6 Ввод в эксплуатацию
Перед вводом в эксплуатацию проверьте
соответствие напряжения и частоты сети,
указанные на заводской табличке,
параметрам сети электропитания.
Удлинительные кабели должны
соответствовать потребляемой мощности
инструмента (ср. Технические
характеристики). При использовании кабеля в
бухте обязательно полностью сматывайте
кабель.
6.1
Установка дополнительной
рукоятки
При блокировке сверла может возникать
очень высокий крутящий момент.
Поэтому в целях безопасности обязательно
используйте дополнительную рукоятку (1),
входящую в комплект поставки.
В случае блокировки удержать
электроинструмент только за рукоятку (3)
будет невозможно. Опасность травмирования!
Вверните дополнительную рукоятку (1) в
резьбовое отверстие (2) и крепко затяните ее
от руки.
7 Эксплуатация
7.1
Включение/выключение
Не допускайте создания нагрузки на
электроинструмент до его полной остановки.
Кратковременное включение:
Включение: Нажмите на переключатель (5).
230 V: Нажатием на переключатель можно
изменять частоту вращения.
Выключение: Отпустите нажимной
переключатель (5).
Продолжительное включение
(ТОЛЬКО при использовании на
сверлильной стойке):
Включение: Нажмите на переключатель (5) и
заблокируйте с помощью стопорной кнопки
(4).
Выключение: Еще раз нажмите и отпустите
переключатель (5).
Используйте стопорную кнопку (4)
только при работе на сверлильной
стойке.
В случае остановки электроинструмента,
обусловленной механическими
причинами, или при нарушении подачи
электроэнергии следует обязательно
разблокировать стопорную кнопку (4) во
избежание непреднамеренного включения
электроинструмента (опасность
травмирования)!
7.2
Трехступенчатый редуктор
Нажимайте на переключатель (6) только
при остановленном электродвигателе.
Выберите нужную скорость путем поворота
переключателя (6).
При необходимости можно облегчить процесс
переключения, немного повернув сверлильный
шпиндель.
7.3
Защита от перегрузки
Данный электроинструмент оснащен
механической защитой от перегрузки,
обеспечивающей защиту оператора,
электродвигателя и сменного инструмента.
В случае внезапного заедания сменного
инструмента сверлильный шпиндель
отсоединяется от электродвигателя при
помощи фрикционной муфты.
Фрикционная муфта компенсирует удары и
избыточную нагрузку. Она является
вспомогательным средством и не
обеспечивает абсолютной защиты, поэтому в
процессе работы рекомендуется соблюдать
осторожность. Для поддержания фрикционной
муфты в рабочем состоянии ее следует
активизировать не более чем на 2 с. В случае
сильного износа фрикционная муфта
подлежит замене в специализированной
мастерской.
7.4
Монтаж и демонтаж сменного
инструмента
Монтаж сменного инструмента:
Безупречная посадка сменного
инструмента в сверлильном шпинделе (9)
обеспечивается только, если внутренний конус
сверлильного шпинделя и конический
хвостовик инструмента очищены от грязи и
смазки.
Внимание! Никогда не применяйте силу
при вворачивании сменного инструмента
во внутренний конус сверлильного шпинделя!
Используйте только хорошо заточенный
сменный инструмент без повреждений.
Выключите машину. Выньте вилку из
розетки.
РУССКИЙ
RU
65