Hansgrohe Talis S2 32111000 Mode D'emploi / Instructions De Montage page 6

Masquer les pouces Voir aussi pour Talis S2 32111000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4
Safety Notes
Gloves should be worn during installation to prevent crushing and cutting
injuries.
The shower system may only be used for bathing, hygienic and body cleaning
purposes.
Children may only use the product unsupervised if they have been suitable
instructed and trained to use the product safely and to understand the risks of
improper operation.
The hot and cold supplies must be of equal pressures.
Only the battery housing with battery CR-P2 or power pack HG No.
30589310 supplied by Hansgrohe may be connected to the electrical connec-
tion cable of the fittings.
A damaged connecting line must not be replaced. The transformer may no
longer be used.
The transformer and its mains plug may only be installed or plugged in in dry
interior rooms outside of the protected zones.
The transformer must not be installed in protection zones 0 or 1.
The wall socket must be outside of the protected zones. (see page 60 Fig. 5)
The fitting may be installed in protected zone 2.
Installation Instructions
• Prior to installation, inspect the product for transport damages. After it has been
installed, no transport or surface damage will be honoured.
• The pipes and the fixture must be installed, flushed and tested as per the applica-
ble standards.
• The plumbing codes applicable in the respective countries must be oberserved.
• Leave enough space above the tap for servicing. (min. 200 mm)
• If the instantaneous water heater causes problems or if you wish to increase
the water flow, the EcoSmart
®
(flow limiter) located behind the aerator can be
removed.
• The fittings must not be installed on washstands with raised edge. (see page 60)
• At the start of operation, or after maintenance, function of the faucet may be de-
layed due to reflections during adjustment of the operating distance. The faucet
will automatically calibrate itself. The self-calibration will start after 10-15 minutes.
• During initial start-up and after servicing, air in the fittings can cause an unattrac-
tive jet pattern. The jet pattern is okay again after switching the jet on and off
about 15 times.
Electrical installation
Electrician
The installation and test work must be performed by an authorized electrician
under consideration of DIN VDE 0100 part 701 / IEC 60364-7-701.
Electrical connection
Voltage supply: 230 V AC ± 10 % / 50 – 60 Hz
The circuit must be protected via a ground fault protector (RCD / FI) with a
measured differential current of ≤ 30 mA. The proper function of this protective
device must be checked at regular intervals.
Any work may only be carried out in a de-energized state. Here, the voltage
supply must be safely separated via the main switch or mains plugs.
The wall socket must be outside of the protected zones. (see page 60 Fig. 5)
6
English
Adjustment
This mixer has the following feature: background fade-out with integrated range
adjustment, that means the mixer is automatically adjusted on to the local condi-
tions (washbasin, brightness, reflection) by the sensory mechanism.
Battery operation
The indicator LED signals that the battery must be changed.
Battery voltage ≤ approx. 5.5 V: The indicator LED in the sensor window blinks
when the fitting is operated, water withdrawal continues to be possible
Battery voltage ≤ approx. 5.3 V: The indicator LED in the sensor window lights
continuously, water withdrawal is no longer possible, the battery must be replaced.
Attention! After insertion of the battery, the fitting should not be activated for ap-
prox. 30 seconds. This time is required for self-adjustment.
Replacement, installation and disposal of batteries is subject to the regulations speci-
fied in EN 60335-1 Appendix 3 Section 7.12.
Power supply pack operation
For the replacement of a power supply pack, the procedure corresponds to the
replacement of a battery.
Normal operation
The range of the detection area or the removal of the switch-on/off point from the
fittings depends on the ambient optical conditions (for example, the shape and
reflection of the washstand and the ambient light) as well as on the shape, the size,
the speed and the reflection of the object that was brought into the detection area.
The detection area of the fittings or the distance of the switch-on/off point from the
fittings is approx. 160 to 200 mm in normal operation.
The detection of dark (for example grey-black) objects by the fittings is inadequate
because of their low reflection. The range of the detection area or the distance
of the switch-on/off point can be smaller than 160 mm. The detection of bright or
reflecting objects by the fittings is very good as a result of their high reflectivity. The
range of the detection area or the distance of the switch-on/off point can be greater
than 200 mm. Strong light sources should not shine directly on the sensor window
of the fittings. Drops of water or condensed water on the sensor window of the fit-
tings can initiate unintended running of the water.
Range setting for infrared proximity electronics
It may be necessary to reduce the range of the infrared proximity electronics by
manual mode switching when the fittings are connected to very small or highly
reflecting washstands. The following two modes can be selected:
• "Maximum range" (factory setting)
• "Reduced range" (maximum range reduced by approx. 50 mm)
The LED behind the sensor window signals which mode the fittings are currently in:
• Short blinking when the fittings are closed = "reduced range"
• No blinking when the fittings are closed = "maximum range"
Perform the following steps to change from "maximum" to "reduced" range or vice
versa:
• Interrupt voltage supply of the fittings for approx. 10 s (disconnect electrical plug
connection between fittings and battery housing or power pack and reconnect
after 10 s)
• The LED blinks to indicate the software version (e.g. blinking once = software
version 1)
• When the LED lights permanently (-> calibration of infrared proximity electronics),
cover sensor window completely with your hand or a white piece of paper
• Remove your hand or the paper after 20 s to 40 s
• The LED indicates the currently activated mode by blinking: Once = "maximum
range", twice = "reduced range"
• The LED then lights permanently until the calibration of the just set range of the
infrared proximity switch has completed
• When the LED goes off again, the fittings are ready for operation

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières