Page 3
Français Description du symbole Consignes de sécurité Etalonnage Instructions pour le montage Nettoyage Entretien Dimensions Diagramme du débit ® Informations techniques ® Robinetterie équipée en série d’un EcoSmart (limiteur de débit) ® ® Classification acoustique et débit Pièces détachées Accessoires en option Instructions de service...
Page 4
English Symbol description Safety Notes Adjustment Cleaning Installation Instructions Maintenance Dimensions ® Flow diagram Technical Data ® This mixer series-produced with EcoSmart (flow limiter) ® ® Test certificate Spare parts Special accessories Operation Fault Cause Remedy Assembly...
Page 5
Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Taratura Pulitura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Ingombri Diagramma flusso ® ® ® Dati tecnici Segno di verifica Questo miscelatore è dotato di serie del EcoSmart (limitatore di ® Parti di ricambio flusso) Accessori speciali Procedura...
Page 6
Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Ajuste Limpiar Indicaciones para el montaje Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación ® ® ® Datos técnicos Marca de verificación Grifo, desde fábrica equipado con EcoSmart (limitador de caudal) ® Repuestos Opcional Manejo...
Page 8
Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Forindstilling Monteringsanvisninger Rengøring Service Målene ® Gennemstrømningsdiagram Tekniske data Armaturet er forsynet med EcoSmart (gennemstrømningsbegræn- ® ser) ® ® Godkendelse Reservedele Specialtilbehør Brugsanvisning Fejl Årsag Hjælp Montering...
Page 9
Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Afinação Limpeza Avisos de montagem Manutenção Medidas Fluxograma ® ® Dados Técnicos ® Misturadoras produzidas em série com EcoSmart (limitador de ® Marca de controlo caudal) Peças de substituição Acessórios especiais Funcionamento Falha...
Page 10
Polski Opis symbolu Wskazówki bezpieczeństwa Ustawianie Czyszczenie Wskazówki montażowe Konserwacja Wymiary Schemat przepływu ® ® ® Dane techniczne Znak jakości Armatura produkowana seryjnie z funkcją EcoSmart (ogranicznik ® przepływu) Części serwisowe Wyposażenie specjalne Obsługa Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Page 11
Česky Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Nastavení Pokyny k montáži Čištění Údržba Rozmìry Diagram průtoku ® Technické údaje ® Armatura je sériově vybavena zařízením EcoSmart (omezovač ® ® průtoku) Zkušební značka Servisní díly Zvláštní příslušenství Ovládání Porucha Příčina Odstranění...
Page 12
Slovensky Popis symbolov Bezpečnostné pokyny Nastavenie Čistenie Pokyny pre montáž Údržba Rozmery Diagram prietoku ® ® ® Technické údaje Osvedčenie o skúške Armatúra je sériovo vybavená zariadením EcoSmart (obmedzovač ® prietoku) Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Obsluha Porucha Príčina Pomoc...
Page 14
Русский Описание символов Указания по технике безопасности Подгонка Очистка Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока ® ® ® Знак технического контроля Технические данные Κомплеκт Смесители этой серии серийно оснащаются EcoSmart (ограничи- ® телем потока воды) Специальные...
Page 15
Suomi Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Säätö Asennusohjeet Puhdistus Huolto Mitat ® Virtausdiagrammi Tekniset tiedot Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart (virtauksenrajoittimella) ® ® ® Koestusmerkki Varaosat Erityisvaruste Käyttö Häiriö Toimenpide Asennus...
Page 17
Lietuviškai Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai Reguliavimas Montavimo instrukcija Valymas Techninis aptarnavimas Išmatavimai ® Pralaidumo diagrama Techniniai duomenys Šios serijos maišytuvai turi EcoSmart (vandens srauto ribotuvą) ® ® ® Bandymo pažyma Atsarginės dalys Specialūs priedai Eksploatacija Gedimas Priežastis Priemonė...
Page 18
Hrvatski Opis simbola Sigurnosne upute Regulacija Upute za montažu Čišćenje Održavanje Mjere Dijagram protoka ® Tehnički podatci ® Armatura ima serijski ugrađen EcoSmart (limitator protoka) ® ® Oznaka testiranja Rezervni djelovi Posebni pribor Upotreba Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Page 19
Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Ayarlama Temizleme Montaj açıklamaları Bakım Ölçüleri Akış diyagramı ® ® ® Teknik bilgiler Kontrol işareti Batarya EcoSmart (akış sınırlayıcısı) ile birlikte seri olarak ® Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Kullanımı arıza sebep yardım Montajı...
Page 20
Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Reglare Curăţare Instrucţiuni de montare Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit ® ® Date tehnice ® Bateria este dotată în serie cu EcoSmart (limitator de debit) ® Certificat de testare Piese de schimb Accesorii opţionale Utilizare Deranjament...
Page 22
Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Justiranje Čiščenje Navodila za montažo Vzdrževanje Mere Diagram pretoka ® Tehnični podatki ® Armatura je serijsko opremljena z EcoSmart (omejevalnikom ® ® pretoka) Preskusni znak Rezervni deli Poseben pribor Upravljanje Napaka Vzrok Pomoč...
Page 23
Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Reguleerimine Paigaldamisjuhised Puhastamine Hooldus Mõõtude ® Läbivooludiagramm Tehnilised andmed Segistisari on toodetud koos EcoSmart (veehulgapiirajaga) ® ® ® Kontrollsertifikaat Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Kasutamine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Page 24
Latvian Simbolu nozīme Drošības norādes Ieregulēšana Norādījumi montāžai Tīrīšana Apkope Izmērus Caurplūdes diagramma ® Tehniskie dati ® Jaucējkrāns tiek ražots kopā ar EcoSmart (caurteces ierobežotāju) ® ® Pārbaudes zīme Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Lietošana Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Page 25
Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Podešavanje Instrukcije za montažu Čišćenje Održavanje Mere ® Dijagram protoka Tehnički podaci Ove armature imaju serijski ugrađen EcoSmart (ograničavač ® ® protoka vode) ® Ispitni znak Rezervni delovi Poseban pribor Rukovanje Smetnja Uzrok Pomoć...
Page 26
Norsk Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Justering Montagehenvisninger Rengjøring Vedlikehold Mål ® Gjennomstrømningsdiagram Tekniske data Armatur er standardmessig utstyrt med EcoSmart (gjennomstrøm- ® ® ningsbegrenser) ® Prøvemerke Servicedeler Ekstratilbehør Betjening Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
БЪЛГАРСКИ Описание на символите Указания за безопасност Юстиране Почистване Указания за монтаж Поддръжка Размери Диаграма на потока ® ® ® Технически данни Контролен знак Арматурата е оборудвана серийно с EcoSmart (ограничител на ® протичане) Сервизни части Специални...
Page 28
Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Justimi Pastrimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit ® ® ® Të dhëna teknike Shenja e kontrollit Rubineti është i pajisur si standard me EcoSmart (Kufizues ® qarkullimi) Pjesët e servisit Pajisje të...
Page 29
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان !هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح الضبط (راجع صفحة ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم ضبط...
Page 30
Magyar Tartozékok Biztonsági utasítások Egyéb tartozék Használat Szerelési utasítások ® Műszaki adatok A csaptelep szériakivitelben el van látva EcoSmart (átfolyáskorlá- ® tozó) berendezéssel Szimbólumok leírása Beállítás Tisztítás Karbantartás Méretet Átfolyási diagramm ® ® Vizsgajel Hiba Megoldás Szerelés...
Page 31
150° SW 10 mm 110° SW 19 mm 150° 24 x 15°...
Page 32
110° SW 19 mm SW 22 mm SW 22 mm SW 17 mm SW 17 mm SW 22 mm...