Page 3
Français Etalonnage Consignes de sécurité Dimensions Diagramme du débit Instructions pour le montage Pièces détachées Accessoires en option Informations techniques Nettoyage Robinetterie équipée en série d’un EcoSmart Instructions de service (limiteur de débit) Classification acoustique et débit Description du symbole Montage...
Page 4
English Adjustment Safety Notes Dimensions Flow diagram Installation Instructions Spare parts Special accessories Technical Data Cleaning This mixer series-produced with EcoSmart (flow limiter) Operation Test certificate Symbol description Assembly...
Page 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Taratura Istruzioni per il montaggio Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Accessori speciali Dati tecnici Questo miscelatore è dotato di serie del EcoSmart (limitatore di flusso) Pulitura Procedura Segno di verifica Montaggio...
Page 6
Español Ajuste Indicaciones de seguridad Dimensiones Diagrama de circulación Indicaciones para el montaje Repuestos Opcional Limpiar Datos técnicos Grifo, desde fábrica equipado con EcoSmart Manejo (limitador de caudal) Marca de verificación Descripción de símbolos Montaje...
Page 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Instellen Maten Montage-instructies Doorstroomdiagram Service onderdelen Toebehoren Technische gegevens Armatuur standaard met EcoSmart (door- Reinigen stroombegrenzer) Bediening Keurmerk Montage...
Page 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Forindstilling Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Tekniske data Specialtilbehør Armaturet er forsynet med EcoSmart (gennem- strømningsbegrænser) Rengøring Brugsanvisning Godkendelse Montering...
Page 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Avisos de montagem Medidas Fluxograma Peças de substituição Acessórios especiais Dados Técnicos Misturadoras produzidas em série com Limpeza EcoSmart (limitador de caudal) Funcionamento Marca de controlo Montagem...
Page 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Ustawianie Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Wyposażenie specjalne Dane techniczne Armatura produkowana seryjnie z funkcją EcoSmart (ogranicznik przepływu) Czyszczenie Obsługa Znak jakości Montaż...
Page 11
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Nastavení Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Zvláštní příslušenství Technické údaje Armatura je sériově vybavena zařízením EcoSmart (omezovač průtoku) Čištění Ovládání Zkušební značka Montáž...
Page 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Nastavenie Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Technické údaje Armatúra je sériovo vybavená zariadením EcoSmart (obmedzovač prietoku) Čistenie Obsluha Osvedčenie o skúške Montáž...
Page 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Размеры Указания по монтажу Схема потока Κомплеκт Специальные принадлежности Очистка Технические данные Эксплуатация Смесители этой серии серийно оснащаются EcoSmart (ограничителем потока воды) Знак технического контроля Монтаж...
Page 15
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Säätö Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Erityisvaruste Tekniset tiedot Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart (virtauksenrajoittimella) Puhdistus Käyttö Koestusmerkki Asennus...
Page 16
Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Justering Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema Reservdelar Tekniska data Specialtillbehör Blandare seriemässigt med EcoSmart (flödes- kontroll) Rengöring Hantering Testsigill Montering...
Page 17
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Reguliavimas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Techniniai duomenys Specialūs priedai Šios serijos maišytuvai turi EcoSmart (vandens srauto ribotuvą) Valymas Eksploatacija Bandymo pažyma Montavimas...
Page 18
Hrvatski Regulacija Sigurnosne upute Mjere Dijagram protoka Upute za montažu Rezervni djelovi Posebni pribor Tehnički podatci Čišćenje Armatura ima serijski ugrađen EcoSmart (limitator protoka) Upotreba Oznaka testiranja Opis simbola Sastavljanje...
Page 19
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Reglare Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Accesorii opţionale Date tehnice Bateria este dotată în serie cu EcoSmart (limitator de debit) Curăţare Utilizare Certificat de testare Montare...
Page 21
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Justiranje Navodila za montažo Mere Diagram pretoka Rezervni deli Tehnični podatki Poseben pribor Armatura je serijsko opremljena z EcoSmart (omejevalnikom pretoka) Čiščenje Upravljanje Preskusni znak Montaža...
Page 22
Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Mõõtude Paigaldamisjuhised Läbivooludiagramm Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Tehnilised andmed Segistisari on toodetud koos EcoSmart (veehul- gapiirajaga) Puhastamine Kasutamine Kontrollsertifikaat Paigaldamine...
Page 23
Latvian Ieregulēšana Drošības norādes Izmērus Caurplūdes diagramma Norādījumi montāžai Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tehniskie dati Tīrīšana Jaucējkrāns tiek ražots kopā ar EcoSmart (caurteces ierobežotāju) Lietošana Pārbaudes zīme Simbolu nozīme Montāža...
Page 24
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Podešavanje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Poseban pribor Tehnički podaci Ove armature imaju serijski ugrađen EcoSmart (ograničavač protoka vode) Čišćenje Rukovanje Ispitni znak Montaža...
Page 25
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Justering Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Tekniske data Ekstratilbehør Armatur er standardmessig utstyrt med EcoSmart (gjennomstrømningsbegrenser) Rengjøring Betjening Prøvemerke Montasje...
Page 26
БЪЛГАРСКИ Юстиране Указания за безопасност Размери Диаграма на потока Указания за монтаж Сервизни части Специални принадлежности Почистване Технически данни Обслужване Арматурата е оборудвана серийно с EcoSmart (ограничител на протичане) Контролен знак Описание на символите Монтаж...
Page 28
Українська Коригування Примітки з безпеки Розміри Діаграма потоку Інструкції зі встановлення Запчастини Спеціальні аксесуари Технічні дані Чищення Цей змішувач серійно випускається з Експлуатація EcoSmart (обмежувач потоку) Тестовий сертифікат Опис символу Монтажний...
Page 29
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث هام ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أخطار اإلنحشار أو الجروح أحماض ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم الضبط راجع صفحة يجب...
Page 30
Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Ayarlama Ölçüleri Montaj açıklamaları Akış diyagramı Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Teknik bilgiler Batarya EcoSmart (akış sınırlayıcısı) ile birlikte Temizleme seri olarak Kullanımı Kontrol işareti...
Page 31
Türkçe Garanti Belgesi Üretici veya İthalatçı Firmanın Malın Genel Müdür Montajı...
Page 32
Magyar Biztonsági utasítások Szerelési utasítások Egyéb tartozék Tisztítás Használat Műszaki adatok A csaptelep szériakivitelben el van látva EcoSmart (átfolyáskorlátozó) berendezéssel Szimbólumok leírása Beállítás Méretet Átfolyási diagramm Tartozékok Vizsgajel Szerelés...
Page 33
עברית תיאור הסמל הערות בטיחות יש להשתמש בכפפות בזמן ההתקנה כדי למנוע אסור להשתמש בסיליקון המכיל חומצה אצטית פציעות וחתכים כוונון ראה עמוד המוצר מיועד לשימוש למטרות רחצה היגיינה ושטיפת הגוף בלבד כדי להתאים את מגביל המים החמים לא מומלץ להשתמש למערכת...