc-argenté, rayonne avec le pic de l'exitance énergétique dans le spectre ultraviolet invisible, à une longueur d'onde de 0,27 μm. Figure 36.5 Wilhelm Wien (1864–1928) Le soleil (environ 6000 K) émet une lumière jaune, dont le pic est d'environ 0,5 μm au mi- lieu du spectre de lumière visible.
Théorie de la thermographie λ n’est égale qu’à 25 % du total, ce qui représente le rayonnement solaire qui se trouve dans le spectre de la lumière visible. Figure 36.7 Josef Stefan (1835–1893) et Ludwig Boltzmann (1844–1906) Si nous calculons la puissance rayonnée par le corps humain à l'aide de la formule de Stefan-Boltzmann, à...
Page 289
Théorie de la thermographie Généralement, il existe trois types de source de rayonnement, distingués par les façons dont le facteur spectral d'émissivité de chacun varie avec la longueur d'onde. • Un corps noir pour lequel ε = ε = 1 λ...
Théorie de la thermographie Figure 36.9 Facteur spectral d'émissivité de trois types de radiateur. 1 : Facteur spectral d'émissivité ; 2 : Longueur d'onde ; 3 : Corps noir ; 4 : Corps gris ; 5 : Radiateur sélectif. 36.4 Matériaux infrarouges semi-transparents Considérons maintenant un corps non métallique et semi-transparent, par exemple une plaque en plastique épaisse.
La formule de mesure Comme cela a été dit précédemment, lorsque la caméra visualise un objet, elle reçoit également des rayonnements autres que ceux propres à l'objet. Elle perçoit également des rayonnements provenant du milieu environnant réfléchis par la surface de l'objet. Ces deux types de rayonnements sont quelque peu atténués par l'atmosphère du che- min de mesure.
Page 292
(Équation 4) : Ceci est la formule de mesure générale utilisée dans tout équipement thermographique de FLIR Systems. Les voltages de la formule sont : Table 37.1 Voltages Voltage de sortie de la caméra calculé pour un corps noir d'une tem- pérature T...
Page 293
à 5 volts, la courbe résultante serait identique à la courbe réelle extrapolée supéri- eure à 4,1volts, à condition que l'agorithme d'étalonnage soit basé sur la radiophysique, comme l'algorithme de FLIR Systems. Naturellement il doit y avoir une limite à de telles extrapolations.
Page 294
La formule de mesure Figure 37.2 Magnitudes relatives de sources de rayonnement sous différentes conditions de mesure (ca- méra SW). 1 : Température de l'objet ; 2 : Exitance ; Obj : Rayonnement d'objet ; Refl : Rayonnement réflé- chi ; Atm : rayonnement de l'atmosphère. Paramètres fixes : τ = 0,88 ; T = 20 °C ;...
Tables des émissivités Cette section rassemble les données d'émissivité issues des publications relatives à l'in- frarouge et des mesures issues des systèmes FLIR Systems. 38.1 Références 1. Mikaél A. Bramson: Infrared Radiation, A Handbook for Applications, Plenum press, N.Y. 2. William L. Wolfe, George J. Zissis: The Infrared Handbook, Office of Naval Research, Department of Navy, Washington, D.C.
Page 296
Tables des émissivités Table 38.1 T : Spectre total ; SW: 2–5 µm (onde courte) ; LW : 8–14 µm (onde longue) ; LLW : 6,5–20 µm (onde très longue) ; 1 : Matériau ; 2 : Spécification ; 3 : Température en °C ; 4 : Spectre ; 5 : Émissivité ; 6 : Référence (suite) Acier inoxydable feuille non traitée,...
Page 308
A note on the technical production of this publication This publication was produced using XML — the eXtensible Markup Language. For more information about XML, please visit http://www.w3.org/XML/ A note on the typeface used in this publication This publication was typeset using Linotype Helvetica™ World. Helvetica™ was designed by Max Miedinger (1910–1980) LOEF (List Of Effective Files) T501235.xml;...
Page 310
Disclaimer Specifications subject to change without further notice. Models and accessories subject to regional market considerations. License procedures may apply. Products described herein may be subject to US Export Regulations. Please refer to exportquestions@flir.com with any questions. Publ. No.: T810190...