Page 1
00188297 00188298 00188299 Mobile Bluetooth Speaker POCKET ® Mobiler Bluetooth -Lautsprecher ® Manual de utilizare Operating Instructions Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Mode d‘emploi...
• Cablu USB • Cablu audio 3,5 mm • acest manual de utilizare Vă mulţumim că aţi optat pentru un produs Hama. 3. Instrucțiuni de siguranță Pentru început vă rugăm să vă lăsați puțin timp • Produsul este conceput numai pentru și să...
Page 4
• Nu încercaţi să reparaţi sau să depanaţi • Pentru a reduce volumul apăsați scurt aparatul. Operaţiile de reparaţii se execută Titlu –/Volum sonor – (3). numai de personal de specialitate. • Pentru a mări volumul apăsați scurt Titlu +/ •...
Page 5
și așteptați până când în lista 4.3 Prima conectare Bluetooth (Pairing) aparatelor Bluetooth găsite se afișează Hama Speaker. • Selectați Hama Speaker și așteptați până Instrucțiune când se aude un semnal sonor și difuzorul este afișat în setările Bluetooth ale •...
Page 6
Bluetooth de max. 10 metri. • Porniți difuzorul (1). Un semnal acustic aparatului final dacă este conectat și LED-ul de statut luminând intermitent Hama Speaker. Dacă nu, repetați confirmă starea gata de funcționare. etapele nominalizate la Prima conexiune Bluetooth.
Page 7
Aveți grijă să nu intre apă în produs. de încărcare activ. Când acumulatorul este 6. Excludere de garanție încărcat complet, indicatorul LED roșu Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o (5) se stinge. răspundere sau garanție pentru pagube • Înaintea primei folosiri încărcați difuzorul cauzate de montarea, instalarea sau cel puțin 4 ore.
Page 8
7. Service și suport Timp de încărcare ~ 2 – 3 h Dacă aveți întrebări adresaţi-vă la Hama Prin Bluetooth : ~ 5– 6 h ® consultanță privind produsul. Prin AUX: ~ 8 – 10 h Hotline: +49 9091 502-115 (Ger./Ang.) Durata de Prin MicroSD: ~ 8 –...
Page 9
10. Declarație de conformitate Prin prezenta, Hama GmbH & Co KG, declară că tipul de echipamente radio [00173120, 00173121, 00173122] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet: www.hama.com->00173120, 00173121, 00173122->Downloads.
Page 10
8. microSD card slot • USB cable • 3.5 mm audio cable • These operating instructions Thank you for choosing a Hama product. Take your time and read the following 3. Safety Notes instructions and information completely. Please • The product is intended for private, non- keep these instructions in a safe place for commercial use only.
Page 11
• Do not attempt to service or repair the • Briefly press Track + / Volume + (4) to product yourself. Leave any and all service increase the volume. work to qualified experts. • Do not open the device or continue to Note operate it if it becomes damaged.
Hama Speaker appears in the list of Bluetooth devices found. Note • Select Hama Speaker and wait until you hear the speaker emit a sound and the • Check whether your mobile device speaker is listed as connected in the (MP3 player, mobile phone, etc.) is...
• Start and stop audio playback on your • Check the Bluetooth settings of your terminal device or using Play/Pause (2) on terminal device to see whether Hama the speaker. Speaker is connected. If not, repeat the steps listed under Bluetooth pairing.
Page 14
USB port on your computer 6. Warranty Disclaimer or another suitable USB device. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and • The LED indicator will light up in red provides no warranty for damage resulting from during active charging.
Battery protecting our environment. 3.7V Li-Po: 10. Declaration of Conformity 800 mAh/ 2.96 Wh Hereby, Hama GmbH & Co KG Charging time ~ 2 – 3 h declares that the radio equipment Via Bluetooth : ~ 5– 6 h ®...
Page 16
7. Micro - USB - Ladeanschluß auf besondere Gefahren und Risiken 8. Micro SD - Kartenslot zu lenken. Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Hinweis Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst ganz durch.
Page 17
• Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, • Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial Feuchtigkeit und Überhitzung und sofort gemäß den örtlich gültigen verwenden Sie es nur in trockenen Räumen. Entsorgungsvorschriften. • Betreiben Sie das Produkt nicht in • Nehmen Sie keine Veränderungen am unmittelbarer Nähe der Heizung, Produkt vor.
Page 18
4.2 Audio-Wiedergabe über das 4.3 Bluetooth Erstverbindung (Pairing) beiliegende Audiokabel (3.5mm- Klinke) Hinweis • Stellen Sie sicher, dass der Lautsprecher ausgeschaltet ist. • Prüfen Sie, ob ihr mobiles Endgerät • Verbinden Sie Ihr mobiles Endgerät (MP3-Player, Mobiltelefon, etc.) (MP3-Player, Smartphone, etc.) und den Bluetooth-fähig ist.
Page 19
Hinweis – Verbindung Liste der gefundenen Bluetooth Geräte beeinträchtigt Hama Speaker angezeigt wird. • Wählen Sie Hama Speaker aus und Nach einer erfolgreichen Erstverbindung warten Sie, bis ein Signalton ertönt und von Lautsprecher und Endgerät erfolgt die der Lautsprecher als verbunden in den Verbindung automatisch.
Page 20
4.4 Automatische Bluetooth Verbindung • Geht ein Anruf auf Ihrem Mobiltelefon ein, (nach bereits erfolgtem Pairing) ertönt eine Sprachinformation über die anrufende Telefonnummer. • Stellen Sie sicher, dass ihr Bluetooth-fähiges • Drücken Sie Anruf (5), um den Anruf Endgerät eingeschaltet ist und dass anzunehmen.
Page 21
4.7 True Wireless Stereo – Verbinden von 6. Haftungsausschluss zwei Hama Pockets für Stereo Sound Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei • Schalten Sie zwei Lautsprecher ein (1). Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die • Drücken Sie bei einem der Lautsprecher aus unsachgemäßer Installation, Montage und...
Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. 3.7V Li-Po: 800 mAh/ 2.96 Wh 10. Konformitätserklärung Aufladezeit ~ 2 – 3 h Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp Via Bluetooth : ~ 5– 6 h ® [00173120, 00173121, Via AUX: ~ 8 –...
Page 23
• Cable de audio de 3,5 mm • Estas instrucciones de manejo Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama. 3. Instrucciones de seguridad Tómese tiempo y léase primero las siguientes • El producto es para el uso doméstico instrucciones e indicaciones.
Page 24
• No intente mantener o reparar el aparato • Mantenga pulsadas Título + / Volumen + (4) por cuenta propia. Encomiende cualquier para saltar al siguiente título. trabajo de mantenimiento al personal • Mantenga pulsadas Título - / Volumen - (3) especializado competente.
Page 25
• En el terminal, abra la configuración 4.3 Conexión inicial Bluetooth Bluetooth y espere hasta que se muestre (vinculación) Hama Speaker en la lista de los dispositivos Bluetooth encontrados. Nota • Seleccione Hama Speaker y espere hasta que suene el tono de señal y el •...
Page 26
• Compruebe, en la configuración dentro del alcance Bluetooth de máx. 10 metros. Bluetooth del terminal, si Hama • Encienda el altavoz (1). El tono de señal y el Speaker se ha conectado. De lo LED de estado intermitente confirman que el contrario, repita los pasos descritos en el apartado Conexión inicial Bluetooth.
Page 27
• Cargue el altavoz durante 4 horas como 6. Exclusión de responsabilidad mínimo antes de proceder a usarlo por Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni primera vez. concede garantía por los daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las...
Batería Si tiene que hacer alguna consulta sobre 3.7V Li-Po: el producto, diríjase al asesoramiento de Tipo 800 mAh/ 2.96 Wh productos Hama. Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/ Tiempo de carga ~ 2 – 3 h Inglés) Via Bluetooth : ~ 5–...
Page 29
9. Instrucciones para desecho y reciclaje 10. Declaración de conformidad Nota sobre la protección Por la presente, Hama GmbH & medioambiental: Co KG, declara que el tipo de Después de la puesta en equipo radioeléctrico marcha de la directiva Europea...
Page 30
• Enceinte Bluetooth portable • Cordon USB • Cordon audio 3,5 mm Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama. Veuillez prendre le temps de • Mode d‘emploi lire l‘ensemble des remarques et consignes 3. Consignes de sécurité suivantes. Veuillez conserver ce mode d‘emploi •...
• Protégez le produit des secousses violentes 4. Fonctionnement et évitez tout choc ou toute chute. 4.1 Lecture audio via micro SD • Ne tentez pas de réparer l’appareil vous- • Vérifiez que le haut-parleur soit hors même ni d’effectuer des travaux d’entretien. tension.
4.2 Lecture audio via le cordon audio 4.3 Première connexion Bluetooth fourni (cordon à jacks 3,5 mm) (couplage) • Vérifiez que l‘enceinte soit bien hors tension. Remarque • Connectez votre appareil portable (lecteur MP3, smartphone, etc.) à l‘entrée audio (6) de l‘enceinte à l‘aide du cordon audio •...
• Ouvrez les réglages Bluetooth sur votre Remarque – concernant la appareil portable, puis patientez jusqu‘à connexion ce que l‘appareil Hama Speaker apparaisse dans la liste d‘appareils Bluetooth détectés. • La connexion est automatique après • Sélectionnez l‘appareil Hama Speaker, puis la première connexion (couplage) de...
4.4 Connexion Bluetooth automatique • Appuyez sur la touche Appel (5) afin de (après un premier couplage réussi) répondre à l’appel. • Appuyez une nouvelle fois sur la touche • Assurez-vous que votre appareil Bluetooth Appel (5) afin de terminer l‘appel. est bien sous tension et sa fonction Bluetooth est bien activée.
4.7 Stéréo True Wireless – Connexion de 6. Exclusion de garantie deux Hama Pocket pour un son stéréo La société Hama GmbH & Co KG décline toute • Mettez les deux haut-parleurs sous responsabilité en cas de dommages provoqués tension (1).
écologique. 800 mAh/ 2.96 Wh 10. Déclaration de conformité Temps de charge ~ 2 – 3 h Le soussigné, Hama GmbH & Co Via Bluetooth : ~ 5– 6 h ® KG, déclare que l‘équipement Via AUX: ~ 8 – 10 h Temps de radioélectrique du type...
Page 37
Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.